Библия.Современный русский перевод-ОСТОРОЖНО!

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Клантао
    Отключен

    • 14 April 2009
    • 19823

    #136
    Сообщение от максимушка
    ......
    Перешли на язык жестов? СлабО объяснить логику своих слов:

    Сообщение от максимушка
    огрехи перевода искажают саму истину и потому я уверен, что Бог заинтересован именно в том ,чтобы перевод соответствовал Его желанию,поэтому для меня исключена возможность ошибки в синодальном.....
    Почему именно этот перевод для Вас лишён ошибок, а не какой другой? Например, не перевод РБО-2011. Может быть, именно этот тот перевод, о котором "Бог позаботился, чтобы он соответствовал Его желанию"? Вразумительно можете объяснить, а не повторять свои мантры?

    Комментарий

    • nickoyan
      раб, ничего не стоящий

      • 06 April 2009
      • 4082

      #137
      Сообщение от Клантао
      Перешли на язык жестов? СлабО объяснить логику своих слов:
      Почему именно этот перевод для Вас лишён ошибок, а не какой другой? Например, не перевод РБО-2011. Может быть, именно этот тот перевод, о котором "Бог позаботился, чтобы он соответствовал Его желанию"? Вразумительно можете объяснить, а не повторять свои мантры?
      Уважаемый Клантао, Вы никогда не задумывались, почему Иисус Христос так и не смог доказать большинству своих современников, что Он Сын Божий?..
      "Столько чудес сотворил Он пред ними, и они не веровали в Него,
      да сбудется слово Исаии пророка: Господи! кто поверил слышанному от нас? и кому открылась мышца Господня?
      Потому не могли они веровать, что, как еще сказал Исаия,
      народ сей ослепил глаза свои и окаменил сердце свое, да не видят глазами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их.
      Сие сказал Исаия, когда видел славу Его и говорил о Нем".

      (Ин.12:37-41)...

      А Вы сами верите, что Христос - живое Слово Божье, Которое стало плотию, и обитало полное благодати и истины?..(Ин.1:1-14);(Откр.19:11-16)...

      Комментарий

      • Maxim
        Ветеран

        • 20 June 2010
        • 4927

        #138
        Сообщение от Клантао
        Перешли на язык жестов? СлабО объяснить логику своих слов:



        Почему именно этот перевод для Вас лишён ошибок, а не какой другой? Например, не перевод РБО-2011. Может быть, именно этот тот перевод, о котором "Бог позаботился, чтобы он соответствовал Его желанию"? Вразумительно можете объяснить, а не повторять свои мантры?
        Почему этот перевод? Потому что через синодальный перевод мне открылся Бог и я уверен, что это истина,а доказать я тебе это не смогу,потому что ты на своей волне.....Веришь РБО? Пожалуйста,я и знать не знаю что это за перевод и знать вобщем то не хочу,потому что ни капли не сомневаюсь в синодальном,потому что Бог через него действует и спасает ,и укрепляет и там всё учение верно,я это чувствую своим сердцем,но для тебя конечно же это не аргумент,тебе нужно что то заумное увидеть и какие нибудь исторические доказательства.....в любом случае это ,ещё раз говорю, ВОПРОС ВЕРЫ,а не фактов....чтобы ты мне не доказывал, или я тебе,это то во что мы верим,а доказательств и фактов неоспоримых нет ни у меня ни у тебя,нужно быть Богом ,чтобы знать достоверно исторические факты.....какой там был первый перевод или язык и какие там были вообще слова и послания.....

        Комментарий

        • Maxim
          Ветеран

          • 20 June 2010
          • 4927

          #139
          Перешли на язык жестов? СлабО объяснить логику своих слов:
          да ну прям......просто уже устал с такими как ты пытаться разговаривать.....для меня было бы лучше если бы ты вообще не пытался комментировать мои слова,чтобы нам с тобой даже ни начинать дискуссию......

          Комментарий

          • Локи
            Трикстер

            • 08 November 2006
            • 1446

            #140
            Сообщение от nickoyan
            А Вы сами верите, что Христос - живое Слово Божье, Которое стало плотию, и обитало полное благодати и истины?..(Ин.1:1-14);(Откр.19:11-16)...
            а при чем тут перевод книги на один из языков ?


            Комментарий

            • nickoyan
              раб, ничего не стоящий

              • 06 April 2009
              • 4082

              #141
              Сообщение от Локи
              а при чем тут перевод книги на один из языков ?
              Потому что без веры Богу угодить невозможно, и уж тем более
              уразуметь то, что находится за пределом человеческого разума...(Евр.11:6);(1Кор.1:21)...

              Комментарий

              • Maxim
                Ветеран

                • 20 June 2010
                • 4927

                #142
                Когда то для Америки было неоспоримым фактом историческая личность Христа,тогда у них никто даже не задавался таким вопросом "а был вообще этот Иисус Христос реальной личностью,или легенда?" ......в тоже самое время в советском союзе для большинства людей Иисус Христос не был исторической личностью,а всего лишь легенда.... Если весь мир примет христианство ,то конечно для всех будет ФАКТОМ то ,что Иисус существовал.Так же и в случае с переводом.Мы не можем достоверно сказать какой перевод ближе к оригиналу и что есть вообще оригинал,мы можем только ВЕРИТЬ.Кто то может верить синодальному,кто то может верить другому переводу,а кто то может верить что все переводы искажены и нужно верить в то,что подскажет тебе твой ум........История это туман и ни у кого нет ФАКТОВ,а есть только ВЕРА в то ,что они считают фактом.

                Комментарий

                • nonconformist
                  Отключен

                  • 01 March 2010
                  • 33654

                  #143
                  Сообщение от максимушка
                  Почему этот перевод? Потому что через синодальный перевод мне открылся Бог и я уверен, что это истина,а доказать я тебе это не смогу,потому что ты на своей волне.....Веришь РБО? Пожалуйста,я и знать не знаю что это за перевод и знать вобщем то не хочу,потому что ни капли не сомневаюсь в синодальном,потому что Бог через него действует и спасает ,и укрепляет и там всё учение верно,я это чувствую своим сердцем,но для тебя конечно же это не аргумент,тебе нужно что то заумное увидеть и какие нибудь исторические доказательства.....в любом случае это ,ещё раз говорю, ВОПРОС ВЕРЫ,а не фактов....чтобы ты мне не доказывал, или я тебе,это то во что мы верим,а доказательств и фактов неоспоримых нет ни у меня ни у тебя,нужно быть Богом ,чтобы знать достоверно исторические факты.....какой там был первый перевод или язык и какие там были вообще слова и послания.....
                  Боже мой, какой бред!
                  И это пишут люди, которын считают Библию непосредственными словами самого Бога! Так и пытайтесь узнать и понять эти слова как можно лучше, а вы явные ляпы обожествляете вместо этого.

                  Комментарий

                  • Maxim
                    Ветеран

                    • 20 June 2010
                    • 4927

                    #144
                    Сообщение от nonconformist
                    Боже мой, какой бред!
                    И это пишут люди, которын считают Библию непосредственными словами самого Бога! Так и пытайтесь узнать и понять эти слова как можно лучше, а вы явные дяпы обожествляете вместо этого.
                    ляпы это то, что ты пишешь!

                    Комментарий

                    • nonconformist
                      Отключен

                      • 01 March 2010
                      • 33654

                      #145
                      Сообщение от максимушка
                      ляпы это то, что ты пишешь!
                      Ты в совершенстве знаешь еврейский, арамейский и койне?

                      Комментарий

                      • Maxim
                        Ветеран

                        • 20 June 2010
                        • 4927

                        #146
                        Сообщение от nonconformist
                        Ты в совершенстве знаешь еврейский, арамейский и койне?
                        мне абсолютно не зачем их знать вообще,тем более в совершенстве......

                        Комментарий

                        • nonconformist
                          Отключен

                          • 01 March 2010
                          • 33654

                          #147
                          Сообщение от максимушка
                          мне абсолютно не зачем их знать вообще,тем более в совершенстве......
                          Ну да.
                          "Во многой мудрости много печали, и кто умножает познание, тот умножает скорбь!"

                          Комментарий

                          • Maxim
                            Ветеран

                            • 20 June 2010
                            • 4927

                            #148
                            Сообщение от nonconformist
                            Ну да.
                            "Во многой мудрости много печали, и кто умножает познание, тот умножает скорбь!"
                            ну это сказал Соломон немного о другом,но в принципе согласен...знание языков мне многого не дадут,притом если мне уже известна сама суть того как надо жить и к чему стремиться,осталось только жить соответственно тому что знаешь.

                            Комментарий

                            • Йицхак
                              R.I.P.

                              • 22 February 2007
                              • 57437

                              #149
                              Сообщение от nonconformist
                              Ну да.
                              "Во многой мудрости много печали, и кто умножает познание, тот умножает скорбь!"
                              Не, это про мудрость.
                              А сей максимушка руководствуется принципом "во многом знании грамоты много печали..."
                              А уж познание других языков...

                              Комментарий

                              • Maxim
                                Ветеран

                                • 20 June 2010
                                • 4927

                                #150
                                Сообщение от Йицхак
                                Не, это про мудрость.
                                А сей максимушка руководствуется принципом "во многом знании грамоты много печали..."
                                А уж познание других языков...
                                да,ты прав,я руководствуюсь "знание надмевает",предпочитаю вкушать от дерева жизни,а не от дерева познания....

                                Комментарий

                                Обработка...