Откуда Вы знаете? Вы специалист по древнегреческому? 
Вы поверили кому-то, кто сказал (ряд богословов), что это якобы можно перевести как "Эта перепись прошла перед тем, как Квириний стал управлять Сирией".
Включайте критическое мышление, Кадош. И спросите себя: почему же множество библеистов (безусловно знающих греческий язык) из кожи вон лезут, чтобы доказать миф о первом правлении Квириния в Сирии и первой переписи?
Кретины, не правда ли? Или всё-таки знают цену такой "возможности" перевода (чисто грамматически)?

Вы поверили кому-то, кто сказал (ряд богословов), что это якобы можно перевести как "Эта перепись прошла перед тем, как Квириний стал управлять Сирией".
Включайте критическое мышление, Кадош. И спросите себя: почему же множество библеистов (безусловно знающих греческий язык) из кожи вон лезут, чтобы доказать миф о первом правлении Квириния в Сирии и первой переписи?

Комментарий