Про Новый Завет и Павла
Свернуть
X
-
Где ваше снисхождение? Где благородный лоб? Почему я вижу хмурые брови и брезгливо поджатые губы?
И вообще для подстраховки вам надо было Рафаэля попросить забанить вас , а то видите своих сил как-то не хватает, а так бы общими усилиями может и спасли бы вас от преступления клятвы)))Комментарий
-
А не надо ставить себе непреодолимых преград.Надо аккуратно,сначала раз в два дня заходить, потом в три........щет ..забыла, вы же идейный,присутствия Пирата Джони, он же Итальяно, он же Альф, он же Х-флайер,он же Дикси , он же Фактор, он же еще кто-то не вынесли))) а терпимее надо ...вот ваше присутствие его почему-то не смутило, 1:0 в его пользу.Комментарий
-
Комментарий
-
Не, не знаю.Комментарий
-
Lastor;
* В иудаизме царство Божие имеет несколько иной смысл, чем в христианстве и олицетворяется с окончательной победой Израиля и торжеством Господа. Если Вас такая трактовка устроит, могу набросать кучу ссылок на слова ветхозаветних машиахов о грядущем Царстве Божием.
И я о том же, мошиахи ВЗ о грядущем "ЦБ", о том что ждет ныне здравствующих людей за гробом. ХРистос же о ЦБ, которое пришло на землю для людей уже в этой жизни, неприметным образом, и каждый может войти в него приложив только личные усилия, а не ожидая манны с небес, регулярно постукивая по воскресеньм дням лобной костью о паперть, проклиная эту (греховную, которую дал Бог !) жизнь во имя будущей, незнамо какой. Поэтому Христос не может быть мошиахом,как говорится, по определению в ВЗ трактовке.
Теперь немножко о лигвистике.
То что мы называем переводом на другой язык, осуществляется либо заменой на соответствующий аналог, синоним, если таковой имеется в другом языке, либо записывается по законам транскрипции (как оно произносится) и т.о. переходит в этот язык. К примеру, "спутник", перестройка" и т.п. Очень неграмотно устоявшиеся слова заменять волевым актом, вроде футбол на "копалку", "червячную передачу" на хробакову, коробку передач на "скрыньку перепиханкову", нарушаются флексированные ряды слов, мозгу труднее ориентироваться в какой области наук он находится, перегружается и "зависает", 3%-й кпд и тот падает до 0. Взрослому легче, он может поменять род деятельности, а ребенку в школе? Многие проблемы (и не только психические) вырастают на этой почве. "Жизнь и смерть во власти языка". Пр.19.21. Вот таким актом и "Христос" соединили с "мессия"
У греков, как известно не было понятия о мессианстве, поэтому слово "мессия" и есть транскрипция мошиаха, и производных от него мойша, Миша и т.п. Поэтому Христос и согласно лингвистики не может быть синонимом иудейского "мошиах".
А вот от креста, хреста скорее, буквально - человек Хреста, крестных мук, который взошел на Голгофу чтобы показать (доказать) истинность принесенной Им Благой вести, таким образом "положил душу Свою за друзей". Поэтому и последователи Его - христиане, не те грехи которых Он на себе унес, как то бредят наяву паулисты, а которые несут свой жизненный крест, уподобляясь Ему.Комментарий
-
А не надо ставить себе непреодолимых преград.Надо аккуратно,сначала раз в два дня заходить, потом в три........щет ..забыла, вы же идейный,присутствия Пирата Джони, он же Итальяно, он же Альф, он же Х-флайер,он же Дикси , он же Фактор, он же еще кто-то не вынесли))) а терпимее надо ...вот ваше присутствие его почему-то не смутило, 1:0 в его пользу.
Тю... Так вы шо баба?То есть женщина? А я с вами всё время строго.
Я ж по профайлам не ползаю - мне не интересно. Вы уж простите засранца. Так я и аккуратно: 25 дней сюда не заходил. Из принципа.
Правда, успел поругаться в других местах, но это дело такое, житейское.
И я не согласен со счетом: я вам скажу одну тайну. Это - одна из основ иудаизма. То есть, одна из основ Библии. Мир создан для меня. Это для меня была создана Земля. Это для меня Ной строил кораблик. Это для меня Авраам покинул Ур. Это для меня он занес кинжал над Ицхаком.
Это для меня Бог сжег пять городов и сделал Мертвое море[даже если в нем я и не окунусь]. Это для меня Моше держал в руках сапфировые таблицы с прожженными насквозь буквами декалога. Это для меня отвалил Ангел камень с пещеры, где лежал убитый плотник из Нацерета.
Это для меня существует Солнце, Тырнет, комета Галлея, блохи, киты, соловьи, бабуины в Африке - всё для меня.
Мне все равно в чью там пользу: я сюда не ругаться и спорить прихожу.
Я ищу простого общения. Да, бывает попадаются агенты "закулисы", и я психую, но после 25 дней молчания я понял - иногда надо и молчать.
А потом просто посылать.
Дело в том, что если человек на форуме не такой как в реале - он лжец.
Вы там за "бабу" не хмурьтесь на меня.Комментарий
-
«Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности, да будет совершен Божий человек, ко всякому доброму делу приготовлен.» 2 Тим. 3:14-17
Куда мир катиться? на христианском форуме Библия делиться на нужные и не нужные части
Прочла мнение что никчему читать ветхий завет... Бог вчера сегодня завтра и вовеки Тот же, это ли не повод читать ВЗ ? Бог освободил нас от закона, но неужто вам не хочеться знать Его глубже? каких людей называл мужами по сердцу, каким посылал наказания? Бог вчера сегодня завтра и вовеки Тот же...
Относительно того какие послания включены в НЗ и какое право имел Павел их писать, нам ли с вами решать? Я искренне верю что Наш Бог - Всемогущий Бог, и уж если бы Ему было неугодно хотябы слово в Библии не исправил бы Он Его?
Если вы не верите в Богодухновенность Библии - будьте добры не называйте себя христианином, очень страшно становиться когда христине делят Божье слово на правду и выдумку, и при том не имеют абсолютно никакой любви в спорах...Комментарий
-
Правда, успел поругаться в других местах, но это дело такое, житейское.
И я не согласен со счетом: я вам скажу одну тайну. Это - одна из основ иудаизма. То есть, одна из основ Библии. Мир создан для меня. Это для меня была создана Земля. Это для меня Ной строил кораблик. Это для меня Авраам покинул Ур. Это для меня он занес кинжал над Ицхаком.
Это для меня Бог сжег пять городов и сделал Мертвое море[даже если в нем я и не окунусь]. Это для меня Моше держал в руках сапфировые таблицы с прожженными насквозь буквами декалога. Это для меня отвалил Ангел камень с пещеры, где лежал убитый плотник из Нацерета.
Это для меня существует Солнце, Тырнет, комета Галлея, блохи, киты, соловьи, бабуины в Африке - всё для меня.
Мне все равно в чью там пользу: я сюда не ругаться и спорить прихожу.
Я ищу простого общения. Да, бывает попадаются агенты "закулисы", и я психую, но после 25 дней молчания я понял - иногда надо и молчать.
А потом просто посылать.
Вы там за "бабу" не хмурьтесь на меня.Комментарий
-
<...> нарушаются флексированные ряды слов, мозгу труднее ориентироваться в какой области наук он находится, перегружается и "зависает", 3%-й кпд и тот падает до 0. Взрослому легче, он может поменять род деятельности, а ребенку в школе? Многие проблемы (и не только психические) вырастают на этой почве.
Я ведь уже говорил Вам, обратитесь к независимым источникам, если мое мнение Вас не устраивает. А мне и добавить вроде как нечего.
Да и вообще, отдохните, vlek. Поберегите драгоценный 3-х процентный КПД и постарайтесь хотя бы на время переключиться с Библии на что-нибудь еще. Посмотрите мультики, поиграйте в футбол, просто сходите на улицу и подышите воздухом.Комментарий
-
Цитата от kapitu;875536:Неужели Машиах?!
НА арамейском говорили. Кстати именно на нем Мел Гибсон снял свой фильм.
Угадайте, как будет Христос на арамейском с трех раз?
И откройте ради интереса:
Мешиах - Поиск в GoogleПоследний раз редактировалось Ольгерт; 06 May 2007, 01:48 AM."И открыть всем, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы".Комментарий
-
«Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности, да будет совершен Божий человек, ко всякому доброму делу приготовлен.» 2 Тим. 3:14-17
Куда мир катиться? на христианском форуме Библия делиться на нужные и не нужные части
Прочла мнение что никчему читать ветхий завет... Бог вчера сегодня завтра и вовеки Тот же, это ли не повод читать ВЗ ? Бог освободил нас от закона, но неужто вам не хочеться знать Его глубже? каких людей называл мужами по сердцу, каким посылал наказания? Бог вчера сегодня завтра и вовеки Тот же...
Относительно того какие послания включены в НЗ и какое право имел Павел их писать, нам ли с вами решать? Я искренне верю что Наш Бог - Всемогущий Бог, и уж если бы Ему было неугодно хотябы слово в Библии не исправил бы Он Его?
Если вы не верите в Богодухновенность Библии - будьте добры не называйте себя христианином, очень страшно становиться когда христине делят Божье слово на правду и выдумку, и при том не имеют абсолютно никакой любви в спорах...
А это шо за истерика? А кого это Бог освободил от Закона? Вас? Шиксу?
А вы были под Законом? С какого дня? Какое вы имеете отношение к Синаю? Павлика обчитались? А Иаков и Кефа - это не в авторитете?
И запомните: НЗ рождался еще с хужей картинкой, чем ВЗ Эздры.
А теперь ВНИМАНИЕ! Павла надо НЕ читать. Павла надо ПОНИМАТЬ.
А тут есть загадки.Комментарий
-
Lastor;
Бедный, бедный vlek...
Малость "грузанул"? извините.
------
Да и вообще, отдохните, vlek. Поберегите драгоценный 3-х процентный КПД и постарайтесь хотя бы на время переключиться с Библии на что-нибудь еще. Посмотрите мультики, поиграйте в футбол, просто сходите на улицу и подышите воздухом.
Взаименно.Комментарий
-
Цитата от kapitu;875536:Неужели Машиах?!
НА арамейском говорили. Кстати именно на нем Мел Гибсон снял свой фильм.
Угадайте, как будет Христос на арамейском с трех раз?
И откройте ради интереса:
Мешиах - Поиск в Google
Посмотрела гугл...действительно много интересного
"Стих 1. Йешуа Машиах обычно переводится как Иисус Христос, как будто имя этого человека - "Иисус", а фамилия "Христос". Но это вовсе не так. "Йешуа" - это имя Иисуса на иврите и арамейском языках, то есть на языках, на которых он сам говорил. В течение тридцати с лишним лет здесь на земле люди называли его Йешуа. Слово Иисус представляет собой попытку русско-говорящих людей произнести имя Мессии, каким оно появляется в греческих рукописях Нового Завета, "Иисус"- йи-сус на современном греческом языке, и, возможно, йей-сус на древнегреческом языке "Койне", который начал вытеснять арамейский язык в качестве "лингва франка" (общеупотребительного языка) Ближнего Востока после завоевания Александром (331- 323 гг. до н. э.). В свою очередь, слово "Иисус" представляет собой попытку самих древних греков произнести слово "Йешуа". Используя еврейское имя "Йешуа", ЕНЗ призывает читателя обратить внимание на еврейское происхождение Мессии.
Мессия. По-гречески "Христос", что означает то же самое, что и еврейское "Машиах", а именно "помазанник" или "тот, на которого возлили елей". Значение этого титула связано с церемонией помазания оливковым маслом царей и священников при вступлении в должность. Таким образом, понятие "Мессия" несёт в себе идею передачи от Бога священнической и царской власти. Греческое слово "Христос" обычно так и передаётся на русский язык. В двух местах Нового Завета (Йохн. 1:41, 4:25) греческий текст содержит слово "Мессия", транслитерацию еврейского "Машиах". ЕНЗ также переводит "Христос" как "Машиах" в двух местах, где еврейское значение этого слова имеет особый смысл: Мат.16:15 и 26:63 (и, соответственно, Мар.8:29, 14: 61; Лук. 9:20, 22:67). Другие, рассуждая подобным образом, используют "Машиах" в таких местах, как, например, Деян. 2:31, 36, 38. Выбор слова ("Христос", "Мессия" или "Машиах"), зависит от цели, преследуемой переводчиком, и, в конце концов, от его интуиции или личного предпочтения. Обычно в тексте ЕНЗ греческое слово "Христос" переводится как "Мессия"; "Христос" же не употребляется ни разу. Причина этого в следующем: слово "Мессия" несёт определённый смысл в еврейской религии и культуре, в то время как "Христос" звучит чуждо и имеет негативную окраску из-за преследований, обрушившихся на евреев со стороны тех, кто называл себя последователями Христа. Кроме того, использование слова "Мессия" более чем в 380 местах в тексте ЕНЗ является постоянным напоминанием о том, что Йешуа - никто иной, как обещанный Машиах, которого жаждет обрести еврейский народ. Русское слово "Христос" не отражает того, что Йешуа исполнил надежды евреев и библейские пророчества."
У меня один лингвистический вопросик, а в греческом слово крест созвучно "Христос"?
Комментарий
Комментарий