Божий СЫН - ИИСУС ХРИСТОС
Свернуть
X
-
Если указано слово РОДИЛ - то имеет.
если у меня единственный ребёнок
едино родный
это не значит что мы с ним одно целое
мы два разных человекаКомментарий
-
Комментарий
-
Божья Мария?
у Бога есть мама?
- - - Добавлено - - -
знамение
- - - Добавлено - - -
Иисус? через Марию пришел или?Комментарий
-
"Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics
και ομολογουμενως μεγα εστι το της ευσεβειας μυστηριον· Θεος εφανερωθη εν σαρκι, εδικαιωθη εν πνευματι, ωφθη αγγελοις, εκηρυχθη εν εθνεσιν, επιστευθη εν κοσμω, ανεληφθη εν δοξη.
есть разные рукописи
с какой делался перевод такой и перевод
а какая правильна -никто не знает
-----------
тайна -она открылась в плоти
известно что открылся Сын*****Комментарий
-
Синодальный переводился с греческого, который и есть греческий подстрочник.
Во времена Иисуса Христа наиболее распространёнными языками на Святой земле были греческий (койне), арамейский и в ограниченных пределах еврейский (Mishnaic Hebrew), который употреблялся в основном как язык богослужений.
Евангелие от Матфея Evangelium secundum Matthaeum Κατά Ματθαίον Мф Mt Mt Греческий (Койне) Евангелие от Марка Evangelium secundum Marcum Κατά Μάρκον Мк Mk M,Mk Греческий (Койне) Евангелие от Луки Evangelium secundum Lucam Κατά Λουκάν Лк Lk L, Lk Греческий (Койне) Евангелие от Иоанна Evangelium secundum Ioannem Κατά Ιωάννην Ин Jn Jn, Jo Греческий (Койне) Деяния святых апостолов Actus Apostolorum Πράξεις τῶν Ἀποστόλων Деян Acts A Греческий (Койне) Послание к Римлянам Epistula ad Romanos Επιστολή προς Ρωμαίους Рим Rom Ro Греческий (Койне) 1-е послание к Коринфянам Epistula I ad Corinthios Α΄ Επιστολή προς Κορινθίους 1Кор 1 Cor 1C Греческий (Койне) 2-е послание к Коринфянам Epistula II ad Corinthios Β΄ Επιστολή προς Κορινθίους 2Кор 2 Cor 2C Греческий (Койне) Послание к Галатам Epistula ad Galatas Επιστολή προς Γαλάτες Гал Gal G Греческий (Койне) Послание к Ефесянам Epistula ad Ephesios Επιστολή προς Εφεσίους Еф Eph E Греческий (Койне) Послание к Филиппийцам Epistula ad Philippenses Επιστολή προς Φιλιππησίους Флп Phil Phi Греческий (Койне) Послание к Колоссянам Epistula ad Colossenses Επιστολή προς Κολοσσαείς Кол Col C Греческий (Койне) 1-е послание к Фессалоникийцам Epistula I ad Thessalonicenses Α΄ Επιστολή προς Θεσσαλονικείς 1Фес, 1Сол 1 Thess 1Th Греческий (Койне) 2-е послание к Фессалоникийцам Epistula II ad Thessalonicenses Β΄ Επιστολή προς Θεσσαλονικείς 2Фес, 2Сол 2 Thess 2Th Греческий (Койне) 1-е послание к Тимофею Epistula I ad Timotheum Α΄ Επιστολή προς Τιμόθεον 1Тим 1 Tim 1T Греческий (Койне) 2-е послание к Тимофею Epistula II ad Timotheum Β΄ Επιστολή προς Τιμόθεον 2Тим 2 Tim 2T Греческий (Койне) Послание к Титу Epistula ad Titum Επιστολή προς Τίτον Тит Tit T Греческий (Койне) Послание к Филимону Epistula ad Philemonem Επιστολή προς Φιλήμονα Флм Philem P Греческий (Койне) Послание к Евреям Epistula ad Hebraeos Επιστολή προς Εβραίους Евр Heb H Греческий (Койне) Послание Иакова Epistula Iacobi Επιστολή Ιακώβου Иак Jas Ja Греческий (Койне) 1-е послание Петра Epistula I Petri Α΄ Επιστολή Πέτρου 1Пет 1 Pet 1P Греческий (Койне) 2-е послание Петра Epistula II Petri Β΄ Επιστολή Πέτρου 2Пет 2 Pet 2P Греческий (Койне) 1-е послание Иоанна Epistula I Ioannis Α΄ Επιστολή Ιωάννου 1Ин 1 Jn 1J, 1Jn Греческий (Койне) 2-е послание Иоанна Epistula II Ioannis Β΄ Επιστολή Ιωάννου 2Ин 2 Jn 2J, 2Jn Греческий (Койне) 3-е послание Иоанна Epistula III Ioannis Γ΄ Επιστολή Ιωάννου 3Ин 3 Jn 3J, 3Jn Греческий (Койне) Послание Иуды Epistula Iudae Επιστολή Ιούδα Иуд Jude J Греческий (Койне) Откровение Иоанна Богослова Apocalypsis Ioannis Αποκάλυψη του Ιωάννη Откр. Rev R Греческий (Койне) Комментарий
-
и не получил ответа
для чего Иоанн крестил людей*?
- - - Добавлено - - -
Не часто-ли мы за благими намерениями скрываем наши корыстные цели и не можем выпустить из наших рук то, что не даёт нам получить истинные благословения от Бога?! Отпустить наши мысли, чтобы пришли Его мысли! Сойти с наших путей, чтобы пришли в нашу жизнь Его пути!Комментарий
-
Комментарий
-
а нас родил словом истины, нам расти от веры в веру, от силы в силу, и от славы в славу,
другим словом принять Христа верою, а как сразу полноту принять...полноты во Христе мы достигаем,
Христос Он путь и истина и жизнь.Комментарий
-
Синодальный переводился с греческого, который и есть греческий подстрочник.
Во времена Иисуса Христа наиболее распространёнными языками на Святой земле были греческий (койне), арамейский и в ограниченных пределах еврейский (Mishnaic Hebrew), который употреблялся в основном как язык богослужениябыл распространен среди евреев, что когда римский военачальник услышал Павла говорящего по гречески, так отказался верить в то что он еврей,
пиши исчо автор
- - - Добавлено - - -
такяспросил
и не получил ответа
для чего Иоанн крестил людей*?
- - - Добавлено - - -
Не часто-ли мы за благими намерениями скрываем наши корыстные цели и не можем выпустить из наших рук то, что не даёт нам получить истинные благословения от Бога?! Отпустить наши мысли, чтобы пришли Его мысли! Сойти с наших путей, чтобы пришли в нашу жизнь Его пути!
слив защитан"Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
"Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
Комментарий