Свидетели Иеговы
Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
-
Иисусу дух не принадлежит. Иисус получает св. дух от Отца, когда возносится на небо Деяния 2:33. Бог передаёт с.д, как предмет. Потому Иисус говорит, что Отец пошлёт помощника, по просьбе Христа.
Уважаемая Жанна! Я разве сказал, что верю в Троицу?
Бог един. Отец, Сын и Святой Дух - единство трех взаимовечных Личностей?О Духе ясно сказано, что он принадлежит Отцу и Христу, а Отец является Главой по отношению к Сыну. Если в вашей руководящей корпорации есть президент, разве это ставит остальных членов Верного Раба в оди ряд с великим множеством?
ВиБР - Бог
каждый член ВиБРа - человек - каждый член Бога -........... -
человек имеет человеческую природу - ............ (тут, соответственно титул персон) имеет ........... природу
У ВиБРа есть президент, но прочие члены не являются его собственностью. Все члены, принадлежат к классу раба и каждый может быть послан, равно как и президент. У Вас же всё разваливается в Вашем тройственном Божестве. Получаем, что Отец обладает абсолютной властью, чем не обладают ни Иисус, ни святой дух. Вывод: либо Бог - это Отец, либо Ваше Божество не абсолютно, поскольку две его составляющие - не абсолютны. Либо, ещё интересней, - никакая составляющая не абсолютна, ибо каждая нуждается в двух других.
Этого не требуется. Мне достаточно того что Отец как и любой отец в семьях - глава (именно поэтому выражений пподобных вашим к Отцу не употребляется. Но это не ставит кого-то одного из них ниже уровня Бога. В Писании сказано: Отец - Бог, Сын - Бог и Дух - Бог. Для меня этоо достаточно, я условия Богу не ставлю и не диктую, как его члены должны называться.
Вы только-что выше поставили сами одно лицо ниже другого.
Потом, если Бог - это семья, то о Иисусе и святом духе Вы смело говорите, что они - принадлежат Богу, то и об Отце требуется аналогичная констатация принадлежности. Вы от неё бегаете. Тем самым подчёркивая уровни, субординацию персон. Иисус - принадлежность Бога, святой дух - принадлежность Бога. Отец выше. Отец абсолютен, он не является принадлежность Бога - он сам Бог.
Согласно 1 Кор. 8: 6 и только один существует Господь. Но разве Отец не является Господом? В Деяниях 4:12 сказано, что спасает только Иисус, разве Отец - не Спаситель? Нельзя чтать стихи изолированно.
Бог в любом случае является Господином и Спасителем, потому, что Он -Бог, и назначает Господом и Спасителем Иисуса Христа, Бог действует через Христа, больше нет у Иеговы никаких представителей, средств через которые он претворяет свой намерение на земле. Вы готовы на основании стиха 1Кор. 8:6 сказать, что Отец - не единственный Бог?
И Деяния 4:12 только подчёркивает место Иисуса, показывая, что его имя выделено из имён существующих под небом, а не на небе (сравните Деяния 2:5, Экклесияст 1:13, 2:3, 3:1). Во-вторых, нет другого имени данного людям, то есть, среди имён данных людям нет другого спасателя, что согласуется с контекстом Деяния 4:8-12. Эта же мысль в 1Тим. 2:5 Один Бог и один посредник между Богом и людьми - человек Иисус Христос."Большинство современных переводов склоняются к варианту "Я есть. который есть", любой еврей вам подтвердит, что перевести пожно двояко. Есть иудейские переводы, в которых сказано "Я сущий который пребывает", тем самым включая в текст два значения: будущее и настоящее время. Посмотрите Новую Американскую Стандартную Библию хотя бы, даже NIV. Смысловые переводы типа Современного переводят Бога как Сущего.
Раввин Гирш Шимшон (бен) Рафаэль
Исход 3:14:
- Я БУДУ ТЕМ, КЕМ Я ЖЕЛАЮ БЫТЬ. Все другие существа есть то, чем они должны быть; их существование зависит от воли Того, Кто один может не просто сказать "Я есть", но "Я буду тем, кем Я желаю быть". Это имя выражает личную, абсолютную и свободную суть Б-га. Заявляя не "Я есть", а "Я буду", т.е. говоря о будущем, которое полностью находится в Его власти, Он провозгласил то специфически еврейское представление о Б-ге - совершенно новое представление, - о котором остальному человечеству предстояло узнать через освобождение Израиля из Египта и которое в конце концов принесет освобождение всему миру."
"Это имя на древнееврейском языке является каузативной формой глагола хава́х, означающего «быть», или становиться (Бытие 27:29; Екклесиаст 11:3, ПАМ). В одном труде значение этого имени определяется как «он причиняет быть или причинит быть» («The Oxford Companion to the Bible»). Итак, можно сказать, что личное имя Творца буквально означает «Он причиняет быть». Следует отметить, что это имя подчеркивает не деятельность Творца в далеком прошлом, как могут думать некоторые люди, когда используют слово «Первопричина». Почему нет?
Потому что Божье имя связано с тем, что Бог намерен сделать. У глаголов в древнееврейском языке, как правило, только два вида, и вид, который используется в имени Творца, «означает действие... в процессе его развития. Он выражает не просто длительность действия... а развитие действия от начала до завершения» («A Short Account of the Hebrew Tenses»). Да, своим именем Иегова свидетельствует о себе как о том, кто, активно действуя, стремится к своей цели. Из этого мы узнаем, что по мере развития действия он становится Исполнителем обещаний. Осознание того, что Творец всегда исполняет все, что намерен сделать, приносит радость и утешение многим людям."
"В переводе Дж. Б. Ротергама этот стих звучит так: «Я стану тем, кем желаю». Один специалист по древнееврейскому языку объяснил эту фразу таким образом: «Что бы ни случилось, какие бы трудности ни возникли... Бог всегда станет решением любой проблемы»."
"Я есть" может сообщить о себе любой живой человек или дух. И нету за что побивать его камнями.В контексте задаются вопросы не только о его возрасте, но и о том, кем он себя провозглашает ("кем ты себя делаешь"). Контекст говорит также и о том что Христа хотнли забросать камнями.
"Тебе нет и пятидесяти лет, и ты видел Авраама?" И до того момента диалог развивается в этом же русле. Иудеи авторитетность слов Христа меряют его возрастом: "Разве ты больше нашего отца Авраама, который умер? И пророки умерли. За кого ты себя выдаешь?"
И мало ли какие идеи рождались в воспалённом мозгу фарисеев, что вы тут постоянно на их точку зрения уповаете, как на авторитет? Они его обвиняли в пьянстве и обжорстве в сообщничестве грешникам, в нарушении субботы и т.д. А не пуще в них взыграла ревность, когда слова Христа оказались значимее, чем их собственные и даже слова почивших пророков?
А грамматика койне не предусматривает прошедшего времени в данной форме глагола. в греческом естьдля этого отдельная форма "эн", как в Иоанна 1:1 ("В начале было Слово")
И Вы уверены, что хорошо знаете др.греческий? Тем белее его языковые особенности 1-го века?Думайте что хотите обо мне. Вот Кузнецова, один из лучших специалистов по греческому в СНГ и русский редактор словаря Баркли Ньюмана с вами не согласна. Она пишет "Еще до того как Авраам появился Я был и Я ЕСТЬ". Такое же мнение у Кулакова, редактора Современного Русского Перевода. Я есть - не глаголица, а вполне современное выражение.Последний раз редактировалось Philadelphia; 02 November 2009, 11:36 AM.Комментарий
-
А с чего вы взяли, что я намекал на Исх. 3:14?!
Филадельфия, вы не внимательны!
Так что ваши обвинения (ну, или попытка обвинений) - мимо!
Я вам задал конкретный вопрос: почему имеет место несогласованность времён в Ин. 8:58?..
Ответьте на него, пожалуста, и не домысливайте за собеседника!!
Давайте будем корректны и объективны, ОК?
В таком случае контекст помогает развеять домыслы.Ранее я сам указывал на нетождественность "Я есть" в Ин. 8:58 и "Я есть Тот, Кто Я есть" Исх. 3:14.. Я не читаю все посты в теме.
Комментарий
-
Комментарий
-
Филадельфия, да прекратите уже агрессивничать
"Ах" да "ах", "ох" да "ох"!..
А я всего лишь спросил вас, хотел узнать ваше мнение о причине несовпадения времён в Ин. 8:58... Авраам был, а Иисус не был до него, но есть до того, как он был...
Мир вам!IΣ XΣ NIKA
Ιησους Χριστος Θεου Υιος Σωτηρ. ΑμηνКомментарий
-
Вы наверно подумали что только вы будете мне задовать вопросы и красиво ломать мою точку зрения, невыйдет или вы отвечаете на мой вопрос, такой же как и вы мне задали а я попробую поломать ваши железные убеждения или вы презнаёте что вам нечего ответить и я перестану с вами общатся на эту тему.Комментарий
-
Комментарий
-
Цитата из Библии:5 Я есмь лоза, а вы ветви; кто пребывает во Мне, и Я в нем, тот приносит много плода; ибо без Меня не можете делать ничего.
6 Кто не пребудет во Мне, извергнется вон, как ветвь, и засохнет; а такие ветви собирают и бросают в огонь, и они сгорают.
Смотрите Savl не засохните, а то сгорите.Комментарий
-
Комментарий
-
По поводу имени незнаю он не представился, даже если-б вам в детсве не дали имя, вы всёравно были-бы личностью, так-что это значение в опредилении личность Святой Дух или нет, не имеет. По поводу принятия решений я принимаю свои а он делает то что не соответствует моим целям, значит он принимает свои решения и выполняет их сам или по крайней мере не подчиняется мне, тоесть действует так как хочет. Кого благославляет БОГ больше ( я наверно должен это знать? ), я могу толь предположить что так как я грешу и мои грехи наказывают меня-же, а по поводу него незнаю, он ДУХ --- он говорит только то что считает нужным а не то что я чочу узнать. Но я знаю что вас и это не убедит, просто вы не можете поверить в то что вы ошибаетесь. Повторю я разговариваю с духом который внутри меня и он ЛИЧНОСТЬ, значит любой дух личность, вы незабыли что БОГ тоже Дух. Забыл добавить дух в действительности управляет мной но это-же происходит со всеми людьми, дух меня ведёт по жизни, всё как у всех, подругому просто не бывает.Цитата из Библии:14 Ибо мы знаем, что закон духовен, а я плотян, продан греху.
15 Ибо не понимаю, что делаю: потому что не то делаю, что хочу, а что ненавижу, то делаю.
16 Если же делаю то, чего не хочу, то соглашаюсь с законом, что он добр,
17 а потому уже не я делаю то, но живущий во мне грех.
18 Ибо знаю, что не живет во мне, то есть в плоти моей, доброе; потому что желание добра есть во мне, но чтобы сделать оное, того не нахожу.
19 Доброго, которого хочу, не делаю, а злое, которого не хочу, делаю.
20 Если же делаю то, чего не хочу, уже не я делаю то, но живущий во мне грех.
21 Итак я нахожу закон, что, когда хочу делать доброе, прилежит мне злое.
22 Ибо по внутреннему человеку нахожу удовольствие в законе Божием;
23 но в членах моих вижу иной закон, противоборствующий закону ума моего и делающий меня пленником закона греховного, находящегося в членах моих.
24 Бедный я человек! кто избавит меня от сего тела смерти?
25 Благодарю Бога моего Иисусом Христом, Господом нашим. Итак тот же самый я умом моим служу закону Божию, а плотию закону греха.Комментарий
-
[quote=Tit;1820185]То что с вами происходит Алексанр, это нормально. То что в вас происходит это просто противостояние вашей плоти вашему духу. Если вы уверовали то это с вами и будет происходить, об этом так же говорит и Библия, к Галатам 5.17;25. А в 7-й главе Римлянам Апостол Павел пишет вот что.Цитата из Библии:14 Ибо мы знаем, что закон духовен, а я плотян, продан греху.Цитата из Библии:
15 Ибо не понимаю, что делаю: потому что не то делаю, что хочу, а что ненавижу, то делаю.
16 Если же делаю то, чего не хочу, то соглашаюсь с законом, что он добр,
17 а потому уже не я делаю то, но живущий во мне грех.
18 Ибо знаю, что не живет во мне, то есть в плоти моей, доброе; потому что желание добра есть во мне, но чтобы сделать оное, того не нахожу.
19 Доброго, которого хочу, не делаю, а злое, которого не хочу, делаю.
20 Если же делаю то, чего не хочу, уже не я делаю то, но живущий во мне грех.
21 Итак я нахожу закон, что, когда хочу делать доброе, прилежит мне злое.
22 Ибо по внутреннему человеку нахожу удовольствие в законе Божием;
23 но в членах моих вижу иной закон, противоборствующий закону ума моего и делающий меня пленником закона греховного, находящегося в членах моих.
24 Бедный я человек! кто избавит меня от сего тела смерти?
25 Благодарю Бога моего Иисусом Христом, Господом нашим. Итак тот же самый я умом моим служу закону Божию, а плотию закону греха.Комментарий
-
Ответ Филадельфии:
Дух принадлежит Иегове, то он не Иегова, Он собственность Иеговы, исходит от него.
Иисусу дух не принадлежит. Иисус получает св. дух от Отца, когда возносится на небо Деяния 2:33. Бог передаёт с.д, как предмет. Потому Иисус говорит, что Отец пошлёт помощника, по просьбе Христа.
Вопрос о том принадлежит ли Святой Дух Христу также как Отцу вызывает ожесточенные споры в богословии двух крупнейших христианских релийгий. Писание называет Святого Духа Духом Христа. Это определение ставит знак равенства между Отцом и Сыном в праве посылать Духа. Да сказано что Отец дает Сыну Духа, но это было, когда Христос приходил на землю. В дочеловеческом существовании Он имел высшее положение чем на земле. Так что,в отношении Духа ваша теория более чем неоднозначна.
Верите. Ваше речение:
Бог един. Отец, Сын и Святой Дух - единство трех взаимовечных Личностей?Я уже вам писала, по поводу раба, но от Вас не получила вразумительного комментария. Титулы, пожалуйста:
Да, мои слова,не спорю,но не "троица". В моем представлении никакого алогизма нет. Примеры я уже приводил. Сравните мою конструкцию и Луки хотя бы.
ВиБР - Бог
каждый член ВиБРа - человек - каждый член Бога -........... -
человек имеет человеческую природу - ............ (тут, соответственно титул персон) имеет ........... природу
Давайте так рассудим: кто такой раб по определению? "В рабовладельческом обществе: человек, лишенный всех прав и средств производства и являющийся полной собственностью владельца, распоряжающегося его трудом и жизнью" Словарь Ожегова.
Таким образом, у Свидетелей: человек один - людей много. С одной стороны - раб один, но есть еще и члены раба, которых в определенном смысле можно назвать "рабами".
Или человек в Библии: "сотворил человека; мужчиной и женщиной их сотворил". Человек один и человека два. Или уже у Бога, автора Писаний, по-вашему, нет логики? К слову "Бог" в ряде случаев в древнееврейском и глагол во множественном числе употребляется. Я не считаю это противоречием единобожию. Только если Бог триедин это разумно можно объяснить.
У ВиБРа есть президент, но прочие члены не являются его собственностью. Все члены, принадлежат к классу раба и каждый может быть послан, равно как и президент. У Вас же всё разваливается в Вашем тройственном Божестве. Получаем, что Отец обладает абсолютной властью, чем не обладают ни Иисус, ни святой дух. Вывод: либо Бог - это Отец, либо Ваше Божество не абсолютно, поскольку две его составляющие - не абсолютны. Либо, ещё интересней, - никакая составляющая не абсолютна, ибо каждая нуждается в двух других.
Потому что в Писании этого нет? Потому от Вас и не требуется? Так и я о том же... Нету, а раз так, то триединство разваливается.
Вы только-что выше поставили сами одно лицо ниже другого.
Потом, если Бог - это семья, то о Иисусе и святом духе Вы смело говорите, что они - принадлежат Богу, то и об Отце требуется аналогичная констатация принадлежности. Вы от неё бегаете. Тем самым подчёркивая уровни, субординацию персон. Иисус - принадлежность Бога, святой дух - принадлежность Бога. Отец выше. Отец абсолютен, он не является принадлежность Бога - он сам Бог.
Не юлите. Стих однозначно проводит разницу между богами и господами, обозначенными в предыдущих текстах.
Бог в любом случае является Господином и Спасителем, потому, что Он -Бог, и назначает Господом и Спасителем Иисуса Христа, Бог действует через Христа, больше нет у Иеговы никаких представителей, средств через которые он претворяет свой намерение на земле. Вы готовы на основании стиха 1Кор. 8:6 сказать, что Отец - не единственный Бог?
И Деяния 4:12 только подчёркивает место Иисуса, показывая, что его имя выделено из имён существующих под небом, а не на небе (сравните Деяния 2:5, Экклесияст 1:13, 2:3, 3:1). Во-вторых, нет другого имени данного людям, то есть, среди имён данных людям нет другого спасателя, что согласуется с контекстом Деяния 4:8-12. Эта же мысль в 1Тим. 2:5 Один Бог и один посредник между Богом и людьми - человек Иисус Христос."Комментарии к Торе:
Раввин Гирш Шимшон (бен) Рафаэль
Исход 3:14:
- Я БУДУ ТЕМ, КЕМ Я ЖЕЛАЮ БЫТЬ. Все другие существа есть то, чем они должны быть; их существование зависит от воли Того, Кто один может не просто сказать "Я есть", но "Я буду тем, кем Я желаю быть". Это имя выражает личную, абсолютную и свободную суть Б-га. Заявляя не "Я есть", а "Я буду", т.е. говоря о будущем, которое полностью находится в Его власти, Он провозгласил то специфически еврейское представление о Б-ге - совершенно новое представление, - о котором остальному человечеству предстояло узнать через освобождение Израиля из Египта и которое в конце концов принесет освобождение всему миру."
Во-первых, хватит уже копипастить Вавилонскую Башню, цитаты в которой традиционно вырываются из контекста высказываний ученых мужей. Я могу поискать и серьезные аргументы тех, кто считает иначе. К тому же, если возьмем Септуагинту, которая по-сути истолковывает понятия еврейского текста, найдем там значение исключительно связанное с существованием. Можно спросить у Дмитрия Резника. Хотя я с ним немного обсуждал этот отрывок на еврейском языке, и он сказал, что перевести можно и так и так.
"Это имя на древнееврейском языке является каузативной формой глагола хава́х, означающего «быть», или становиться (Бытие 27:29; Екклесиаст 11:3, ПАМ). В одном труде значение этого имени определяется как «он причиняет быть или причинит быть» («The Oxford Companion to the Bible»). Итак, можно сказать, что личное имя Творца буквально означает «Он причиняет быть». Следует отметить, что это имя подчеркивает не деятельность Творца в далеком прошлом, как могут думать некоторые люди, когда используют слово «Первопричина». Почему нет?
Потому что Божье имя связано с тем, что Бог намерен сделать. У глаголов в древнееврейском языке, как правило, только два вида, и вид, который используется в имени Творца, «означает действие... в процессе его развития. Он выражает не просто длительность действия... а развитие действия от начала до завершения» («A Short Account of the Hebrew Tenses»). Да, своим именем Иегова свидетельствует о себе как о том, кто, активно действуя, стремится к своей цели. Из этого мы узнаем, что по мере развития действия он становится Исполнителем обещаний. Осознание того, что Творец всегда исполняет все, что намерен сделать, приносит радость и утешение многим людям."
"В переводе Дж. Б. Ротергама этот стих звучит так: «Я стану тем, кем желаю». Один специалист по древнееврейскому языку объяснил эту фразу таким образом: «Что бы ни случилось, какие бы трудности ни возникли... Бог всегда станет решением любой проблемы»."
Многие евреи понимают это место как и то и другое - и самосуществование, и как творческую способность Бога.
[B]"Я есть" может сообщить о себе любой живой человек или дух. И нету за что побивать его камнями. Сколько можно лгать? Ответ на какой вопрос вызывает вспышку гнева?
"Тебе нет и пятидесяти лет, и ты видел Авраама?" И до того момента диалог развивается в этом же русле. Иудеи авторитетность слов Христа меряют его возрастом: "Разве ты больше нашего отца Авраама, который умер? И пророки умерли. За кого ты себя выдаешь?"
И мало ли какие идеи рождались в воспалённом мозгу фарисеев, что вы тут постоянно на их точку зрения уповаете, как на авторитет? Они его обвиняли в пьянстве и обжорстве в сообщничестве грешникам, в нарушении субботы и т.д. А не пуще в них взыграла ревность, когда слова Христа оказались значимее, чем их собственные и даже слова почивших пророков?
А грамматика еврейского предусматривает в навязываемом вами понимании каузативную форму.
И Вы уверены, что хорошо знаете др.греческий? Тем белее его языковые особенности 1-го века?Ну есть и есть. Явно там далеко не то, что вы хотите подвести под этот текст. Итак, Вы солгали.
Во-прервых, иудеи прекрасно знали Закон Моисея и старались тщательно его соблюдать. За то что Христос сказал бы о том что он ангел, не казнили. Никакого другого вывода сделать нельзя, кроме как вывод о ревности по чистому поклонению, с их стороны. Ведь у фарисеев было уже куда больше оснований для гнева, когда Христос назвал их "отродьем гадюк". А тут, по вашим словам, Христос якобы сказал, что он ангел и жил до Авраама. Чушь!
В чем же именно солгал? При создании любого перевода нужно прежде всего исходить из того что текст буквально говорит. Если же эти правила не соблюдать, получится не перевод, а непонятно что. Джозефа Смита почитайте в качестве примера, как он перевел Иоанна 1:1. Перевод без правил - не перевод. Что касается греческого, то необдуманно говорите вы, а не я. В каждом языке существуют спряжения глаголов. В древнегреческом языке прошедшее время - только эн, и ничего больше. Эими относится к настоящему времени. Это вам не английский, где "люблю" пишется так же, как и "любить". Никаких исключений из этого правила не существует, тем более в прямой речи.
Для наглядности, загляните в приложение к учебнику греческого языка Нового Завета Грешема Мейчена. Для того чтобы понять очевидное, исходя из простых фактов, не надо быть и специалистом. Все унитарии, которые обладают познаниями в древнегреческом переводят это место как "Я есть". Точно так же написано в "Эмфатик Диаглот" унитариев, права на издание были переданы Расселлу. Также и в "Подстрочнике Царства" СИ. Будете спорить? Итак. перевод Иоанна 8:58 необоснован."Убеждение есть основание чаемого, дел доказательство невидимых" (Евреям 11:1, Буквальный перевод Нового Завета) Моя почта: http://www.biblelamp.ru/mail.php?id=...20%EA%ED%E8%E3 (просто нажмите на ссылку)Комментарий
-
15 Ибо не понимаю, что делаю: потому что не то делаю, что хочу, а что ненавижу, то делаю.
16 Если же делаю то, чего не хочу, то соглашаюсь с законом, что он добр,
17 а потому уже не я делаю то, но живущий во мне грех.
18 Ибо знаю, что не живет во мне, то есть в плоти моей, доброе; потому что желание добра есть во мне, но чтобы сделать оное, того не нахожу.
19 Доброго, которого хочу, не делаю, а злое, которого не хочу, делаю.
20 Если же делаю то, чего не хочу, уже не я делаю то, но живущий во мне грех.
21 Итак я нахожу закон, что, когда хочу делать доброе, прилежит мне злое.
22 Ибо по внутреннему человеку нахожу удовольствие в законе Божием;
23 но в членах моих вижу иной закон, противоборствующий закону ума моего и делающий меня пленником закона греховного, находящегося в членах моих.
24 Бедный я человек! кто избавит меня от сего тела смерти?
25 Благодарю Бога моего Иисусом Христом, Господом нашим. Итак тот же самый я умом моим служу закону Божию, а плотию закону греха. [/bible]Вот всё вроде правильно сказали но только по поводу тела и духа вы ошиблись, плоть это храм Духа и он в нём делает всё что хочет, это я плотский человек ( душа ) имею с ним трения, или как говорится в библии мы противимся друг другу.Цитата из Библии:1-е Кор 6,19 Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святаго Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои?Цитата из Библии:Колосянам 2,11 В Нем вы и обрезаны обрезанием нерукотворенным, совлечением греховного тела плоти, обрезанием Христовым;
И мы к сожалению будем иметь эту плоть до самой смерти.Комментарий
-
Не плоть есть храм Духа Александр, а тело.Цитата из Библии:1-е Кор 6,19 Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святаго Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои?Цитата из Библии:Колосянам 2,11 В Нем вы и обрезаны обрезанием нерукотворенным, совлечением греховного тела плоти, обрезанием Христовым;
И мы к сожалению будем иметь эту плоть до самой смерти.. У меня к вам вопрос у вас есть ещё какое-то тело кроме плоти, по моему это одно и тоже, а про Адама не знаю не хочу умничать, я говорить могу только про себя --- я живу в теле которое подчиняется и которому поддерживается жизнь Духом, а я пользуюсь этим телом ( плотью ). Я плотской человек -- то что хочет моё тело (плоть) то хочу и я, а Дух это духовный человек ( о нём я промолчу ).
Комментарий
Комментарий