ИКОНА
Свернуть
X
-
Комментарий
-
-
Давайте рассуждать. Древнейшие копии перевода LXX (Септуагинта) содержит тетраграмматон, написанный в греческом тексте еврейскими буквами. Также в более позднем переводе " ВЗ " на греческий(II в.н.) под редакцией прозелита Акивы, он сохранил имя Бога в форме непроизносимого евреями тетраграмматона (יהוה)- Яхве.
(Только Первосвященик ,в Святая Святых)
Однозначно что и Апостол Иоанн держался этого правила.
В молитвах у евреев , тетраграммон заменяется именем Адонай (ивр. אדוני Господь), или Элохим (ивр. Бог)
Значит можно сказать что раз уже было произнесено Фомою слово -"Господь", то в конце он еще прибавил - "мой Элохим"!
Кирил и Мефодий перевели данный отрывок словом "Теос", θεός -Бог.
ἀπεκρίθη Θωμᾶς καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ κύριός μου καὶ ὁ θεός μου (Ион.20:28)
Комментарий
-
Комментарий
-
Не хотите вернуться к той цитате, которую цитируете? Чтобы обнаружить кто слился =). Повторю вопрос: на иконе деду Морозу(Санта Клаусу, св.Николаю) есть элементы Евангелия, про которое вы писали характеризуя икону как Евангелие?
Лук.5:31 Иисус же сказал им в ответ: не здоровые имеют нужду во враче, но больные;Комментарий
-
слова нечего,ничего, в таком формате,нужно писать вместе
. А как будет правильно, не нужно или не надо? Ба ла бол. Так чё там, с иконами по теме, на Божье слово есть аргумент идолопоклонству?
Лук.5:31 Иисус же сказал им в ответ: не здоровые имеют нужду во враче, но больные;Комментарий
-
Упорное обсуждение личности оппонента, как и грамматических ошибок, говорит о отсутствии всяких аргументов. Так что видел ли кто Бога или нет?Комментарий
-
Дети мои, для которых я снова в муках рождения, доколе не изобразится в вас Христос! (Гал.4:19)Комментарий
-
Комментарий
-
православные ! попробуйте представлять себе в уме Невидимого Бога , как делал Моисей , тогда не нужны будут иконы со свечками .моисей как бы видя Невидимого , был тверд (евр.11 . 27 )....Они заменили истину Божию - ложью ( Римл .1.25 ).
...всякая ложь не от истины( 1-Иоанна .2 .21 ) .
...при защищении и утверждении благовествования( Филлип .1 .7 ) .Комментарий
-
Комментарий


Комментарий