Читаются по разному в современном языке. А меня современный язык не интересует.
И если я делаю перевод, я выбираю оптимальный по тексту вариант, почему вы мне запрещаете применять слово оргада.
Что вы доказываете ну ка скажите, мне кажется вы уже боитесь употреблять слово вертикально. Ещё раз скажи что вы доказываете
- - - Добавлено - - -
Тут слово дамба, плотина.
Вот она дамба и плотина.

Море разделилось и пошли сыны Израилевы по суше, вода была им оградой с лева и права.
И понятно что, как и для чего.
Вот реальная, адекватная картина.
И если я делаю перевод, я выбираю оптимальный по тексту вариант, почему вы мне запрещаете применять слово оргада.
Что вы доказываете ну ка скажите, мне кажется вы уже боитесь употреблять слово вертикально. Ещё раз скажи что вы доказываете
- - - Добавлено - - -
Тут слово дамба, плотина.
Вот она дамба и плотина.
Море разделилось и пошли сыны Израилевы по суше, вода была им оградой с лева и права.
И понятно что, как и для чего.
Вот реальная, адекватная картина.
Комментарий