В чем приемство веры и что переняли православные у Апостолов ?
Свернуть
X
-
Комментарий
-
- Древневосточные православные церкви:
Комментарий
-
Комментарий
-
Все Церкви имели это.
- Древневосточные православные церкви:
Христос не любызал ни чьи останки и ни кого не учил этому.
Это делает не Его Церковь,потому что не делала так никогда!
Не кланялся перед картинами называя их Своим Образом!
Ты и тебе подобные лжецы!
И не важно какое количество обольщенных и лгуших! Всякий кто поступает не как Он поступал - лжец.Комментарий
-
Дева Мария у ранних христиан
[25]
Почитание Богородицы первыми христианами подтверждается наличием её изображений второго века в римских катакомбах, где христиане совершали богослужения, скрывались от преследований. В катакомбах были обнаружены первые фрески и изображения, Девы Марии (фрески Киметерия Присциллы, «Пророк Валаам перед Марией, кормящей младенца грудью», «Поклонение волхвов» и другие).Комментарий
-
[1 Ин.2:6] Кто говорит, что пребывает в Нем, тот должен поступать так, как Он поступал.
Христос не любызал ни чьи останки и ни кого не учил этому.
Это делает не Его Церковь,потому что не делала так никогда!
Не кланялся перед картинами называя их Своим Образом!
Ты и тебе подобные лжецы!
И не важно какое количество обольщенных и лгуших! Всякий кто поступает не как Он поступал - лжец.Комментарий
-
Всё это было за долго до Соборов.
- О древнейших Богородичных песнопениях
1. "Под твою милость прибегаем, Богородице Дево"
Среди греческих и латинских папирусов библиотеки Джона Рэйланда имеется папирус III века (№ 168) [1] с весьма любопытным содержанием
UPO THN SHN EUSPLAGCNIAN...FEUGOMEN QEOTOKE PARQENE. TASIKESIAS HMWN MH PARIDEEN PERISTASIN ALLA EK KUNDINWN LUTRWSAIHMAS MONH AGNH MONH EULOGHMENH.При ближайшем рассмотрении (что было упущено Робертсом, издателем каталога1) оказывается, что это - тропарь, который поется в конце великопостной вечерни либо вечерни с Аллилуия, вместе с другими тропарями - "Богородице Дево, радуйся", "Крестителю Христов всех нас помяни...", "Молите за ны Святии Апостоли", и потом "Под твое благоутробие прибегаем, Богородице". Вот полный перевод этого текста:
Под твою милость (букв. благоутробие) прибегаем,
Богородице Дево.
Моления наша не презри во обстояниях.
Но от бед избави нас,
Едина Чистая, Едина Благословенная.
Комментарий
- О древнейших Богородичных песнопениях
-
Всё это было за долго до Соборов.
- О древнейших Богородичных песнопениях
1. "Под твою милость прибегаем, Богородице Дево"
Среди греческих и латинских папирусов библиотеки Джона Рэйланда имеется папирус III века (№ 168) [1] с весьма любопытным содержанием
UPO THN SHN EUSPLAGCNIAN...FEUGOMEN QEOTOKE PARQENE. TASIKESIAS HMWN MH PARIDEEN PERISTASIN ALLA EK KUNDINWN LUTRWSAIHMAS MONH AGNH MONH EULOGHMENH.При ближайшем рассмотрении (что было упущено Робертсом, издателем каталога1) оказывается, что это - тропарь, который поется в конце великопостной вечерни либо вечерни с Аллилуия, вместе с другими тропарями - "Богородице Дево, радуйся", "Крестителю Христов всех нас помяни...", "Молите за ны Святии Апостоли", и потом "Под твое благоутробие прибегаем, Богородице". Вот полный перевод этого текста:
Под твою милость (букв. благоутробие) прибегаем,
Богородице Дево.
Моления наша не презри во обстояниях.
Но от бед избави нас,
Едина Чистая, Едина Благословенная.
уклонение от Христа и Евангелия
вы приводите пример древнейших ересей закреплённых вашими соборами-советами законников
ГДЕ ХРИСТОС ПРИЗЫВАЛ ПОКЛОНЯТЬСЯ И МОЛИТЬСЯ БОГОРОДИЦЕ?!Никто не хочет любить в нас обыкновенного человека. Антон ЧеховКомментарий
- О древнейших Богородичных песнопениях
Комментарий