уважаемая Эстрелла, и тем не менее, покажите где в Библии написано "Иисус исполнил закон"...?
уважаемая Эстрелла, Вы ранее писали "...исполнил и был казнен за нас всех"... так за исполнение закона или за ваши грехи...? уважаемая Эстрелла, я не призываю Вас следить за своими словами... ибо это Вам не под силу... но хотя бы аргументируйте Ваши фантазии Библией...
уважаемая Эстрелла, посмотрите в своем любимом словаре Ушакова значение слова ИСПОЛНИТЬ... там есть такое определение как НАПОЛНИТЬ, ДОПОЛНИТЬ... и никакого уродования русского языка...
Рим.4:25 Который предан за грехи
наши и воскрес для оправдания нашего.
наши и воскрес для оправдания нашего.
Да мне наплевать,что вы там уродуете русский язык.
Теперь это делают все кому не лень.
Я вам один раз объяснила. а уж усвоить - дело ваше.
Теперь это делают все кому не лень.
Я вам один раз объяснила. а уж усвоить - дело ваше.
Комментарий