Приведу по этому поводу ответ Димы Резника, надеюсь
он не будет против
Я не пойму вообще сути спора. У меня такое впечатление, что разница между позициями не столь уж существенна. Георгий согласен, что р.Шауль не является одним из двенадцати. Его оппоненты согласны, что у него особое служение. В чем же дело? Всего лишь в том, как переводить ли термин апостолос по отношению к р.Шаулю на русский язык? Это уже дело вкуса переводчика.
Я лично считаю, что, в случае, например, когда р.Шауль назван этим термином в паре с Варнавой, термин вполне может быть переведен словом "посланники", ибо речь идет о них как о посланниках антиохийской общины на служение. А когда р.Шауль заявляет, что является Апостолос'ом, потому что его призвал и послал Сам Йешуа, здесь можно слово апостолос оставить без перевода, ибо р.Шауль утверждает, что его посланничество не уступает посланничеству 12-ти. Но он не становится одним из них, в любом случае. У него своя миссия, у них своя.
Как я и сказал, я считаю возможным оставить "посланник" как "апостол" по отношению к р.Шаулю там, где он сам проводит параллель между собой и двенадцатью. Это он, не я, хотел указать на сходство служения. Перевести его там как "посланника" можно, но тогда потеряется его мысль или ее часть.
С уважением,
Дмитрий Резник
Кто за такую позицию?
Я за!

Я не пойму вообще сути спора. У меня такое впечатление, что разница между позициями не столь уж существенна. Георгий согласен, что р.Шауль не является одним из двенадцати. Его оппоненты согласны, что у него особое служение. В чем же дело? Всего лишь в том, как переводить ли термин апостолос по отношению к р.Шаулю на русский язык? Это уже дело вкуса переводчика.
Я лично считаю, что, в случае, например, когда р.Шауль назван этим термином в паре с Варнавой, термин вполне может быть переведен словом "посланники", ибо речь идет о них как о посланниках антиохийской общины на служение. А когда р.Шауль заявляет, что является Апостолос'ом, потому что его призвал и послал Сам Йешуа, здесь можно слово апостолос оставить без перевода, ибо р.Шауль утверждает, что его посланничество не уступает посланничеству 12-ти. Но он не становится одним из них, в любом случае. У него своя миссия, у них своя.
Как я и сказал, я считаю возможным оставить "посланник" как "апостол" по отношению к р.Шаулю там, где он сам проводит параллель между собой и двенадцатью. Это он, не я, хотел указать на сходство служения. Перевести его там как "посланника" можно, но тогда потеряется его мысль или ее часть.
С уважением,
Дмитрий Резник
Кто за такую позицию?
Я за!
Комментарий