Мир Вам! Если это Ваш первый визит к нам, то Вы можете посмотреть как пользоваться форумом в справке. Для публикации статей и для общения необходимо зарегистрироваться. Для чтения регистрация необязательна. Благословений!
В еврейском тексте нет здесь слова "богиня". Там слово limlekheth - queen. Но отвлекаться не будем.
Вы ещё вот это забыли...
17Не видишь ли, что они делают в городах Иудеи и на улицах Иерусалима?
Причём тут мы?
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго. "Согрешающих обличай перед всеми, чтобы и прочие страх имели" (1 Тим. 5, 20).
"Держись образца здравого учения, которое ты слышал от меня, с верою и любовию во Христе Иисусе" (2 Тим. 1, 13). "дабы мы не были более младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения, по лукавству человеков, по хитрому искусству обольщения" (Еф. 4, 14)http://www.pravoslavie.ru/images/b88x31c.gif.
В еврейском тексте нет здесь слова "богиня". Там слово limlekheth - queen. Но отвлекаться не будем.
Ну и???? Так вы признаете, что в греческом тексте (который появился раньше славянского) этих слов нет?
Ввиду очевидного несовершенства ветхозаветного закона апостол Павел писал: Делами закона не оправдается никакая плоть (Гал. 2:16), потому оправдывающие себя законом, остались без Христа, отпали от благодати (Гал. 5:4).
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго. "Согрешающих обличай перед всеми, чтобы и прочие страх имели" (1 Тим. 5, 20).
"Держись образца здравого учения, которое ты слышал от меня, с верою и любовию во Христе Иисусе" (2 Тим. 1, 13). "дабы мы не были более младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения, по лукавству человеков, по хитрому искусству обольщения" (Еф. 4, 14)http://www.pravoslavie.ru/images/b88x31c.gif.
В еврейском тексте нет здесь слова "богиня". Там слово limlekheth - queen. Но отвлекаться не будем.
Ну и???? Так вы признаете, что в греческом тексте (который появился раньше славянского) этих слов нет?
Оценка ветхозаветной религии по существу дается в послании к Евреям: Дух Святый показывает, что еще не открыт путь во святилище, доколе стоит прежняя скиния. Она есть образ настоящего времени, в которое приносятся дары и жертвы, не могущие сделать в совести совершенным приносящего, и которые с яствами и питиями, и различными омовениями и обрядами, относящимися до плоти, установлены были только до времени исправления (Евр. 9:8-10). Закон, имея тень будущих благ, а не самый образ вещей... никогда не может сделать совершенными приходящих (Евр. 10:1). Ибо, если бы первый завет был без недостатка, то не было бы нужды искать места другому. Но пророк, укоряя их, говорит: вот, наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет... Говоря новый, показал ветхость первого; а ветшающее и стареющее близко к уничтожению (Евр. 8:7-8, 13).
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго. "Согрешающих обличай перед всеми, чтобы и прочие страх имели" (1 Тим. 5, 20).
"Держись образца здравого учения, которое ты слышал от меня, с верою и любовию во Христе Иисусе" (2 Тим. 1, 13). "дабы мы не были более младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения, по лукавству человеков, по хитрому искусству обольщения" (Еф. 4, 14)http://www.pravoslavie.ru/images/b88x31c.gif.
Есть именования Бога - его титулы. А есть его имя. Это разные вещи.
Дмитрий73
А я вам говорю не о происхождении названия христиан, а о христианах последующих за Христом. Как мы знаем это были Апостолы, ученики Апостолов и тд.
И вот о законе Моисеевом. Евангелист Лука свидетельствует, что некоторые, пришедшие из Иудеи, учили братьев: если не обрежетесь по обряду Моисееву, не можете спастись (Деян. 15,1). По этой причине в 49 году для рассмотрения сего дела в Иерусалиме собрались апостолы и некоторые из пресвитеров (Деян. 15,6).
Деяния это не евангелия. Я говорил о них
Насколько мне не изменяет зрение, таких слов в греческом варианте нет. Но есть другое слово-три!!!
Ну вы и рассмешили меня... : ))) Итак, вы признали, что Синод печатает поддельный стих. Как вы теперь поступите? Как ваша совесть подскажет?
Есть именования Бога - его титулы. А есть его имя. Это разные вещи.
Дмитрий73
Деяния это не евангелия. Я говорил о них
Ну вы и рассмешили меня... : ))) Итак, вы признали, что Синод печатает поддельный стих. Как вы теперь поступите? Как ваша совесть подскажет?
Я не признаю того, что стих поддельный. В греческом варианте таких слов нет, зато есть три свидетеля. Кто они. Бог Отец Сын и Святой Дух.
Ничего тут поддельного нет.
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго. "Согрешающих обличай перед всеми, чтобы и прочие страх имели" (1 Тим. 5, 20).
"Держись образца здравого учения, которое ты слышал от меня, с верою и любовию во Христе Иисусе" (2 Тим. 1, 13). "дабы мы не были более младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения, по лукавству человеков, по хитрому искусству обольщения" (Еф. 4, 14)http://www.pravoslavie.ru/images/b88x31c.gif.
Есть именования Бога - его титулы. А есть его имя. Это разные вещи.
Дмитрий73
Деяния это не евангелия. Я говорил о них
Ну вы и рассмешили меня... : ))) Итак, вы признали, что Синод печатает поддельный стих. Как вы теперь поступите? Как ваша совесть подскажет?
Ветхий Завет был лишь подготовительным к пришествию Христа, носил прообразовательный и временный характер (Евр. 7:18-22; 8:5-8,13; 9:8-10), был лишь тенью будущих благ (Евр. 10:1).
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго. "Согрешающих обличай перед всеми, чтобы и прочие страх имели" (1 Тим. 5, 20).
"Держись образца здравого учения, которое ты слышал от меня, с верою и любовию во Христе Иисусе" (2 Тим. 1, 13). "дабы мы не были более младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения, по лукавству человеков, по хитрому искусству обольщения" (Еф. 4, 14)http://www.pravoslavie.ru/images/b88x31c.gif.
Я не признаю того, что стих поддельный. В греческом варианте таких слов нет, зато есть три свидетеля. Кто они. Бог Отец Сын и Святой Дух.
Ничего тут поддельного нет.
Вы надо мной смеетесь? Три свидетеля, как написал Иоанн, следующие: дух вода и кровь. Считайте: раз, два, три. Итак, вы считаете, что допустимо каверкать слова Иоанна, дописывая к ним еще и от себя?
Вы надо мной смеетесь? Три свидетеля, как написал Иоанн, следующие: дух вода и кровь. Считайте: раз, два, три. Итак, вы считаете, что допустимо каверкать слова Иоанна, дописывая к ним еще и от себя?
Потому что три есть свидетельствующие духа и вода и кровь,и трое в одно есть
9Если мы принимаем свидетельство человеческое, свидетельство Божие - больше, ибо это есть свидетельство Божие, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своем. 10Верующий в Сына Божия имеет свидетельство в себе самом; не верующий Богу представляет Его лживым, потому что не верует в свидетельство, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своем.
11Свидетельство сие состоит в том, что Бог даровал нам жизнь вечную, и сия жизнь в Сыне Его.
12Имеющий Сына (Божия) имеет жизнь; не имеющий Сына Божия не имеет жизни.
13Сие написал я вам, верующим во имя Сына Божия, дабы вы знали, что вы, веруя в Сына Божия, имеете жизнь вечную.
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго. "Согрешающих обличай перед всеми, чтобы и прочие страх имели" (1 Тим. 5, 20).
"Держись образца здравого учения, которое ты слышал от меня, с верою и любовию во Христе Иисусе" (2 Тим. 1, 13). "дабы мы не были более младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения, по лукавству человеков, по хитрому искусству обольщения" (Еф. 4, 14)http://www.pravoslavie.ru/images/b88x31c.gif.
Тенью "будущих благ" был Моисеев Закон, а не писания пророков, псалмы и так далее. Все христианские писатели их почитают и строят свои книги на них.
временный характер (Евр. 7:18-22; 8:5-8,13; 9:8-10), был лишь тенью будущих благ (Евр. 10:1).
Все ветхозаветные нравственные и обрядовые установления предназначались не всему человечеству, но одному племени, избранному для исполнения конкретного дела, и потому давались, исходя из его духовного уровня, нравственных особенностей, интеллектуальных возможностей и т.д.
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго. "Согрешающих обличай перед всеми, чтобы и прочие страх имели" (1 Тим. 5, 20).
"Держись образца здравого учения, которое ты слышал от меня, с верою и любовию во Христе Иисусе" (2 Тим. 1, 13). "дабы мы не были более младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения, по лукавству человеков, по хитрому искусству обольщения" (Еф. 4, 14)http://www.pravoslavie.ru/images/b88x31c.gif.
Потому что три есть свидетельствующие
духа и вода и кровь,и трое в одно есть
Да, да - именно об этом я и говорил. Итак, что с Синодальной подделкой будем делать?
Вот вам еще одна: смотрите в греческом тексте Откровение 1:10. А затем открывайте Синодальный перевод, и увидите там слова Иисуса, которых нет в греческом. Что с этим местом делать? Как быть с православным переводом, когда в нем дописок навалом? Могу и еще подкинуть.
Комментарий