Разоблачение книги "Мормона"
Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
-
Я являюсь членом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней.
Для того, чтобы попасть в РАЙ одной религии, нужно попасть в АД всех остальных (шутка;) ). -
Учение и Заветы 9
Откровение, данное через Пророка Джозефа Смита Оливеру Каудери в городе Хармони, штат Пенсильвания, в апреле 1829 г. (History of the Church, 1:37--38). Оливер увещевается быть терпеливым и пока довольствоваться писанием под диктовку переводчика, а не пробовать переводить.
4 Вот, работа, которую ты призван исполнять состоит в том, чтобы писать для слуги Моего Джозефа.
5 И вот, Я лишил тебя этой привилегии из-за того, что ты, начав, не продолжал переводить так, как начал.
Комментарий
-
Это не столь важно, кто был пророком, а кто нет, главное это было явить миру Книгу Мормона, которая доходчиво излагает религиозные воззрения христиан местности в которой проживал Джозеф Смит. В первые годы, Церковь Христа, восстановленная 6 апреля 1830 года, не использовала Книгу Мормона, а только Библию. В Книге Мормона, есть утверждение, что Сион, с центром в Новом Иерусалиме, будет основан на Американском континенте, этого нет в Библии. Главное, с первых дней движения восстановления было собирание Сиона на Американском континенте, и провозглашение, что собирание колен Израиля в земле Палестине будет происходить параллельно, собиранию верующих во Христа из язычников на Американском континенте.Комментарий
-
Писать.
Учение и Заветы 9
Откровение, данное через Пророка Джозефа Смита Оливеру Каудери в городе Хармони, штат Пенсильвания, в апреле 1829 г. (History of the Church, 1:37--38). Оливер увещевается быть терпеливым и пока довольствоваться писанием под диктовку переводчика, а не пробовать переводить.
4 Вот, работа, которую ты призван исполнять состоит в том, чтобы писать для слуги Моего Джозефа.
Если Оливер начал переводить и потом перстал, значит он тоже был пророком как Смит? Вот ведь как...
Не вижу логики.
Дар перевода может быть дан Богом любому человеку, если Он посчитает это нужным. Дар переводчика ещё не делает человека автоматически - Пророком.
Оливер Каудери впервые встретился с Джозефом Смитом 05 апреля 1829 года, и уже 07 апреля этого же года, он стал писать перевод Книги Мормона под диктовку Пророка. В том же апреле 1829 года, продолжая работу над переводом Книги Мормона, Оливер Каудери стал чрезвычайно стремиться к тому, чтобы иметь дар и власть самостоятельно переводить Книгу Мормона, и относительно этого желания были получены следующие откровения.
Учение и Заветы 8
Откровение, данное через Пророка Джозефа Смита Оливеру Каудери в городе Хармони, штат Пенсильвания, в апреле 1829 г. (History of the Church, 1:36--37). В течение перевода Книги Мормона Оливер, продолжающий служить писцом и писать под диктовку Пророка, пожелал быть облечен даром перевода. Господь ответил на его моление, даровав это откровение.
1. ОЛИВЕР Каудери, истинно, истинно говорю Я тебе, как верно то, что жив Господь, Который есть Бог твой и Искупитель твой, так же верно и то, что ты получишь знание обо всем, чего ни спросишь с верой и честным сердцем, веруя, что получишь знание о гравировках старых летописей древнего времени, содержащих те части Священных Писаний Моих, о которых было сказано проявлением Духа Моего.
2 Да, вот, Я скажу тебе в разуме твоем и в сердце твоем Святым Духом, Который снизойдет на тебя и Который будет пребывать в сердце твоем.
3 И ныне, вот, это есть дух откровения; вот, это есть дух, посредством которого Моисей провел детей Израилевых по суше через Красное море.
4 А потому, это есть твой дар; используй его, и благословлен ты, ибо он освободит тебя от рук врагов твоих, которые иным образом убили бы тебя и погубили бы душу твою.
5 О, помни эти слова и соблюдай заповеди Мои. Помни, что это есть твой дар.
6 Но это не весь твой дар; ибо у тебя есть еще другой дар -- дар Аарона; вот, этот дар многое сказал тебе.
7 Вот, нет другой силы, кроме силы Божьей, посредством которой этот дар Аарона может пребывать с тобой.
8 А потому, не сомневайся, ибо это есть дар Божий; и ты будешь держать его в руках твоих и совершать чудесные дела; и никакая сила не сможет отнять его из рук твоих, ибо это дело Божье.
9 А потому, что ни попросишь Меня сказать тебе таким образом, Я дарую тебе, и ты будешь иметь знание об этом.
10 Помни, что без веры ты ничего не можешь делать; а потому, проси с верой. Не относись несерьезно к этому, не проси о том, что тебе не должно.
11 Проси, чтобы ты мог узнать тайны Божьи и чтобы ты мог переводить и получить знание из всех тех древних летописей, до сих пор сокрытых, и которые священны, и по вере твоей так будет тебе.
12 Вот, это Я, Который сказал это; и Я есть Тот Самый, Который говорил с тобой от начала. Аминь.
Учение и Заветы 9
Откровение, данное через Пророка Джозефа Смита Оливеру Каудери в городе Хармони, штат Пенсильвания, в апреле 1829 г. (History of the Church, 1:37--38). Оливер увещевается быть терпеливым и пока довольствоваться писанием под диктовку переводчика, а не пробовать переводить.
1. ВОТ, говорю Я тебе, сын Мой, поскольку ты не переводил, как желал от Меня, а снова начал писать для слуги Моего Джозефа Смита-младшего, то Я желаю, чтобы ты продолжал писать, пока не закончишь эту летопись, которую Я вверил ему.
2 Но вот, другие летописи есть у Меня, и Я дам тебе силу, дабы ты мог помогать их переводить.
3 Будь терпелив, сын Мой, ибо это по мудрости Моей, и неугодно, чтобы ты переводил в настоящее время.
4 Вот, работа, которую ты призван исполнять состоит в том, чтобы писать для слуги Моего Джозефа.
5 И вот, Я лишил тебя этой привилегии из-за того, что ты, начав, не продолжал переводить так, как начал.
6 Не ропщи, сын Мой, ибо по мудрости Моей поступил Я с тобой таким образом.
7 Вот, ты не понял; ты предполагал, что Я дам ее тебе тогда, когда ты думаешь лишь о том, чтобы попросить Меня.
8 Но вот, говорю Я тебе, что ты должен обдумать своим разумом; тогда ты должен спросить Меня: правильно ли это, и если правильно, Я сделаю так, что в груди твоей возгорится; поэтому будешь чувствовать, что это правильно.
9 Но если это будет неправильно, ты подобного чувства иметь не будешь; мысли твои остановятся, что будет причиной тому, что ты забудешь то, что неправильно; а потому, ты не можешь писать то, что священно, если оно не дано тебе от Меня.
10 Итак, если бы ты это знал, ты смог бы переводить; однако, неугодно, чтобы ты переводил теперь.
11 Вот, было угодно, когда ты начал, но ты боялся, время прошло, и теперь неугодно.
12 Ибо разве ты не видишь, что Я дал слуге Моему Джозефу достаточно сил, чтобы работа была сделана? И ни одного из вас Я не осуждаю.
13 Делай то, что Я повелеваю тебе, и будешь преуспевать. Будь верен и не поддавайся никакому искушению.
14 Будь тверд в работе, к которой призвал Я тебя, и ни один волос не упадет с головы твоей, и будешь ты вознесен в последний день. Аминь.
P.S. Хочу заметить, что сначала стихи из 9-го разделе кники "Учения и Заветы" были даны по поводу так горячо любимому вами обсуждению о "горении" или "жаре" в груди. Это же сообщение относится к непосредственно к Оливеру Каудери и его желании быть переводчиком древних летописей. Пожалуйста, прошу вас, давайте не будем смешивать эти обсуждения в одну кучу.
Я являюсь членом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней.
Для того, чтобы попасть в РАЙ одной религии, нужно попасть в АД всех остальных (шутка;) ).Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
Я являюсь членом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней.
Для того, чтобы попасть в РАЙ одной религии, нужно попасть в АД всех остальных (шутка;) ).Комментарий
-
Джозеф Смит не писал перевода с Книги Мормона. Это делали для него другие писцы: Эмма Смит, Мартин Харрис и Оливер Каудери. Джозеф Смит был относительно малограмотным человеком для такой работы. Я уже приводил ранее слова его жены Эммы Смит, но думаю, что будет не лишне повторить их ещё раз.
"Как кто-то мог поверить, что Джозеф Смит сам способен написать такую книгу? Его жена, Эмма, писала: Джозеф не мог ни написать, ни продиктовать связного и хорошо изложенного письма, не говоря уже о том, чтобы продиктовать такую книгу, как Книга Мормона. И хотя я была активной участницей тех событий, для меня это удивительно, чудно и дивно, как и для любого другого человека (Last Testimony of Sister Emma, Saints Herald, Oct. 1, 1879, 290; см. также Russell M. Nelson, A Treasured Testament, Ensign, July 1993, 6263.)".
Если без предвзятости прочитать предложенные мною главы из "Учений и Заветов", то вполне ясно и понятно, что в пятом стихе девятого раздела слово "переводить" обозначает процесс совместной работы по переводу Книги Мормона Джозефом Смитом и Оливером Каудери, а не то, что Оливер Каудери переводил эти летописи самостоятельно.
И если быть точнее, то они оба участвовали в процессе перевода, а не они оба писали.
Мнение о том, что списывали, так и останется чьим-то мнением. Мало ли мнительных людей на земле?Я являюсь членом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней.
Для того, чтобы попасть в РАЙ одной религии, нужно попасть в АД всех остальных (шутка;) ).Комментарий
-
Был такой Джозайя Прист, который написал книгу "Чудеса природы", которая и легла в основу Книги Мормона.
У него был такой же "рваный ненарративный стиль", как у Смита, "набранный из кусков - библейских цитат, репортерских и исторических записок. Грубый, неаккуратный и сенсационалистский такой стиль".
Captive!: the story of David Ogden and the Iroquois - Jack Harpster, Ken Stalter - Google BooksКомментарий
-
Из Вашей цитаты, конечно:
Не Смит ли объявлял Б-га неизменным?Комментарий
-
Этого не может быть!
Моя цитата была дана позже Вашего "инфаркта миокарда". Пожалуйста, будьте последовательны и честны.
Кстати, у Смита получается, что Б-г дал Каудери некий дар, но в тот же день передумал и дар отозвал.
Не Смит ли объявлял Б-га неизменным?Я являюсь членом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней.
Для того, чтобы попасть в РАЙ одной религии, нужно попасть в АД всех остальных (шутка;) ).Комментарий
-
У него был такой же "рваный ненарративный стиль", как у Смита, "набранный из кусков - библейских цитат, репортерских и исторических записок. Грубый, неаккуратный и сенсационалистский такой стиль".
Кроме того, что Вы пытаетесь подлить больше масла в антимормонский огонь, я не услеживаю ничего более в Ваших шагах. Информация расчитана на тех, кто готов и желает "кушать" любую антимормонскую пропоганду, будь то чьё-то мнение или целенаправленная агитация.
Вы же считаете себя высокообразованным человеком, или я не прав?
Вот и проведите для нас независимый анализ между книгой Джозайя Прист "Чудеса природы" и Книгой Мормона.Я являюсь членом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней.
Для того, чтобы попасть в РАЙ одной религии, нужно попасть в АД всех остальных (шутка;) ).Комментарий
-
"Книга Мормона доходчиво излагает религиозные воззрения христиан местности в которой проживал Джозеф Смит".
Вы можете как-то более ясно объяснить это высказывание и привести ссылки из Книги Мормона, где она доходчиво излагает религиозные воззрения христиан местности в которой проживал Джозеф Смит?
В первые годы, Церковь Христа, восстановленная 6 апреля 1830 года, не использовала Книгу Мормона, а только Библию.
В Книге Мормона, есть утверждение, что Сион, с центром в Новом Иерусалиме, будет основан на Американском континенте, этого нет в Библии.
Главное, с первых дней движения восстановления было собирание Сиона на Американском континенте, и провозглашение, что собирание колен Израиля в земле Палестине будет происходить параллельно, собиранию верующих во Христа из язычников на Американском континенте.
Так объясните нам, как это могло быть, что с первых дней движения восстановления было собирание Сиона на Американском континенте, если в первые годы Церковь Христа не использовала Книгу Мормона, а только Библию?Я являюсь членом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней.
Для того, чтобы попасть в РАЙ одной религии, нужно попасть в АД всех остальных (шутка;) ).Комментарий
-
За оскорбление, описывающее горение в груди как инфаркт - должны быть принесены извинения со стороны Тайры(не Бэнкс же) - ув. христианам мормонам.Комментарий
-
Это не мнение, это факт.
Вот здесь указаны еще три источника, хм, заимствований - "Взгляды древних евреев", апокрифы и БКЯ.
Origin of the Book of Mormon - Wikipedia, the free encyclopedia
С какой же это стати, при себе? Для чего тогда форум и эта тема, как не для обмена фактами?
Josiah Priest's 1825-26 "Wonders of Nature"
Кроме того, что Вы пытаетесь подлить больше масла в антимормонский огонь, я не услеживаю ничего более в Ваших шагах.
Информация расчитана на тех, кто готов и желает "кушать" любую антимормонскую пропоганду, будь то чьё-то мнение или целенаправленная агитация.
Вы же считаете себя высокообразованным человеком, или я не прав?
Вот и проведите для нас независимый анализ между книгой Джозайя Прист "Чудеса природы" и Книгой Мормона.
Я просто привел факт. Опровергнуть вы его не можете.
А что, может, на досуге посмотрю. Только потом не плачьте, когда полетят глиняные ноги мормонизма.
Впрочем, Вам легче, пойдете в йешивуА вот куда Эльдер мог бы переключиться - ума не приложу.
Комментарий
Комментарий