Ну так и ответьте на вопрос - почему возник вариант перевода "придет в ШИЛО"?
предыдущий вариант "это неправильный перевод и рассматривать его не стоит" не принимается.
Просто подумайте, чем знаменит город сей?
Тогда увидите связь между переводом:
1) придет ШИЛО(т.е. Машиах).
2) придет в Шило(в Силом).
Тогда и поговорим далее.
У меня есть что вам сказать. Вопрос только в том - хотите-ли вы слушать?
Считайте это проверкой вашей готовности слушать.
предыдущий вариант "это неправильный перевод и рассматривать его не стоит" не принимается.
Просто подумайте, чем знаменит город сей?
Тогда увидите связь между переводом:
1) придет ШИЛО(т.е. Машиах).
2) придет в Шило(в Силом).
Тогда и поговорим далее.
У меня есть что вам сказать. Вопрос только в том - хотите-ли вы слушать?
Считайте это проверкой вашей готовности слушать.
Комментарий