ГП, я вам уже писал, но вы постоянно всё забываете. Бардо - аналогично мытарствам у православных, чистилища у католиков. Бардо - не место, а временное состояние души после смерти тела, в котором она переживает освобождение сознания от содержимого прошлой жизни. Вам не избежать этого состояния, ещё никому не удавалось этого, так что даже не надейтесь на свои фантазии. Даже Иисус некоторое время пребывал в этом состоянии, прежде чем отошёл к Отцу.
Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему ... (Иоан 20:17)
Всё Его посмертное земное явление ученикам с точки зрения буддизма и есть бардо.
На какой день Иисус вознёсся на небо?
которым и явил Себя живым, по страдании Своем, со многими верными доказательствами, в продолжение сорока дней являясь им и говоря о Царствии Божием. (Деяния 1:3)
Ещё бы, блоха злилась на своего хозяина. Глупо злиться на Бога.
Другое дело - я. Ещё бы, разрушитель вашей иллюзии, вашей жизненной опоры ... к тому же, "соблазнитель" невинной души Даро ...
ГП, вы просто смешён своей детской наивностью, хотя, если судить по вашим годам, должны бы быть мудрее.
Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему ... (Иоан 20:17)
Всё Его посмертное земное явление ученикам с точки зрения буддизма и есть бардо.
В тантре сказано:
С прежним и будущим телом бардо возвращения в сансару, одаренным всеми чувствами, беспрепятственно странствующим, обладающим чудесной силой, которая обусловлена кармой, видимым чистыми очами богов, которые имеют ту же природу.
Здесь слово "прежнее" означает, что ты обладаешь телом, подобным прежнему телу из плоти и крови, такому, каким ты его помнишь, но кроме того, оно излучает свет и имеет признаки тела людей золотого века. Это ощущение умственного тела, поэтому его называют умственным телом ощущения бардо.
Поэтому слово "прежнее" означает, что четыре с половиной дня ты думал, что обладаешь материальным телом, каким ты помнил его.
О сын благородной семьи, слово "беспрепятственно" означает, что, поскольку ты обладаешь умственным телом и твой ум отделен от прежней опоры, поскольку нет у тебя материального тела, ты теперь можешь проходить назад и вперед даже сквозь гору Меру -- царицу гор, можешь пройти куда угодно ...
О сын благородной семьи, слова "обладающий чудесной силой, которая обусловлена кармой", означают, что ты теперь наделен чудесными способностями, которые ты приобрел не медитацией и добродетелями, но которые пришли к тебе естественно: они имеют природу кармической силы. Ты можешь мгновенно обойти четыре континента и гору Меру, переместиться куда угодно за время, которое нужно человеку, чтобы протянуть руку и убрать ее. Но эти способности не подобают тебе; не думай о них. Сейчас ты в состоянии реализовать их беспрепятственно, можешь совершить все, о чем подумаешь, и нет действия, которое ты не смог бы сделать -- познай же это и молись своему учителю .
О сын благородной семьи, обладая таким телом, ты увидишь свой дом и семью, как будто встретишь их во сне, но ты не получишь ответа, хотя будешь говорить с ними; ты увидишь, как плачут твои близкие, и подумаешь: "Я умер, что мне делать?".
Такое состояние бардо продлится одну, две, три, четыре, пять, шесть или семь недель -- до сорока девяти дней.
С прежним и будущим телом бардо возвращения в сансару, одаренным всеми чувствами, беспрепятственно странствующим, обладающим чудесной силой, которая обусловлена кармой, видимым чистыми очами богов, которые имеют ту же природу.
Здесь слово "прежнее" означает, что ты обладаешь телом, подобным прежнему телу из плоти и крови, такому, каким ты его помнишь, но кроме того, оно излучает свет и имеет признаки тела людей золотого века. Это ощущение умственного тела, поэтому его называют умственным телом ощущения бардо.
Поэтому слово "прежнее" означает, что четыре с половиной дня ты думал, что обладаешь материальным телом, каким ты помнил его.
О сын благородной семьи, слово "беспрепятственно" означает, что, поскольку ты обладаешь умственным телом и твой ум отделен от прежней опоры, поскольку нет у тебя материального тела, ты теперь можешь проходить назад и вперед даже сквозь гору Меру -- царицу гор, можешь пройти куда угодно ...
О сын благородной семьи, слова "обладающий чудесной силой, которая обусловлена кармой", означают, что ты теперь наделен чудесными способностями, которые ты приобрел не медитацией и добродетелями, но которые пришли к тебе естественно: они имеют природу кармической силы. Ты можешь мгновенно обойти четыре континента и гору Меру, переместиться куда угодно за время, которое нужно человеку, чтобы протянуть руку и убрать ее. Но эти способности не подобают тебе; не думай о них. Сейчас ты в состоянии реализовать их беспрепятственно, можешь совершить все, о чем подумаешь, и нет действия, которое ты не смог бы сделать -- познай же это и молись своему учителю .
О сын благородной семьи, обладая таким телом, ты увидишь свой дом и семью, как будто встретишь их во сне, но ты не получишь ответа, хотя будешь говорить с ними; ты увидишь, как плачут твои близкие, и подумаешь: "Я умер, что мне делать?".
Такое состояние бардо продлится одну, две, три, четыре, пять, шесть или семь недель -- до сорока девяти дней.
которым и явил Себя живым, по страдании Своем, со многими верными доказательствами, в продолжение сорока дней являясь им и говоря о Царствии Божием. (Деяния 1:3)
Но зла на него я не держу...
Другое дело - я. Ещё бы, разрушитель вашей иллюзии, вашей жизненной опоры ... к тому же, "соблазнитель" невинной души Даро ...

ГП, вы просто смешён своей детской наивностью, хотя, если судить по вашим годам, должны бы быть мудрее.
Комментарий