А, таки Ашот снова тут. Тон не меняется, плохо шифруется
Осиновый кол в башку модализма
Свернуть
X
-
-
Комментарий
-
Гоим- это народы
Гой любой нарушитель Закона, хоть еврей, хоть не еврей
По Павлу все не имеющие Христа в себе под грехом(нарушители Закона), есть по сути гой
Рим.3:9
Итак, что же? имеем ли мы преимущество? Нисколько. Ибо мы уже доказали, что как Иудеи, так и Еллины, все под грехом,
Гал.3:22
но Писание всех заключило под грехом, дабы обетование верующим дано было по вере в Иисуса Христа.
9 Но вы не по плоти живете, а по духу, если только Дух Божий живет в вас. Если же кто Духа Христова не имеет, тот и не Его.
10 А если Христос в вас, то тело мертво для греха, но дух жив для праведности.
(Рим.8:9-10)
Да даже больше
с еврея, отвергающего Иисуса как Христа
спрос больше
Ибо кому много дано, с того больше и спрашивается
и у еврея при Законе нет повода путать крещение Духом и крещение Иоанна в воде, как это сплошь и рядом у неевреев
Поэтому и с евреев признающих умом Иисуса Христом и отвергающих крещение Иисуса Духом или пренебрегающих крещение Духом, то есть не отвергающих, как противники, но и не ревнующих, чтобы Бог крестил, спрос опять таки больше
Так что у Бога все честно
Без сомнения евреям Бог о Себе открыл больше , чем неевреям , значит и спрос больше
Чтобы хвалящийся хвалился Господом и не на кончике языка хвалился, а духом принявшим Христа в себяКомментарий
-
И значит, "перевод" слово "гоим" как "язычники" лишь объяснение его значения в этом месте - "народы" во множественном числе употребляется в Писании обычно эксклюзивно, обозначая "другие народы", в отличие от Израиля (если речь не идёт о коленах Израилевых, что тоже встречается).
Поэтому нельзя говорить, что слово "гоим" имеет в библейском иврите значение "язычники" - на самом деле оно лишь контекстно используется для описательного выражения понятия других народов (иностранцев).
(Ис.2:2-4; Мих.4:1-3)
Слово "гоим" в этом отрывке только у Исайи.
У Михея синонимичное "амим".
Лжете. По гречески "охлос" - толпа.
А "язычник" в русском языке является синонимом слов "политеист", "многобожник".
Но не "нееврей", как в сильно дальнем переводе, где оно заменет еврейские и греческие слова со значением "народы" (гоим, амим, этни), когда в контексте они означают "другие народы" (в отличие от Израиля), иностранцев.
И ничего оскорбительного в этом слове нет.Комментарий
-
И значит, "перевод" слово "гоим" как "язычники" лишь объяснение его значения в этом месте - "народы" во множественном числе употребляется в Писании обычно эксклюзивно, обозначая "другие народы", в отличие от Израиля (если речь не идёт о коленах Израилевых, что тоже встречается).
Поэтому нельзя говорить, что слово "гоим" имеет в библейском иврите значение "язычники" - на самом деле оно лишь контекстно используется для описательного выражения понятия других народов (иностранцев).
Не секрет же, что в Ветхом Завете, в глазах евреев, все народы являлись поклонниками различных божеств, т.е. язычниками. Поэтому, в ВЗ слово "гоим" могло иметь языческий подтекст.Комментарий
-
То есть вы открыто заявляете, что не верите написанному в Евангелии?
А именно:
Цитата из Библии:9 ибо в Нем обитает вся полнота Божества телесно,
(Кол.2:9)
Или вся полнота Божества это не ЙХВХ?
Или вы не верите Евангелию.
Или как всегда будете выкручиваться и ускользать от очевидного.
Вам говорят: в Писаниях и рядом нет, что ЙХВХ пришел в человеческом теле. Это ересь несусветная.
А Вы, что в ответ? в Нем обитает вся полнота Божества телесно.
Где тут написано, что ЙХВХ пришел на землю в теле?
Вы даже не задумались, почему сказано НЕ "Бог", а "полнота божества", НЕ "пришел на землю в теле", а "в нём обитала телесно".
А когда Вам показали Писания, что в Моисее полнота божества обитала телесно, Вы сделали вид, что не умеете читать.
С такой дивной "куриной слепотой" решили обличать?Комментарий
-
Если Израиль не раз называется "гой гадоль", значит, само слово никакого подтекста не имеет.
Но во множественном числе оно, как я и говорил, чаще всего употребляется эксклюзивно.
Ну как "страны соцлагеря" по умолчанию подразумевались "другие, кроме СССР" или "союзные республики" - "другие, кроме РСФСР".
А там уже за этими выражениями могли развиваться коннотативные значение - "жители союзных республик" в устах россиянина могло означать людей второго сорта, родовое понятие для "чурок", "хачей" и прочих "хохлов".
Это, однако, никак не отменяло того факта, что РСФСР была такой же союзной республикой.Комментарий
-
Мне это прекрасно говорит о том, что одному единственному народу прекрасно дано говорить Имя уже позавчера, и этому одному единственному народу не надо давать в будущем чистые уста для произнесения Имени - он Имя и сейчас знает.
А вот всем остальным народам чистые уста будут даны только в будущем.Комментарий
-
Согласен.
Говоря о ветхозаветнем Израиле и народах окружающих его, мы вынуждены применять контекстное употребление слова "гоим".
Если Израиль не раз называется "гой гадоль", значит, само слово никакого подтекста не имеет.
Но во множественном числе оно, как я и говорил, чаще всего употребляется эксклюзивно.
Ну как "страны соцлагеря" по умолчанию подразумевались "другие, кроме СССР" или "союзные республики" - "другие, кроме РСФСР".
А там уже за этими выражениями могли развиваться коннотативные значение - "жители союзных республик" в устах россиянина могло означать людей второго сорта, родовое понятие для "чурок", "хачей" и прочих "хохлов".
Это, однако, никак не отменяло того факта, что РСФСР была такой же союзной республикой.Комментарий
-
Делать Ему нечего было.
А вот всем остальным народам чистые уста будут даны только в будущем
Уж не тогда ли, когда придёт ожидаемый оступниками от Израиля лжеименный "машиах" = антихрист? )))))))))))Комментарий
-
В остальном как всегда пишите невежественную белиберду: когда Израиль ведет себя не по-еврейски, то Бог, действительно, называет Израиль "гой", но вот "гой гадоль" - никогда.
Не претендует Израиль на этот титулКомментарий
-
Сообщение от Иван1963Уж больно много детей у этого лейтенанта шмидта здесь на форуме.
А как Вы попали в их число?
- - - Добавлено - - -
Сообщение от КлантаоНе вынуждайте снова обваливать форум.Христианин отвечая не должен танцевать ламбаду!))Комментарий
-
Кому "им"?
Неграмотным "ам хаарец"? Петр до самой своей смерти писать так и не научился.
- - - Добавлено - - -
Страшнее кошки зверя нет (с)
Ему не хватает только бабьего платка, изображающего "пиратскую" бондану, и пластмассового детского меча - пугать окружающих.Комментарий
Комментарий