В Ивано-Франковске, например, никакого притеснения всего украинского не наблюдалось.
Наоборот, из четырнадцати школ в городе, 12 были украинскими и только две - русскими. Но и в русских школах изучение украинского языка и литературы было обязательным.
В городе была школа им. Шевченко, библиотека им. Шевченко, кинотеатр им. Шевченко, улица им. Шевченко, которая вела к городскому Парку им. Шевченко.
В городе было 8 памятников Тарасу Шевченко (бюстов и в полный рост), 2 памятника Ивану Франко и 1 памятник Адаму Мицкевичу.
В городе был кинотеатр им Ивана Франко и драм. театр им. Ивана Франко, где все спектакли были исключительно на украинском языке.
В области были 2 областные газеты (Прикарпатська правда и Юнiсть) + 14 районых газет, - все на украинском языке.
Городское радио вещало только на украинском языке вперемешку с песнями Майбороды.
Все городские и районные руководителями были украинцами из местных.
(Первый секретарь, правда, был украинцем из восточной Украины)
Как видите, никакого "притеснения всего украинского" там и в помине не было.
Наоборот, из четырнадцати школ в городе, 12 были украинскими и только две - русскими. Но и в русских школах изучение украинского языка и литературы было обязательным.
В городе была школа им. Шевченко, библиотека им. Шевченко, кинотеатр им. Шевченко, улица им. Шевченко, которая вела к городскому Парку им. Шевченко.
В городе было 8 памятников Тарасу Шевченко (бюстов и в полный рост), 2 памятника Ивану Франко и 1 памятник Адаму Мицкевичу.
В городе был кинотеатр им Ивана Франко и драм. театр им. Ивана Франко, где все спектакли были исключительно на украинском языке.
В области были 2 областные газеты (Прикарпатська правда и Юнiсть) + 14 районых газет, - все на украинском языке.
Городское радио вещало только на украинском языке вперемешку с песнями Майбороды.
Все городские и районные руководителями были украинцами из местных.
(Первый секретарь, правда, был украинцем из восточной Украины)
Как видите, никакого "притеснения всего украинского" там и в помине не было.
Комментарий