Johannine Comma 1Ин.5:7
Свернуть
X
-
-
Пролистал и убедился еще раз, что Вы врете. Теперь уже просто в глаза. Я попросил модераторов удалить из этой темы посты, не относящиеся к обсуждению текстологии 1Ин 5:7.
Ваше беснование расцениваю как злостный троллинг, ввиду чего заношу Вас в свой игнор-лист.Комментарий
-
Думаю, что у нас не может быть никаких общих точек соприкосновения.
Такого лжеца как вы - В ИГНОР!"И увидят народы правду твою и все цари - славу твою, и назовут тебя новым именем, которое нарекут уста Господа" Исаии 62:2
Деяний 20:28; 1 Кор. 1:2; 10:32; Галатам 1:13; 1 Тим. 3:15
Комментарий
-
Лаудатор, уточнение про регион явно присутствует в посте, на который Вы отвечали. Что Вы там себе вообразили, я совершенно не представляю. Если Вы это уточнение не заметили, это Ваша проблема не моя.
Древнейший в мире профсоюз в моей защите не нуждается. Тем более на интернет-форуме.
Докажите.
Докажите.
В принципе, я понимаю, откуда у Вас такая позиция. "Живущиепобиблиипростохристиане" единственным критерием истинности полагают "личную уверенность" ("раз я уверен в этом, значит так оно и есть"), потому как полагают, что всю истину в последний инстанции им уже сообщает Дух Святой напрямую. Таким образом поисходит подмена Духа Святаго своим собственным личным убеждением. И всякие факты, противоречащие этой личной уверенности, объявляются либо подделанными, либо вовсе не существующими (когда я отдельных "живущихпобиблиипростохристиан" "озадачивал" теми или иными аргументами, то получал в ответ дивное "такого толкования не существует").
Такой подход к фактологии есть ничего иное, как пошлый магизм (в религиоведческом значении этого слова), противный Писанию и Откровению.
Для меня личный авторитет всякого "уверовавшего" есть всегда ничто и звать такого человека для меня всегда никак, вне зависимости от того, кем он сам себя ощущает, считает или называет. Командовать в своей церкви. А для меня Вы, лично, никто и звать Вас никак.
PS: и эти люди пеняют западным ортодоксам на Ex Cathedra? Смешно!Комментарий
-
Лаудатор, уточнение про регион явно присутствует в посте, на который Вы отвечали. Что Вы там себе вообразили, я совершенно не представляю. Если Вы это уточнение не заметили, это Ваша проблема не моя.
Древнейший в мире профсоюз в моей защите не нуждается. Тем более на интернет-форуме.
Докажите.
Докажите.
В принципе, я понимаю, откуда у Вас такая позиция. "Живущиепобиблиипростохристиане" единственным критерием истинности полагают "личную уверенность" ("раз я уверен в этом, значит так оно и есть"), потому как полагают, что всю истину в последний инстанции им уже сообщает Дух Святой напрямую. Таким образом поисходит подмена Духа Святаго своим собственным личным убеждением. И всякие факты, противоречащие этой личной уверенности, объявляются либо подделанными, либо вовсе не существующими (когда я отдельных "живущихпобиблиипростохристиан" "озадачивал" теми или иными аргументами, то получал в ответ дивное "такого толкования не существует").
Такой подход к фактологии есть ничего иное, как пошлый магизм (в религиоведческом значении этого слова), противный Писанию и Откровению.
Для меня личный авторитет всякого "уверовавшего" есть всегда ничто и звать такого человека для меня всегда никак, вне зависимости от того, кем он сам себя ощущает, считает или называет. Командовать в своей церкви. А для меня Вы, лично, никто и звать Вас никак.
PS: и эти люди пеняют западным ортодоксам на Ex Cathedra? Смешно!
Общайтесь с другими. Адью."И увидят народы правду твою и все цари - славу твою, и назовут тебя новым именем, которое нарекут уста Господа" Исаии 62:2
Деяний 20:28; 1 Кор. 1:2; 10:32; Галатам 1:13; 1 Тим. 3:15
Комментарий
-
Authenticity of 1 John 5:7-8 (Exegesis)
Authenticity of 1 John 5:7-8 (Exegesis) | ONEWAY - Jesus Christ Saves
Джесси М. Бойд
Подлинность 1Ин.5:7 (толкование)
И сии три суть едино
1 Иоанн 5:7-8, как правило, называют Johannine Comma, был
одним из наиболее горячо обсуждаемых мест относительно его подлинности уже
более века. Потому что это один из тех немногих мест, включенных в Receptus
Textus которая имеет слабую аттестацию из греческой рукописи, многие учёные
ходили в своем исследовании в течение многих часов боролись с вопросом
относительно того, является ли Comma
законной частью Священного Писания. Поспешные удаления этого отрывка в
большинстве современных версий Библии во многом связано с тем, что он находится
только в восьми из пятисот греческих рукописей, которые свидетельствуют о пятой
главе 1 Иоанн. Следовательно, почти единодушно считается среди современных
текстовых критиков, как более позднее исправление переписчиков.
Первичным английским переводом, который содержит Johannine
Comma авторизированная Библия Короля
Джеймса, которая основана на греческом Textus Receptus. Отрывок гласит:
7 For there
are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost:
and these three are one.
8 And there
are three that bear witness in earth, the Spirit, and the water, and the blood:
and these three agree in one.
7 Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый Дух;
и Сии три суть едино.
8 И три свидетельствуют на земле: дух, вода и кровь; и сии
три об одном.
Большинство современных переводов (NAS, NIV, RSV, NLT, LB. и
т.д.), С другой стороны, основаны на александрийской традиции текста типа то
есть Синайский и Vaticanus). Эти версии обычно читается как это делает NIV:
7 Есть три которые свидетельствуют: 8В дух, вода и кровь, и
три из них в знак согласия.
Поскольку любой может ясно видеть, есть существенное
упущение и последовательная путаница текста. Современные версии достигают
такого предоставления, полностью удаляя стих 7, как найдено в AV; тогда, фраза
в земле вырезана и первая фраза стиха 8 (есть три, которые являются
свидетелем), становится стихом 7. Таким образом, вся расстановка и смысл текста
изменены.
К сожалению, это изменение текста часто принимается без
вопросов. На самом деле, вопрос редко, если вообще, рассуждался в современную
эпоху. Обвинения против подлинности места просто объявляют, как если бы они
были фактами.. Такие выводы означают, что нет никаких доказательств того, что
может быть установлена в пользу подлинности Comma. Это, однако, далеко от
истины. Цель этого исследования состоит в том, чтобы построить такой случай. При
этом, автор применит десять экзегетических инструментов к тексту 1Ин. 5:7-8,
приспосабливая их к проблеме подлинности. Полная цель такого толкования не
состоит в том, чтобы доказать подлинность, хотя автор уступил бы к такому
заключению. Скорее свидетельство покажет, что случай для подлинности
заслуживает слушания так, если не больше чем случай для поддельности. Проблема,
другими словами, не улажена, поскольку большинство критически настроенных
комментаторов утверждало бы; нет никаких предрешенных результатов. В конце
концов, бремя доказывания находится с обвинителем, ответственность которого
должно оказаться, что текст - исправление. Толкование, которое следует, по
крайней мере бросит тень сомнения на обвинения непосредственно поэтому
устранение его способности, которая будет доказана. [1] Бог Всемогущий да ведёт
поиск, который направлен, прежде всего, чтобы уточнить и установить отлично
сохранённое слово.
Исторический анализ
Послание 1
Иоанна. Было вероятно написано в конце первого столетия (приблизительно 90) из
Эфеса никем другим, кроме апостола Иоанна. Намеченная аудитория не точно ясна;
однако нехватка личных ссылок предполагает, что оно было написано всем
христианам Малой Азии. Тоже самое может быть сказано для Евангелия от Иоанна,
которое было также написано из Эфеса в том же самом общем периоде времени
(приблизительно 85 90). Интересно отметить литературную последовательность,
которая существует между этими двумя отдельными произведениями Нового завета.
Известный греческий учёный, А.Т. Робертсон однажды написал: «во всём Первом
послании (1Ин.) есть едва единственная мысль, которая не найдена в Евангелии
(Иоанна).» [2] Эту последовательность считали ещё более очевидной , чем то,
которое существует между Лукой и Деяниями. Такой факт принудил некоторых
полагать, что 1Ин. служило предисловием или посвящающим посланием к Евангелию
Иоанна, для обеих Книг характерны
повторение, контраст, параллелизм, личные элементы, глубокая духовность и
доктрина. [3] Исторически говоря, очень
возможно, что Евангелие от Иоанна было присоединено к посланию, поскольку это
было отослано адресатам. 1Иоанна должно было быть прочитано, как введение или
комментарий относительно исследования Евангелия. Джон Эбрард
пишет:
«Это (1Ин.)
имеет печать предисловия или посвящающего послания. Апостол обращается определённым
читателям, и поддержки общины, личность к личности, вместе с ними, в этом мы
определяем сущность послания, но он это делает по случаю другой информации, к
которой это приложено, и которому она обращается; и поэтому в его форме, это не
послание, никакая простая и прямая замена речи, но адрес, произнесённый по
случаю чтения другой и различной информации.» [4]
Наставления,
содержащиеся в 1Иоанна, были произнесены Апостолом по случаю содержания,
содержавшего в Евангелии. Поняв принципы братства христиан, провозглашённого в
Послании, читатель мог продолжить понимать всё основание своего братства, жизнь
и труд Иисуса Христа, как провозглашено в Евангелии.
Относительно
проблемы в точке зрения, такая отличная литературная / историческая
последовательность полностью поддерживает включение Johannine Comma.
Звучная тема Евангелия от Иоанна богословие Иисуса Христа. Такой итого был
подведён в Ин.10:30 [5], когда Иисус говорит, «Я и Отец одно» [6].
Теологическое
обучение Comma наиболее
определённо имеет последовательность с наиважнейшей темой Евангелия Иоанна. Нет
никакой причины полагать, что стих не является подлинным в том смысле,
поскольку это служит надлежащей прелюдией к теме Евангелия, которое исторически
говоря, наиболее вероятно сопровождало послание, поскольку это было отослано к
его основной аудитории.
Ересь
Гностицизма имеет также известную важность относительно исторического
контекста, окружающего Comma Johannine. Этот «неэтичный интеллектуализм»
начал делать нашествия среди церквей в время Иоанна; его влияние продолжило бы
расти вплоть до второго столетия, когда оно дало чистому Христианству
гигантскую борьбу [7]. Вообще говоря, Гностицизм может быть оипсан, как
множество синкретических религиозных движений в ранний период церковной
истории, которая стремилась ответить на вопрос: «Что я должен сделать, чтобы
быть спасённым?». Гностический ответ был то, что человек должен обладать
секретным знанием [8]. Один из главных принципов Гностицизма был существенным злом вопроса; физическое
тело, другими словами, рассматривалось, как зло. Согласно этой линии мысли,
Иисус Христос, возможно, не был полностью Богом и полностью человеком,
поскольку это потребует его отрядам злое физическое тело.
Семена гностической ереси, кажется перед умом Иоанна в его
первом послании; девять раз он даёт тесты на знание правды в соединение с
глаголом гиноско (чтобы знать) [9].Это сказанное, Comma Johannine составила
бы составной компонент вывода Апостола, сделано против учения Гностиков,
особенно относительно природы Христа. Робертсон отмечает, что Евангелие Иоанна
было написано, чтобы доказать божество Христа, принимая Его человечество, в то
время как 1Иоанна было написано, чтобы доказать человечество Христа, принимая
Его божество [10]. Он продолжает, «Конечно обе идеи появляются в обеих книгах» [11].
Если эти понятии я верны, то Comma важна для полемики Иоанна. Иисус Христос, человеческий Сын
Бога, является вечным, живущим Словом (ср. Ин.1:1) Слово, наряду с Отцом и
Святым Духом, является свидетелем: «6 Сей есть Иисус Христос, пришедший водою и
кровию и Духом, не водою только, но водою и кровию, и Дух свидетельствует о
[Нем], потому что Дух есть истина.» (1Ин.5:6). Это утверждение будет иметь
право, которым управляют в лицо Гностицизма.
Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.Комментарий
-
Литературный анализ
В дополнение к вопросу исторического контекста литературного контекста 1Ин.5:7-8 требует наше внимание. Все три уровня литературного анализа - канонический, отличительный и непосредственный контексты важны. Относительно места текста в каноне Нового Завета Comma Johannine - единственное ясное подтверждение Троицы всюду по всему Новому Завету. Кроме этого, триединая природа Бога достигнута только после соединения многочисленных отрывков вместе (например, Мтф.28:18 + Ин.10:30 + Ин.1:1 + Деян.5:3-4).Если бы, более поздний писец интерполировал отрывок, чтобы сделать обстоятельство для Троицы, есть много других мест, что это, возможно, было вставлено, чтобы замаскировать ее поддельность. Например, утверждение сии три едино, сделало бы хорошее дополнение к фразе от имени Отца, и Сына, и Святого духа в Мтф. 28:19.
Comma Johannine также соответствует отдаленному контексту всего послания 1Иоанна. Это может быть замечено, сосредотачиваясь на жанре книги. 1Иоанна долго классифицировалось, как надлежащее послание, письмо, написанное, чтобы просто поучать других сторонников в вере. Однако, этого недостает, внешняя форма как характерна для других посланий Нового Завета. 1 Иоанна не содержит формального приветствия или благословения, и автор и читатели, не упомянуты или определены. Хейс спорит, нет никакого предложения никакого специфического случая для письма 1 Иоанна. Это, возможно, было написано в почти любое время и в почти любом месте и при почти любых условиях. Его содержание является подходящим навсегда и места и условия мужчин. [13] Эти факты заставили некоторых отвергать понятие эпистолярной формы в пользу теологического трактата того, который найден в Книге Евреев. Однако, у этой классификации также есть свои проблемы, потому что 1 Иоанна не являюсь производством, посланным дальше в форме трактата, но полностью эпистолярном излиянии мысли и чувств. [14]
Возможно лучшая классификация 1 Иоанна может быть достигнута, объединяя послание и трактат. Веддер утверждает, что сходства этой книги - с литературой Мудрости. Он пишет, нехватка непрерывности мысли, таким образом озадачивая к тем, кто упорствует в оценке этого как эпистолярный в литературной форме, становится соответствующей и даже особенной в композиции порядка Мудрости. [15] Другими словами, каждый видит коллекцию на кратких эссе или мысль, более или менее связанные с общей темой братство верующего. Краткая вводная часть утверждает эту тему, и одинаково краткий эпилог подводит итог того, что автор расценивает как главные вещи, установленные тем, что он написал. [16] Один, однако, не может полностью отклонить эпистолярную коннотацию. 1Иоанна является письмом, в котором автор выражает личное отношение к определенному классу читателей. Автор заинтересован повсюду с данной ситуацией. Он считает само собой разумеющимся, что его читатели познакомлены с людьми и событиями, которые он имеет в виду, и делает намеки, в почти каждом параграфе, к которому был теперь потерян ключ. [17] Со всем этим в памяти, слово Эпистолярный Трактат может быть выдумано, чтобы соответствовать 1Иоанна. Книга содержит многочисленные краткие беседы, имеющие дело с широким диапазоном предметов. Однако в то же самое время, как Апостол хочет не использовать набор эпистолярные формы, он пытается установить контакты с читателями, как сообществом, кратко обращаясь к ним во вводной части (1:1-4) так же как эпилоге (5:21) Кроме того, теологические обсуждения, сдержанные там - украшены с личной эмоцией и чувствами, которые являются обычным в посланиях Нового Завета.
Как жанр 1Иоанна касается Comma? Если книга должным образом признана как Эпистолярный Трактат, тогда теологическое обучение, сдержанное в 5:7-8 аккуратно вписывается в структуру послания. Такое утверждение, фактически, ожидалось бы. Послание 1Иоанна может быть разбито в следующей манере:
I. Пролог (1: 1-4)
II. Наш адвокат (1: 8-2: 2)
III. Послушание (2: 3-6)
IV. Цель (2: 12-14)
V. Любовь к миру (2: 15-17)
VI. Антихрист (2: 18-28)
VII. Характер детей Божьих (2: 29-3: 12)
VIII. Любовь (3: 13-24)
IX. Испытание духа (3: 24-4: 6)
X. Бог есть любовь (4: 7-21)
XI. Победа веры (5: 1-5)
XII. Три свидетеля (5: 6-13)
XIII. Молитва (5: 14-17)
XIV. Эпилог [18]
Каждый раздел выше, за исключением пролога и эпилога, представляет собой краткую дискуссию на различные теологические темы. Произвольность порядка является очевидной, каждый дискурс служит для повышения читателями понимания христианского братства, главной темой 1Иоанна.
Comma встречается посреди краткого дискурса, с трех свидетелей. Этот дискурс способствует общей темой книги, провозглашая последствие христианского братства, проверки полномочий Христа. Comma, прекрасно соответствует структуре всей книги, ясно показывает, что Христос является одним с Отцом и Духом, как Он свидетельствует на небесах. В то же время его крещение, распятие и земные обязанности Святого Духа свидетельствуют на земле. Именно эти свидетели, которые проверяют личность Христа, как Сына Божьего. В свете этих фактов верующий может иметь общение с Всемогущим Богом. Если Comma опускается из отрывка, разрушается структура. Теологический аргумент 5: 6-12 становится расплывчатым и остается попытаться выяснить, как применять эти стихи. Они наиболее определенно не попадают в соответствии с предыдущей дискуссией (победы веры) или той, которая следует (молитва).
И наконец, 1 Иоанна 5: 7-8 соответствуют непосредственному контексту; фактически - это обязательный компонент ближайших стихов. Мецгер, в своем текстуальном комментарии на греческий Новый Завет, утверждает, что «в отношении присущей вероятности, отрывок [Comma Johannine] совершает неуклюжий разрыв в смысле».[19] После тщательного рассмотрения непосредственного контекста, однако, каждый находит, что это утверждение совсем не верно. Например, если Comma опущена, стих 6 и стих 8 брошен вместе, , который дает очень лысое, неуклюжее, и бессмысленное повторение свидетеля Духа дважды в непосредственной последовательности. [20] Кроме того, упущение вызывает закончившаяся фраза стиха 8 (и сии три об одном.), содержит неразборчивую ссылку. [21] Что такое «, тот один» (en), «эти три», сказал соглашаются? Другими словами «тот один» в стихе 8, то которое определяет Один, кому был уже представлен читатель не имеет предшествующего присутствия в отрывке. «Пусть Стих 7 стенд и все ясно, и трех земных свидетелей свидетельствуют, что вышеупомянутом единстве, что которое составляет Отец, Слово и Дух ».[22] Отрывок не имеет абсолютно никакого смысла, если Comma пропущена. Фраза "на земле" в стихе 8, а также весь девятый стих также должны быть выбиты, чтобы восстановить смысл, потому что оба выводят, что свидетельство Божие, как провозглашено в Comma, было уже представлено.
В несколько более широком непосредственном контексте Иоанн в предыдущих шести стихах утверждает, что вера является связью духовной жизни верующего и его последующего победы над миром. Такая вера должна иметь прочное основание и истину, в соответствии с которой это должно быть уверено, является никто другой, как Сыновство и Божественность Иисуса Христа (сравни 1 Иоанна 5:5, 11, 12, 20). Это основание впервые представлено в 5:6, в земном служении Иисуса и свидетельстве Святого Духа, говорящего посредством вдохновленного мужа. В 5:7, он приходит в словах: Отец, Слово и Святый Дух, утверждая и подтверждая чудесами единство Христа с Богом Отцом. В-третьих, основание появляется в 5:8 через работу Святого Духа в связи с крещением Христа и распятия, всё, которым проверяется искупительный труд Спасителя. [23] И наконец как провозглашено в 5: 10, основание лежит в духовном сознании верующего непосредственно, удостоверяя к нему Божественное воздаяние. Насколько гармоничным - всё таким образом, если мы принимаем 7-ой стих как подлинный, но если мы опускаем это, самый краеугольный камень арки - желание, и венчающее доказательство, что основание нашей веры является Божественным (5:9), то всё вычеркивается. [24]Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.Комментарий
-
rehovotЛитературный анализ
Относительно места текста в каноне Нового Завета Comma Johannine - единственное ясное подтверждение Троицы всюду по всему Новому Завету. Кроме этого, триединая природа Бога достигнута только после соединения многочисленных отрывков вместе (например, Мтф.28:18 + Ин.10:30 + Ин.1:1 + Деян.5:3-4).
«Да отступит от неправды всякий, исповедующий имя Господа».
(Второе послание к Тимофею 2:19)
«Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!»
(Псалтирь 18:15)
«...ты это делал, и Я молчал; ты подумал, что Я такой же, как ты. Изобличу тебя и представлю пред глаза твои грехи твои».
(Псалтирь 49:21)Комментарий
-
rehovotНапрасный труд ваш, приведите сюда, хоть все библиотеки мира, если Вам Дух не открывает, что Бог один - все бесполезно. А исследовать надо не толкования плоти и крови, а Писание. И, если Вы рождены свыше - и имеете жажду познания (а упорство Вы имеете), то Вам откроет Бог. Но здесь есть маленькое "но". Вы должны отключиться от доктрин адвентизма и, особенно, от толкований Е. Уайт, что для Вас это, видимо, практически невозможно.
Вы не смогли опровергнуть истинность Johannine Comma 1Ин.5:7, поэтому ваш пост не более, чем троллизм. Если хотите общаться, пожалуйста. Только без лозунгов. С уважением, Эдуард.
PS Насчёт Духа, кому, и что, и как Он открывает надо ещё порассуждать..............Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.Комментарий
-
rehovot67
Бог - един и это ясно показано в Писании. И неоднократно.
Вы не смогли опровергнуть истинность Johannine Comma 1Ин.5:7
поэтому ваш пост не более, чем троллизм..
Если хотите общаться, пожалуйста. Только без лозунгов.
PS Насчёт Духа, кому, и что, и как Он открывает надо ещё порассуждать...............
«Да отступит от неправды всякий, исповедующий имя Господа».
(Второе послание к Тимофею 2:19)
«Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!»
(Псалтирь 18:15)
«...ты это делал, и Я молчал; ты подумал, что Я такой же, как ты. Изобличу тебя и представлю пред глаза твои грехи твои».
(Псалтирь 49:21)Комментарий
-
В каком смысле, если во Втор.6:4 сказано, что ЕДИН!!!
Напрасный труд ваш, приведите сюда, хоть все библиотеки мира, если Вам Дух не открывает, что Бог один - все бесполезно....
Откроем новую тему?Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.Комментарий
-
В принципе, это я довольно часто встречал у "живущихпобиблиипростохристиан": когда аргументы заканчивались, взор вперивался в противника, сжимались кулаки и зубы, сквозь которые процеживалось "такого толкования не существует!"
Только вот где здесь Христос? А нету: вера во Христа подменяется верой во вставку Иоанна вот и всё.
А Ваша личная уверенность не может быть аргументом: вообще, в принципе, никак.
Ах откровение. Ну, качество Вашего "откровения" мы уже видели: это и "Вульгата Иринея" и прочие "вкусности". Я, кстати, вполне допускаю, что Вам всю эту околесицу, действительно, открыл некий "дух". Но разве Писание не предостерегает Вас "не всякому Духу верить" и такового "духа" "испытывать"? Вашего "духа" мы испытали: этот "дух" несет полный бред. Следовательно, это какой угодно "дух", но только не Дух Святый.Комментарий
-
-
Реховот, этот ответ Вам тоже Ваш "дух" подсказал? Я серьезно спрашиваю. Если да, то вспомните:
Цитата из Библии:22 Если в ком найдется преступление, достойное смерти, и он будет умерщвлен, и ты повесишь его на дереве,
23 то тело его не должно ночевать на дереве, но погреби его в тот же день, ибо проклят пред Богом [всякий] повешенный [на дереве], и не оскверняй земли твоей, которую Господь Бог твой дает тебе в удел.
(Втор.21:22,23)
И еще:
Цитата из Библии:5 И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошел и удавился.
(Матф.27:5)
Как может называющий себя христианином помышлять о такой заведомо нечистой смерти даже иносказательно!Комментарий
-
. Не накаливайте атмосферу - мы с Эдуардом попробуем без богословов обойтись.
«Да отступит от неправды всякий, исповедующий имя Господа».
(Второе послание к Тимофею 2:19)
«Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!»
(Псалтирь 18:15)
«...ты это делал, и Я молчал; ты подумал, что Я такой же, как ты. Изобличу тебя и представлю пред глаза твои грехи твои».
(Псалтирь 49:21)Комментарий
Комментарий