уважаемая Эстрелла, и тем не менее, покажите где в Библии написано "Иисус исполнил закон"...?
	
		
уважаемая Эстрелла, Вы ранее писали "...исполнил и был казнен за нас всех"... так за исполнение закона или за ваши грехи...? уважаемая Эстрелла, я не призываю Вас следить за своими словами... ибо это Вам не под силу... но хотя бы аргументируйте Ваши фантазии Библией...  
	
		
уважаемая Эстрелла, посмотрите в своем любимом словаре Ушакова значение слова ИСПОЛНИТЬ... там есть такое определение как НАПОЛНИТЬ, ДОПОЛНИТЬ... и никакого уродования русского языка...
							
						
					
			
			
			
				 Рим.4:25 Который предан за грехи 
наши и воскрес для оправдания нашего.
			
		
	наши и воскрес для оправдания нашего.
			
			
			
				 Да мне наплевать,что вы там уродуете русский язык.
Теперь это делают все кому не лень.
Я вам один раз объяснила. а уж усвоить - дело ваше.
	Теперь это делают все кому не лень.
Я вам один раз объяснила. а уж усвоить - дело ваше.

							
						
Комментарий