Иона и кит.
Свернуть
X
-
Комментарий
-
Я Вам, во-первых, рекомендую почитать несколько первых страниц из здешней темы "О мифологии слова "гой", а во-вторых, вкратце сообщу, что в иудейских писаниях отсутствует однозначная связь слова "гой" с нееврейскими народами, а присутствует эта связь только в иудейских баснях, коим следовать нам, верующим в Иисуса Христа, не велит (еврей) апостол Павел.
Напротив, слово "гой" стоит в писании в том самом стихе, где Бог обещает произвести от Авраама "великий народ": "гой гадоль" на иврите. Надеюсь, этого довода Вам хватит, чтобы больше не позориться на христианском форуме.
Нам, современным людям, при всех успехах прогресса, не хватает понимания фундаментальных вещей о человеке, о том, как устроена психика человека; душа человека.
Все священные писания у всех народов учитывают, что адресатами этих писаний являются люди, а не роботы (или ангелы).
Писания создают определённый шаблон обращения к душе человека.
И Иисус Христос, и Одиссей, и Мир-Суснэ-Хум учитывают законы функционирования человеческой души, оттого-то и кит глотает Иону, и Одиссей плавает между Сциллой и Харибдой, - это всё одного поля ягоды.
Конечно, веря в одного господа Иисуса Христа, мы не обязаны верить в циклопа.
Но мы не можем не учитывать существование циклопа, поскольку Павел нам прямым текстом пишет: на земле и на небе есть много богов и господ.
И добавляет: но у нас один Бог-отец и господь Иисус Христос.
Но при переводе на греческий появляется термин "китос", в котором, собственно, все и предпочитают видеть кита.
Но греческий китос (во всяком случае, в те времена) не был ещё китом. Это тоже была большая рыба, но и "морское чудище" тоже, учитывая опыт эллинов в мореходстве.
Позднее китос стал уже точно китом.
Давайте перечитаем Книгу Ионы:
Иона же спустился во внутренность корабля, лег и крепко заснул.
(Иона 1:5)
В следующем стихе нам не сообщают, проснулся ли Иона, когда с ним стали происходить всем нам известные события.
Во всяком случае, не сопоставить пребывание во внутренности корабля с пребыванием внутри рыбы было бы опрометчиво.
Я имею в виду, что зададимся вопросом: так как же всё-таки Иисус смог выжить три дня и три ночи в сердце земли и не сгнить, но воскреснуть?Комментарий
-
в иудейских писаниях отсутствует однозначная связь слова "гой" с нееврейскими народами
- - - Добавлено - - -
Комментарий
-
Kolosok, да а зачем слушать версии?
Давайте перечитаем Книгу Ионы:
Иона же спустился во внутренность корабля, лег и крепко заснул.
(Иона 1:5)
В следующем стихе нам не сообщают, проснулся ли Иона, когда с ним стали происходить всем нам известные события.
Во всяком случае, не сопоставить пребывание во внутренности корабля с пребыванием внутри рыбы было бы опрометчиво."В главном единство, во второстепенном свобода и во всем любовь". (Блаженный Августин)Комментарий
-
Комментарий
-
Понятно... так я эту версию и не излагаю, а придерживаюсь описанным в Библии событиям... а версию о подводной лодке я просто упомянул, как таковую, что просто есть... Имеет ли она право на жизнь я не уверен..."В главном единство, во второстепенном свобода и во всем любовь". (Блаженный Августин)Комментарий
-
Священные писания составлялись особым образом, учитывая, что читать их будут именно люди в поисках смысла жизни.
Для писаний характерен в связи с этим притчевый подход. Видимо, душа у нас так устроена, что в притчах (сказках, анекдотах) лучше воспринимает суть бытия.
Притча, как думается, использует некие базовые понятия. Некие атомы, нижайший уровень сложности, так сказать.
То есть если уже в Книге Ионы упомянули корабль, то корабль - это базовый термин.
Нет необходимости упоминать подводную лодку как более сложное, составное понятие.
Зачем объяснять сложно, если уже объяснили просто?Комментарий
-
Откуда вы знаете что там будет всё прекрасно, ведь в стих об этом не говорится, там написано : "не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его.", то есть неизвестно что Бог приготовил людям, а ваши мысли о том что там будет прекрасно, это ваши мечты и желания.
- - - Добавлено - - -
Я не Бог. Но Он действительно вручил мне гарантию на жизнь вечную запечатлев (поставив на меня печать) Духом Святым.Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
А если предположить, что книга не просто притча? Что за ней стоит реальное событие, обросшее некоторыми фантастическими подробностями? Мог ли реальный Иона действительно быть выброшен с реального корабля? И провести три дня не во "чреве китове", а просто в море? И море, враждебная стихия на библейском языке образов, вернуло Иону по прошествии трех дней?Православный христианинКомментарий
Комментарий