"Нестыковки" в библии
Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
-
Effir
В Иоан 1:12 ничего подобного нет.1.Я имею ввиду ответил однозначно "нет" здесь:Иоан1:12
Что привязал? К чему привязал? Вы не с собой ли говорите? Что-то мутное варите, а что - не понятно2.Но Вы же это "привязали" к СОМНЕНИЯМ Иоанна.
Комментарий
-
1.Извиняюсь-там техническая ошибка.Имел ввиду Иоан1:21
2.А это Ваш ответ"А почему Иоанн не мог сомневаться? Человеку колебания свойственны. Даже Иисус просил Отца: "если возможно, да минует Меня чаша сия" (Матф.26:39)"
-Так Иоанн Креститель сомневался?"Да" или "Нет"
-И что означает Ваше "Даже"?Комментарий
-
Effir
Иоанн сказал правду - он не Илия. Но Иоанн исполнил миссию Илии т.е. действовал в духе и силе Илии. Ток что, никакого противоречия.1.Извиняюсь-там техническая ошибка.Имел ввиду Иоан1:21
Да, сомневался. И о чем это говорит?-Так Иоанн Креститель сомневался?"Да" или "Нет"
Христос Богочеловек. Если и Ему были свойственны колебания, то то говорить об обычных людях? Как Иоанн.-И что означает Ваше "Даже"?Комментарий
-
Комментарий
-
Извините, но все Ваши рассуждения - полная муть. Иоанн сомневался - Христос ли тот, кого он крестил. Но в том, что он - не Илия, иоанн не сомневался и потому ответил "нет".Комментарий
-
Иоанн Креститель об Иисусе:" Он был прежде меня...","...агнец Божий,Который берёт на себя грех мира" ,Иоан1-33,34."Засвидетельствовал".Какие тут сомнения?
С этим я согласен.Комментарий
-
1. Когда Вас хвалят - это нормально, когда Вы хвалитесь - это гордыня.
2. А ученики Его, знавшие Его лучше Иоанна, понимали какой Он Царь? Понимали какое Его Царство? Не ожидали ли они, что Он станет земным Царем Израиля? Что же Вы хотите от Иоанна? Он попал в темницу, а Иисус, Царь Иудейский, не спасает его. Вы бы не засомневались "тот ли Он?"Жизнь - это поиск Бога,
смерть - это встреча с Ним...
---------------------------------
Никогда не опускай Библию на уровень своего интеллекта,
но всегда повышай уровень своего интеллекта до уровня Библии.Комментарий
-
Гитлер - одно из наказаний от Бога непослушному Израильскому народу за неисполнение заповедей Закона. А заповеди чисты и святы.Сообщение от СвятошаА Гитлеру он позволил убить столько народу, ещё он позволил появиться исламу, буддизму и другим религиям. Мы не знаем точно, с какими силами общались евреи, светлыми или темными, если Иисус был послан светлыми силами, то наверно они общались с темными силами.Жизнь - это поиск Бога,
смерть - это встреча с Ним...
---------------------------------
Никогда не опускай Библию на уровень своего интеллекта,
но всегда повышай уровень своего интеллекта до уровня Библии.Комментарий
-
1. Не имею ничего против равви Иосифона, но не имею пояснения, почему в его переводе столько грамматических ошибок. Раз есть грамматические, то где гарантия, что нет и других? Только по одной этой причине рассматривать его версию о "лживом пере, исказившем ТорУ" мне бы не хотелось.
Осталось только добавить, что и сознательные искажения смысла текста тоже были:
1.(Иер.8:8, пер. рав. Д.Йосифон)Цитата из Библии:Как можете вы говорить: "мы мудрецы и Тора Господня с нами"? А вот, - исказило ее лживое перо писцов.
2.Цитата из Библии:И стало у них словом Господа: заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило на правило, тут немного, там немного, - так что они пойдут, и упадут навзничь, и разобьются, и попадут в сеть и будут уловлены.
(Ис.28:13)
Но поскольку Вы не находите ответа, а настаиваите на комментарии, то пожалуйста по Синодальному:
"8 Как вы говорите: `мы мудры, и закон Господень у нас'? А вот, лживая трость книжников и его превращает в ложь. 9 Посрамились мудрецы, смутились и запутались в сеть: вот, они отвергли слово Господне; в чем же мудрость их?"
Это мы с Вами берем Библию неумытыми руками и делаем подчеркивания и пометки на полях...
А иудеи, читая ТорУ, водят по строкам специальной палочкой - "трость книжников", а потом комментируют прочитанное. А вот комментировать можно по разному, вплоть до противоположного смысла. И следующая строка это и подтверждает: "посрамились мудрецы, запутались, отвергли слово Господне..."
В тему напомню и слова Льва Давидовича Троцкого: "Дайте мне ножницы и Библию и я вырежу из неё устав коммунистической партии"
2. И очень кстати Вы привели и этот отрывок. По еврейски произношение этого текста напоминает бормотание пьяного. И в этом есть указание, что народ израильский опьянен дурманом греха, не видит своих грехов, забыл Господа.
Вы же рочли и предидущие слова: "7 Но и эти шатаются от вина и сбиваются с пути от сикеры; священник и пророк спотыкаются от крепких напитков; побеждены вином, обезумели от сикеры, в видении ошибаются, в суждении спотыкаются. 8 Ибо все столы наполнены отвратительною блевотиною, нет чистого места. 9 А говорят: `кого хочет он учить ведению? и кого вразумлять проповедью? отнятых от грудного молока, отлученных от сосцов матери? 10 Ибо все заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило на правило, тут немного и там немного'. 11 За то лепечущими устами и на чужом языке будут говорить к этому народу. 12 Им говорили: `вот - покой, дайте покой утружденному, и вот - успокоение'. Но они не хотели слушать."
Господь дал чистую и святую заповедь, а мы извращаем её.
"закон свят, и заповедь свята и праведна и добра."
Жизнь - это поиск Бога,
смерть - это встреча с Ним...
---------------------------------
Никогда не опускай Библию на уровень своего интеллекта,
но всегда повышай уровень своего интеллекта до уровня Библии.Комментарий
-
То-есть вы считаете, что трость книжников не пишет, а только водит по тексту?
А как вам украинский перевод Огиенко
Цитата из Библии:Як ви скажете: Ми мудреці, і з нами Господній Закон? Ось справді брехнею вчинило його брехливе писарське писальце!
А "писальце" пишет, или читает
?
Вот вы у Йосифона грамматические ошибки нашли... (интересно где?)
А в синодальном вообще есть фальсифицированный кусок текста Малахии 2:16.
Полностью подменили смысл.
Комментарий
-
Как было в ТорЕ 385000 букв (привожу по памяти), так и осталось. И система контроля точности переписывания как существовала, так и существует. А речь идет о лживых комментариях, о толкованиях "по желанию человеческому, а не по Божьему".То-есть вы считаете, что трость книжников не пишет, а только водит по тексту?
А как вам украинский перевод Огиенко
Цитата из Библии:Як ви скажете: Ми мудреці, і з нами Господній Закон? Ось справді брехнею вчинило його брехливе писарське писальце!
А "писальце" пишет, или читает
?
Вот вы у Йосифона грамматические ошибки нашли... (интересно где?)
А в синодальном вообще есть фальсифицированный кусок текста Малахии 2:16.
Полностью подменили смысл.
Жизнь - это поиск Бога,
смерть - это встреча с Ним...
---------------------------------
Никогда не опускай Библию на уровень своего интеллекта,
но всегда повышай уровень своего интеллекта до уровня Библии.Комментарий
-
1.А что был бы гордый сказал "Да"?1. Когда Вас хвалят - это нормально, когда Вы хвалитесь - это гордыня.
2. А ученики Его, знавшие Его лучше Иоанна, понимали какой Он Царь? Понимали какое Его Царство? Не ожидали ли они, что Он станет земным Царем Израиля? Что же Вы хотите от Иоанна? Он попал в темницу, а Иисус, Царь Иудейский, не спасает его. Вы бы не засомневались "тот ли Он?"
2.Если бы Бог с неба сказал,что это он-не сомневался.Может тут сомнения в том ,"а говорил ли Бог?"Комментарий

Комментарий