Что решает Библия в жизни верующего?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • сергей 33
    Ветеран

    • 15 May 2011
    • 6251

    #1021
    Но ЧИТАТЬ Слово Бога и применять в своей жизни эти знания - это не идолопоклонство, а руководство к действиям.))))

    Чтобы применять слово Божие,нужно правильно Его понимать.Иначе ,как идолпоклонник выберешь себе кумира Рассела,который есть лжепророк и прелюбодей.

    Комментарий

    • сергей 33
      Ветеран

      • 15 May 2011
      • 6251

      #1022
      Сообщение от smaidi
      т.е. вы видите лишь то, что ХОТИТЕ видеть?
      скажите, если после смерти люди живы ( как вы верите) то зачем их воскрешать будут?
      Вы же знаете про воскресение Лазаря, например? Зачем Иисус буквально поднял к жизни умершего за 3 дня до того человека - уже начавшего " смердеть" - т.е. разлагаться.?
      Люди воскреснут в НОВОМ ТЕЛЕ,как и Христос воскрес в новом теле.Сейчас же они живут как духи ---без тела.

      Комментарий

      • smaidi
        Ветеран

        • 16 March 2011
        • 1315

        #1023
        Сообщение от сергей 33
        И какое согласие может быть между Божьим храмом и идолами?)))))

        Правильно.С языческими идолами.Но изображения херувимов идолами не являются.
        вы противоречите Библии.
        и дабы ты, взглянув на небо и увидев солнце, луну и звезды и все воинство небесное, не прельстился и не поклонился им и не служил им, так как Господь, Бог твой, уделил их всем народам под всем небом...(Втор 4:16-19)
        если человек поклоняется изображениям , а именно так вы делаете , поклоняясь иконам - нарисованным умершим людям.

        Комментарий

        • сергей 33
          Ветеран

          • 15 May 2011
          • 6251

          #1024
          Сообщение от smaidi
          вы противоречите Библии.
          и дабы ты, взглянув на небо и увидев солнце, луну и звезды и все воинство небесное, не прельстился и не поклонился им и не служил им, так как Господь, Бог твой, уделил их всем народам под всем небом...(Втор 4:16-19)
          если человек поклоняется изображениям , а именно так вы делаете , поклоняясь иконам - нарисованным умершим людям.
          Смысл в том,что никому нельзя поклоняться и служить КАК БОГУ или ВМЕСТО БОГА.

          Ангелам поклоняться как ангелам,святыням как святыням,людям как людям.И только Богу поклоняться КАК БОГУ.

          Что мы и видим в Библии.

          Комментарий

          • smaidi
            Ветеран

            • 16 March 2011
            • 1315

            #1025
            : 11 «Достоин ты, Иегова, наш Бог, принять славу, честь и силу, потому что ты сотворил всё и всё по твоей воле существует и сотворено».( откровение 4 гл)
            Давайте вместе признавать Богом Создателя Иегову Бога, а не языческую троицу, если вы действительно " следуете библии.

            Комментарий

            • сергей 33
              Ветеран

              • 15 May 2011
              • 6251

              #1026
              Сообщение от smaidi
              : 11 «Достоин ты, Иегова, наш Бог, принять славу, честь и силу, потому что ты сотворил всё и всё по твоей воле существует и сотворено».( откровение 4 гл)
              Давайте вместе признавать Богом Создателя Иегову Бога, а не языческую троицу, если вы действительно " следуете библии.

              Повторяю в Библии сказано далеко не всё.

              Послушайте, что говорит святой евангелист Иоанн: «Многое и другое сотворил Иисус; но, если бы писать о том подробно, то, думаю, и самому миру не вместить бы написанных книг. Аминь» (Ин. 21: 25). И тот же евангелист заявляет в одном из своих посланий: «Многое имею писать вам, но не хочу на бумаге чернилами; а надеюсь придти к вам и говорить устами к устам, чтобы радость ваша была полна» (2 Ин. 1: 12). Как видите, святой евангелист, когда он имел возможность, учил своих учеников больше живым голосом, чем посланиями. Пока ваши друзья настойчиво продолжают воспринимать только то, что написано, они упускают из виду, что и Сам Спаситель, и большинство Его апостолов не оставили ничего в письменной форме, а учили устно, живым голосом Предания.

              Комментарий

              • сергей 33
                Ветеран

                • 15 May 2011
                • 6251

                #1027
                как раз в Новом Завете ни раз не говорится об имени Иегова,но только об Иисусе Христе.

                Комментарий

                • сергей 33
                  Ветеран

                  • 15 May 2011
                  • 6251

                  #1028
                  ПРИСУТСТВУЕТ ЛИ ИМЯ ИЕГОВА В НОВОМ ЗАВЕТЕ?
                  Одним из искажений является тот факт, что создатели "Нового Мира" употребили отсутствующее в Новозаветных рукописях имя Иегова. Его отсутствие естественно свидетельствует о том, что первые христиане никакого имени Иегова не употребляли[28]. Понятно, что это противоречит воззрениям Общества, которое уверено в употреблении этого имени ранними христианами, а отсутствие его в новозаветных рукописях как нельзя лучше свидетельствует против данных воззрений. Поэтому они допускают вставку этого имени в 237 местах Нового Завета.

                  Апостолы большей частью проповедовали язычникам и, следовательно, при цитировании Ветхого Завета они переводили его с еврейского на греческий[29], почему могли не пользоваться этим именем. Из 5500 дошедших до нас рукописей Нового Завета[30] ни одна не содержит имени Иегова. Переводчики НМ сделали вставку, нарушив тем самым заповедь апостола Иоанна Богослова: "если кто приложит что к ним (книгам Св. Писания), на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей" (Откр.22.18)[31].

                  Комментарий

                  • smaidi
                    Ветеран

                    • 16 March 2011
                    • 1315

                    #1029
                    Сообщение от сергей 33
                    иначе в учение Христа пролезает разная языческая ложь,)))))

                    Да.А ещё в истинной вере были жертвоприношения как и у язычников.Вы что же не обвиняете Израиль и Иегову в язычестве из за жертвоприношений????
                    жертвоприношения не были человеческие - только животные. Не так лИ?
                    для чего они были нужны ?
                    приношения жертв не были просто так, от нечего делать: жир , ноги и голову животного сжигали на жертвеннике, кровью окропляли его, а туши шли на прокорм священникам и левитам , и так же на обед тому, кто приводил жертвенное ждивотное.
                    Иногда жертву сжигали полностью или отпускали в пустыню.
                    Каждое из жертв имело определенный смысл - напоминало евреям древности, что они не просто избаранный Богом народ, а тоже грешные люди, нуждающиеся в искуплении особом.
                    Павел в 3-й главе книги Галатам, в стихе 24: «Итак закон был для нас детоводителем ко Христу [стал воспитателем, ведущим к Христу, НМ], дабы нам оправдаться верою [в Него]». В библейские времена воспитатель провожал ребенка к его учителю и мог также обучать и наставлять ребенка.Следовательно, Десять заповедей, как и остальная часть Закона( в т.ч. жервы животных), должны были подготовить иудеев к Мессии и повести их к Нему.
                    кстати , за много лет до пришествия Мессии на землю, Бог через пророка Даниила предсказал, что жертвоприношения животных больше не будут нужны:...24 Семьдесят недель определены твоему народу и твоему святому городу, чтобы положить конец преступлению, прекратить грех, искупить беззаконие, установить праведность на века, запечатать видение и пророка и помазать Святое святых. 25 Итак, узнай и пойми: с того времени, как выйдет повеление восстановить и отстроить Иерусалим, до Вождя Месси́и пройдёт семь недель и шестьдесят две недели. Иерусалим будет восстановлен и отстроен, с площадью и рвом, но во времена невзгод.
                    26 По прошествии шестидесяти двух недель Месси́я будет убит, и у него ничего не останется.
                    А город и святое место будут погублены народом вождя, который придёт. И его конец будет как от наводнения. До самого конца будет война. И вот решение, которое было принято, разорение.
                    27 Он сохранит соглашение в силе для многих на одну неделю, а в середине недели он прекратит жертву и дарственное приношение.

                    ( даниил 9 гл)

                    поступали ли так язычники?
                    ...
                    Моло́х (ивр. מולך‎; лат. Moloch соб. «царь») упоминаемое в Библии имя семитского божества, которому поклонялись евреи во время исхода (Амос.5:26) и во времена царя Соломона (3Цар.11:7). Поклонение Молоху отличалось принесением детей в жертву через всесожжение... Между тем еще Моисей категорически критиковал подобную форму поклонения Богу (Лев.18:21; Лев.20:2). Помимо евреев Молоху поклонялись аммонитяне (3Цар.11:7) и финикийцы (им он был известен под именем Мелькарта). Похожий культ практиковали и моавитяне.

                    Молох, по-видимому, обозначал верховное божество, также известное под именем Ваала.
                    Греки отождествляют его с Кроносом, римляне с Сатурном.
                    Свойственные финикийскойрелигии человеческие жертвоприношения совершались в честь Молоха именно через всесожжение, причём ему, как верховному богу, приносилось самое дорогое. Самой приятной жертвой считались дети знатных фамилий; особенно часты были гекатомбы из них в случаях крайней опасности (напр. при осаде КарфагенаАгафоклом), но и в обычное время они были нередки. Дети клались на простертые руки идола, имевшего лицо тельца, внизу горел костёр; вопли заглушались пляской и звуками ритуальной музыки.
                    В Библии упоминается о «проведении чрез огонь» детей в долине Гинномской (Геенна) около Иерусалима, в честь Молоха, при еврейских царях. Принесение в жертву детей воспринималось как наиболее угодная богам жертва. Местом отправления культа в Палестине был, по Библии, тофет в долине ХинномИер.32:35). В иудаистической традиции человеческие жертвоприношения были запрещены; иудейский царь Иосия уничтожил тофет (2-я Цар.23:10); человеческие жертвоприношения совершали, лишь цари как Ахав (4-я Цар.16:3) и Манассия (4-я Цар.21:6).
                    Женское дополнение Молоха Мельхет также чествовалось человеческими жертвами. Упоминаемый в ассиро-вавилонской мифологииАдрамелех, бог Сефарваима, имел тот же характер....

                    А как сегодня? жертвоприношения людские есть или нет, как вы считаете ? и кто это делает?

                    Комментарий

                    • smaidi
                      Ветеран

                      • 16 March 2011
                      • 1315

                      #1030
                      Сообщение от сергей 33
                      Но ЧИТАТЬ Слово Бога и применять в своей жизни эти знания - это не идолопоклонство, а руководство к действиям.))))

                      Чтобы применять слово Божие,нужно правильно Его понимать.Иначе ,как идолпоклонник выберешь себе кумира Рассела,который есть лжепророк и прелюбодей.
                      лжепророк и прелюбодей - это не по нашей части.
                      Ну СИ за такие дела исключают из собрания, как и было велено Христом. А вот в православии, как мне рассказала одна пожилая православная верующая женщина, даже священника за сексуальные приставания к мальчику просто перевели в другой город ... снова священником!
                      я его не знаю, но та пожилая дама очень сокрушалась.
                      Так что " поищите бревно в своем глазу, прежде чем искать несуществующую соломинку " у нас

                      Комментарий

                      • smaidi
                        Ветеран

                        • 16 March 2011
                        • 1315

                        #1031
                        Сообщение от сергей 33
                        Люди воскреснут в НОВОМ ТЕЛЕ,как и Христос воскрес в новом теле.Сейчас же они живут как духи ---без тела.
                        т.е Лазарь жил без тела после смерти? зачем же Христос его в тело обратно "засунул" ? снова мучаться на земле ?
                        что-то вы, батенька, зарапортовались!
                        да и Лазарь о посмертной жизни ничего не рассказывал тем, кто его опрашивал.
                        Зачем вы выдумываете ?

                        Комментарий

                        • smaidi
                          Ветеран

                          • 16 March 2011
                          • 1315

                          #1032
                          Сообщение от сергей 33
                          Смысл в том,что никому нельзя поклоняться и служить КАК БОГУ или ВМЕСТО БОГА.

                          Ангелам поклоняться как ангелам,святыням как святыням,людям как людям.И только Богу поклоняться КАК БОГУ.

                          Что мы и видим в Библии.
                          как вы хорошо все по полочкам разложили. Или это вас так в церквь научили?
                          и до фени, что там Бог называет мерзостью любые изображения!
                          ...25 Резные изображения их богов сожгите в огне. Не желай и не бери себе ни серебра, ни золота, которое на них, чтобы это не стало для тебя западнёй. Ведь всё это мерзость для твоего Бога Иеговы. 26 Не приноси мерзость в свой дом, чтобы ты не был предан уничтожению, как она. Гнушайся ею и испытывай к ней глубокое отвращение, потому что она подлежит уничтожению...( второзаконие 7гл)
                          разве это я придумал?

                          Комментарий

                          • smaidi
                            Ветеран

                            • 16 March 2011
                            • 1315

                            #1033
                            Сообщение от сергей 33
                            Повторяю в Библии сказано далеко не всё.

                            Послушайте, что говорит святой евангелист Иоанн: «Многое и другое сотворил Иисус; но, если бы писать о том подробно, то, думаю, и самому миру не вместить бы написанных книг. Аминь» (Ин. 21: 25). И тот же евангелист заявляет в одном из своих посланий: «Многое имею писать вам, но не хочу на бумаге чернилами; а надеюсь придти к вам и говорить устами к устам, чтобы радость ваша была полна» (2 Ин. 1: 12). Как видите, святой евангелист, когда он имел возможность, учил своих учеников больше живым голосом, чем посланиями. Пока ваши друзья настойчиво продолжают воспринимать только то, что написано, они упускают из виду, что и Сам Спаситель, и большинство Его апостолов не оставили ничего в письменной форме, а учили устно, живым голосом Предания.
                            правда ?
                            Но ведь имя Бога сказано им самим:
                            ...13 Но Моисей сказал истинному Богу: «Предположим, я приду к сыновьям Израиля и скажу им: Меня послал к вам Бог ваших предков, а они спросят меня: Как его имя? Что мне им ответить?» 14 Бог сказал Моисею: «Я СТАНУ ТЕМ, КЕМ ПОЖЕЛАЮ СТАТЬ». И добавил: «Вот что ты скажешь сыновьям Израиля: Я СТАНУ послал меня к вам». 15 Затем Бог снова сказал Моисею:
                            «Вот что ты скажешь сыновьям Израиля: Иегова, Бог ваших предков, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова, послал меня к вам. Это моё имя на века, и под этим именем меня будут помнить из поколения в поколение
                            ..( исход 3 гл)
                            Ни Иисус, ни троица, ни ..
                            . Иегова - написано у вас в Библии?
                            вы признаете имя Бога, сказанное Самим Создателем?
                            не признаете . ПОчему ? ваша церковь запрещает?
                            А почему церковь, которая называет себя христианской, не употребляет имя Бога -Отца Иисуса Христа по имени Иегова ?

                            Комментарий

                            • smaidi
                              Ветеран

                              • 16 March 2011
                              • 1315

                              #1034
                              Сообщение от сергей 33
                              как раз в Новом Завете ни раз не говорится об имени Иегова,но только об Иисусе Христе.
                              а вы разве не знаете, что означает имя Иисус ?
                              " спасение от Иеговы"

                              Комментарий

                              • smaidi
                                Ветеран

                                • 16 March 2011
                                • 1315

                                #1035
                                Сообщение от сергей 33
                                ПРИСУТСТВУЕТ ЛИ ИМЯ ИЕГОВА В НОВОМ ЗАВЕТЕ?...
                                этот опус вы приводите уже не в первый раз.
                                вот вам ответ от переводчиков:
                                1 Божье имя в Еврейских Писаниях
                                «Иегова» евр. יהוה (ЙХВХ)
                                «Иегова» (евр. יהוה, ЙХВХ), личное имя Бога, впервые появляется в Бт 2:4. Божье имя представляет собой каузативную форму еврейского глагола הוה (хава́, «становиться»), стоящего в несовершенном виде. Таким образом, Божье имя означает «Он даёт становиться». Это говорит об Иегове как о Том, кто, поэтапно осуществляя свою волю, даёт себе становиться Исполнителем обещаний, Тем, кто всегда исполняет свои намерения.
                                Однако современные переводчики удаляют или скрывают личное имя Бога, принадлежащее только ему, что является проявлением вопиющего неуважения к Автору Священного Писания. Божье имя встречается в еврейском тексте 6 828 раз в виде согласных יהוה (ЙХВХ), которые обычно называют тетраграмматоном, что буквально означает «состоящий из четырёх букв». Используя имя «Иегова», мы тесно придерживаемся языка оригинала и не следуем традиции заменять Божье имя, тетраграмматон, такими титулами, как «Господь», «Адонай» и «Бог».
                                В тексте Еврейских Писаний «Перевода нового мира» имя «Иегова» встречается 6 973 раза. Фактически в древнееврейском тексте тетраграмматон встречается 6 828 раз, включая три раза в сложносоставных названиях (Бт 22:14; Исх 17:15; Сд 6:24) и шесть раз в надписаниях к Псалмам (7; 18 [3 раза]; 36; 102). Мы перевели тетраграмматон как «Иегова» во всех 6 828 случаях, кроме Сд 19:18, где вместо Божьего имени по смыслу должно стоять притяжательное местоимение первого лица единственного числа «мой» (в русском тексте «свой»). Кроме того, основываясь на тексте Септуагинты, мы восстановили тетраграмматон во Вт 30:16; 2См 15:20 и 2Лт 3:1. Также мы восстановили Божье имя в Иса 34:16 и Зх 6:8, где вместо притяжательного местоимения первого лица единственного числа «мой» по смыслу должно стоять имя «Иегова». Божье имя было восстановлено ещё в 141 месте, где переписчики (соферимы) заменили его на Адона́й или Элохи́м.
                                «Иаг» краткая форма имени «Иегова». В Еврейских Писаниях форма «Иаг» сохранена во всех 50 местах, где она встречается в оригинальном тексте как отдельное слово и как часть некоторых выражений. Одно из таких выражений «Восхваляйте Иаг!», более известное в русском языке как «Аллилуйя!», что является русской транслитерацией еврейского выражения халелу-Йа́х или греческого халлелуиа́ (Пс 104:35; см. также Отк 19:1).


                                Перенос Божьего имени (יהוה) в Греческие Писания
                                (с двенадцатью подтверждающими отрывками)
                                Одна из характерных особенностей существующих сегодня рукописей древнегреческого текста, а также многих древних и современных переводов отсутствие в них Божьего имени. В древних Еврейских Писаниях это имя было представлено около 7 000 раз четырьмя еврейскими буквами יהוה, которые обычно называют тетраграмматоном и передают русскими буквами ЙХВХ. Точное произношение этого имени сегодня неизвестно, однако чаще всего его переводят как «Иегова».
                                Поскольку Христианские Греческие Писания были добавлены к священным Еврейским Писаниям и являются их боговдохновенным продолжением, такое неожиданное исчезновение Божьего имени в греческом тексте кажется непоследовательным, особенно ввиду того, что сказал Иаков апостолам и старейшинам в Иерусалиме приблизительно в середине I в. н. э.: «Симеон подробно изложил, как Бог впервые обратил внимание на другие народы, чтобы собрать из них народ во имя своё» (Де 15:14). Затем, подтверждая сказанное, Иаков процитировал слова из Ам 9:11, 12, в которых используется Божье имя. Если христиане должны быть народом во имя Бога, то почему его имя, представленное тетраграмматоном, должно быть изъято из Христианских Греческих Писаний? Общепринятое объяснение уже неприемлемо. Долгое время считалось, что Божье имя в существующих сегодня рукописях отсутствует потому, что его не было в греческой Септуагинте (LXX), первом переводе Еврейских Писаний, работа над которым началась в III в. до н. э. Такое мнение было основано на копиях LXX, которые содержатся в известных рукописях IV и V в. н. э.: Ватиканском кодексе 1209, Синайском кодексе и Александрийском кодексе. Отличительное имя Бога было передано в них греческими словами Κύριος (Ки́риос) и θεός (Тео́с). Считалось, что безымянность Бога поддерживает идею единобожия.
                                Эта теория была полностью опровергнута, когда был найден папирусный свиток LXX, содержащий вторую половину книги Второзаконие. Ни в одном из его фрагментов вместо Божьего имени ни разу не используются Ки́риос или Тео́с, но в каждом случае стоит тетраграмматон, представленный квадратным еврейским письмом.
                                В 1944 году В. Г. Уодделл (W. G. Waddell) опубликовал фрагмент этого папируса в «Журнале теологических исследований» («Journal of Theological Studies», т. 45, с. 158161). В 1948 году в Каире (Египет) два миссионера Общества Сторожевой башни, Библий и трактатов, выпускники Школы Галаад, приобрели фотографии 18 фрагментов этого папируса и разрешение на их опубликование. Впоследствии 12 из этих фрагментов появились в английском издании «Христианские Греческие Писания Перевод нового мира» (1950, с. 13, 14). На основании фотографий из этого издания были проведены три исследования: 1) А. Ваккари (A. Vaccari), «Papiro Fuad, Inv. 266. Analisi critica dei Frammenti pubblicati in: New World Translation of the Christian Greek Scriptures, Brooklyn (N.Y.) 1950 page 13s.», опубликовано в «Studia Patristica», т. I, часть I, под редакцией Курта Аланда (Kurt Aland) и Ф. Л. Кросса (F. L. Cross), Берлин, 1957, с. 339342; 2) В. Баарс (W. Baars), «Papyrus Fouad Inv. No. 266», опубликовано в «Nederlands Theologisch Tijdschrift», т. XIII, Вагенинген, 1959, с. 442446; 3) Джордж Ховард (George Howard), «The Oldest Greek Text of Deuteronomy», опубликовано в «Hebrew Union College Annual», т. XLII, Цинциннати, 1971, с. 125131.
                                Вот что написал об этом папирусе Пауль Кале (Paul Kahle) в труде «Studia Evangelica» (под редакцией Курта Аланда, Ф. Л. Кросса, Жана Даньелу [Jean Danielou], Гаральда Ризенфельда [Harald Riesenfeld] и В. К. ван Унника [W. C. van Unnik], Берлин, 1959, с. 614): «Другие части того же папируса были воспроизведены с фотографии папируса Обществом Сторожевой башни, Библий и трактатов в предисловии к английскому переводу Нового Завета (Бруклин, Нью-Йорк, 1950). Отличительной особенностью этого папируса является то, что имя Бога передано тетраграмматоном, написанным квадратным еврейским письмом. Исследовав по моей просьбе опубликованные фрагменты этого папируса, Отец Ваккари пришёл к заключению, что данный папирус, написанный, скорее всего, примерно за 400 лет до кодекса B, содержит, пожалуй, самый точный из дошедших до нас текст Второзакония в переводе Септуагинты».
                                В труде «Études de Papyrologie» (т. 9, Каир, 1971, с. 81150, 227, 228) было опубликовано в целом 117 фрагментов папируса Фуада 266 (LXXP. Fouad Inv. 266). Заки Али (Zaki Aly) и Людвиг Кёнен (Ludwig Koenen) выпустили фотоиздание всех фрагментов этого папируса под названием «Три свитка ранней Септуагинты: Бытие и Второзаконие» («Three Rolls of the Early Septuagint: Genesis and Deuteronomy») в серии «Papyrologische Texte und Abhandlungen» (т. 27, Бонн, 1980).
                                Наши читатели могут увидеть тетраграмматон на фотографиях 12 фрагментов этого папирусного свитка, столь ранней копии LXX. Специалисты датируют этот папирус I в. до н. э., то есть временем, когда с начала работы над LXX прошло приблизительно два столетия. Это доказывает, что первоначальный текст LXX действительно содержал Божье имя везде, где оно встречалось в еврейском оригинале. Девять других греческих рукописей также содержат Божье имя. (См. НМ с прим., с. 15621564.)
                                Была ли у Иисуса Христа и у тех его учеников, которые писали Христианские Греческие Писания, возможность пользоваться копиями греческой Септуагинты, в которых Божье имя встречалось в виде тетраграмматона? Несомненно! Тетраграмматон сохранялся в копиях LXX в течение нескольких столетий после Христа и его апостолов. Приблизительно в первой половине II в. н. э. появился греческий перевод Аквилы, который также содержал тетраграмматон, представленный древнееврейским письмом.
                                Иероним, живший в IVV вв. н. э., в прологе к книгам Самуила и Царей сказал: «И четырёхбуквенное имя Божие [יהוה], записанное древним письмом, мы и по сей день встречаем в некоторых греческих списках». Таким образом, вплоть до времён Иеронима, основного переводчика латинской Вульгаты, существовали греческие рукописи переводов Еврейских Писаний, в которых всё ещё содержалось Божье имя в виде четырёх еврейских букв.
                                Когда Иисус и его ученики читали Писания в оригинале, на еврейском, или же в переводе греческой Септуагинты, они встречали Божье имя в виде тетраграмматона. Следовал ли Иисус традиционному иудейскому обычаю тех дней и произносил ли в этих местах Адона́й из страха осквернить имя Бога и нарушить третью заповедь? (Исх 20:7). И отказался ли он произносить Божье имя, когда в синагоге города Назарета, встав и приняв книгу Исаии, зачитывал из неё стихи (61:1, 2), в которых стоит тетраграмматон? Вряд ли, если учесть, что обычно Иисус отвергал небиблейские традиции иудейских книжников. В Мф 7:29 сказано: «Он учил их как человек, имеющий власть, а не как их книжники». В присутствии своих верных апостолов Иисус молился Иегове Богу: «Я открыл твоё имя людям, которых ты дал мне из мира. [...] Я открыл им твоё имя и ещё открою» (Ин 17:6, 26).
                                Теперь перед нами встаёт вопрос: использовали ли ученики Иисуса Божье имя, когда писали под вдохновением Бога? Иными словами, стояло ли имя Бога в оригинале Христианских Греческих Писаний? У нас есть полное основание ответить утвердительно. Евангелие от Матфея сначала было написано не на греческом, а на еврейском языке, как это отметил Иероним (IVV вв. н. э.), который сказал следующее:
                                «Матфей, он же Левий, из мытаря апостол, первый в Иудее для уверовавших из обрезания написал евангелие Христово еврейскими буквами и словами. Кто потом перевёл его на греческий язык, это не довольно известно. Само же еврейское евангелие и доселе находится в Кесарийской библиотеке, которую весьма тщательно собрал Памфил мученик. Я также имел случай списать это евангелие у Назареев, которые в Сирийском городе Верее пользуются этою книгою» («О знаменитых мужах», опубликована в серии «Библиотека творений святых отцов и учителей церкви западных», издававшейся при Киевской Духовной Академии, книга 8, Творения блаженного Иеронима Стридонского, часть 5, с. 290, Киев, 1879).
                                Матфей цитировал боговдохновенные Еврейские Писания более ста раз. Поэтому там, где цитаты включали Божье имя, он был обязан верно следовать тексту и вносить тетраграмматон в своё евангельское повествование на еврейском языке. Его повествование, вероятно, было очень схоже с еврейским переводом, который сделал в XIX в. Ф. Делич (F. Delitzsch); в этом переводе в Матфея имя «Иегова» встречается 18 раз. Хотя Матфей предпочитал цитировать непосредственно из Еврейских Писаний, а не из LXX, он мог последовать LXX и вставить Божье имя в греческий текст в те места, где оно должно быть. Все остальные, кто участвовал в написании Христианских Греческих Писаний, также цитировали из Еврейских Писаний или из LXX стихи, в которых встречалось Божье имя.
                                Об употреблении тетраграмматона в Христианских Греческих Писаниях Джордж Ховард, из университета штата Джорджия (США), писал в «Журнале библейской литературы»: «Находки, обнаруженные недавно в Египте и Иудейской пустыне, позволяют нам самим увидеть, как имя Бога употреблялось в дохристианские времена. Эти находки ценны для исследований Н[ового] З[авета] тем, что имеют текстуальное сходство с самыми ранними христианскими документами и могут объяснить, как писавшие НЗ употребляли Божье имя. На следующих страницах мы разовьём теорию о том, что Божье имя, יהוה (а возможно, и его сокращения), первоначально было написано в НЗ в цитатах и ссылках на В[етхий] З[авет] и что со временем это имя было заменено неравноценным [краткой формой слова Ки́риос, «Господь»]. Это изъятие тетраграм[матона], на наш взгляд, вызвало путаницу в умах первых христиан из язычников в отношении того, какая существует связь между Господом Богом и Господом Христом, что отразилось в рукописной традиции самого текста НЗ» («Journal of Biblical Literature», т. 96, 1977, с. 63).
                                Соглашаясь с вышесказанным, сделаем одну оговорку: на наш взгляд, это не «теория», а, скорее, изложение исторических фактов, касающихся передачи текста библейских рукописей.
                                [Сноска]
                                См. фотографии фрагментов папируса Фуада 266 (P. Fouad Inv. No. 266) из Второзакония в переводе LXX на с. 1736, 1737. Мы пронумеровали эти 12 фрагментов; в некоторых из них обведённый тетраграмматон встречается более одного раза. Отрывок № 1 из Вт 31:28 по 32:7 содержит тетраграмматон на 7-й и 15-й строках; № 2 (Вт 31:29, 30) на 6-й строке; № 3 (Вт 20:1214, 1719) на 3-й и 7-й строках; № 4 (Вт 31:26) на 1-й строке; № 5 (Вт 31:27, 28) на 5-й строке; № 6 (Вт 27:13) на 5-й строке; № 7 (Вт 25:1517) на 3-й строке; № 8 (Вт 24:4) на 5-й строке; № 9 (Вт 24:810) на 3-й строке; № 10 (Вт 26:2, 3) на 1-й строке; № 11 в двух частях (Вт 18:46) на 5-й и 6-й строках; № 12 (Вт 18:15, 16) на 3-й строке.

                                Комментарий

                                Обработка...