Читая Песнь Песней .

Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • стражник
    Отключен

    • 19 January 2013
    • 3712

    #61
    Сообщение от shlahani
    ~Татьяна~, а в чём смысл Вашего сравнительного анализа синодального и церковно-славянского перевода?
    Ведь это только перевод; а первоисточник на иврите написан.
    По-моему, полезнее тогда уж обсуждать исходный текст. И вот там всё очень сложно как раз, и вряд ли подлежит обсуждению, но скорее некоему пониманию наедине.
    Вот я процитировал Ваш вопрос про Суламиту и Соломона. Он выглядит логично и весомо и вроде бы разумно приглашает к рассудительной беседе.
    Между тем на иврите שְׁלֹמֹה и שּׁוּלַמִּית представляют собой один и тот же корень, но с разными окончаниями: мужским Шломо и женским Шуламит.
    Для иврита идея понятна: плоть от плоти моей, кость от кости моей, Ева - тот же Адам, только сбоку (из ребра); Авраам - сводный брат Сарры, а Исаак - дядя Ревекки, а Иаков - двоюродный брат Рахили, а Мордехай - дядя Эсфири и т.д.
    Так и Соломон и Суламита - одно.
    Для перевода это не видно, неочевидно и соблазняет умствовать. Ну что ж.
    Можете продолжать Ваши изыскания в переводах, если Вам это нравится.
    Доброй ночи. Она владеет этой информацией. Это просто проверка всех на вшивость да и желание убедитесь в соответствии полученной информации. Простите а вы знаток еврита

    Комментарий

    • ~Татьяна~
      Из вольных странников

      • 29 October 2010
      • 7230

      #62
      Сообщение от стражник
      Доброй ночи. То, что я думаю я вам изложил подробно. Да и вы же ждете не моего видиния а мнения других.
      Ну до подробностей ещё далеко, Мы же прошли только начало.
      Я жду не только Вашего видения.
      А то что вы утверждаете мне опровергать или убеждать вас в обратном мне не нужно, это сделает текст. Подставите свои персонажи и прочтите его сели поймете, о чем речь, но текст может вам показать ваши сущность, сексуально маниакальной фантазии про соломона, если этого не произойдет я подыму перед вами забрало. Да и девицы будут рады, вы хоть подумаете над ними. Может и саломиту увидите среди них А то я вижу, вы только сожительницами увлекаетесь.
      Цитата из Библии:
      ( Ос.10.12)
      Сейте себе в правду, и пожнете милость; распахивайте у себя новину, ибо время взыскать Господа, чтобы Он, когда придет, дождем пролил на вас правду.

      Комментарий

      • ~Татьяна~
        Из вольных странников

        • 29 October 2010
        • 7230

        #63
        Сообщение от shlahani
        ~Татьяна~, а в чём смысл Вашего сравнительного анализа синодального и церковно-славянского перевода?
        Ведь это только перевод; а первоисточник на иврите написан.
        По-моему, полезнее тогда уж обсуждать исходный текст. И вот там всё очень сложно как раз, и вряд ли подлежит обсуждению, но скорее некоему пониманию наедине.
        Сначала текст, ну чтобы было что понимать.
        Я не знаю иврит, и никогда , наверно , не узнаю.
        Поэтому буду рассматривать то, что имею.
        Поэтому лучше , когда источник не один. Они же дополняют друг друга .
        А изменение понимания происходит только после рассуждения.
        сравнение переводов для меня инфа к размышлению , повод для рассуждения.
        Может и придёт какая ценная мысль, если буду размышлять.
        Вот я процитировал Ваш вопрос про Суламиту и Соломона. Он выглядит логично и весомо и вроде бы разумно приглашает к рассудительной беседе.
        Между тем на иврите שְׁלֹמֹה и שּׁוּלַמִּית представляют собой один и тот же корень, но с разными окончаниями: мужским Шломо и женским Шуламит.
        Для иврита идея понятна: плоть от плоти моей, кость от кости моей, Ева - тот же Адам, только сбоку (из ребра); Авраам - сводный брат Сарры, а Исаак - дядя Ревекки, а Иаков - двоюродный брат Рахили, а Мордехай - дядя Эсфири и т.д.
        Так и Соломон и Суламита - одно.
        Для перевода это не видно, неочевидно и соблазняет умствовать. Ну что ж.
        Можете продолжать Ваши изыскания в переводах, если Вам это нравится.
        И что? Всё одно и в одно объединится , поэтому не стоит искать и рассуждать?
        мозги не атрофируются?
        Достигнем ли сознания Христа?
        Будем ли жить?
        Цитата из Библии:
        ( Ос.10.12)
        Сейте себе в правду, и пожнете милость; распахивайте у себя новину, ибо время взыскать Господа, чтобы Он, когда придет, дождем пролил на вас правду.

        Комментарий

        • стражник
          Отключен

          • 19 January 2013
          • 3712

          #64
          Сообщение от shlahani
          ~Татьяна~, а в чём смысл Вашего сравнительного анализа синодального и церковно-славянского перевода?
          Ведь это только перевод; а первоисточник на иврите написан.
          По-моему, полезнее тогда уж обсуждать исходный текст. И вот там всё очень сложно как раз, и вряд ли подлежит обсуждению, но скорее некоему пониманию наедине.
          Вот я процитировал Ваш вопрос про Суламиту и Соломона. Он выглядит логично и весомо и вроде бы разумно приглашает к рассудительной беседе.
          Между тем на иврите שְׁלֹמֹה и שּׁוּלַמִּית представляют собой один и тот же корень, но с разными окончаниями: мужским Шломо и женским Шуламит.
          Для иврита идея понятна: плоть от плоти моей, кость от кости моей, Ева - тот же Адам, только сбоку (из ребра); Авраам - сводный брат Сарры, а Исаак - дядя Ревекки, а Иаков - двоюродный брат Рахили, а Мордехай - дядя Эсфири и т.д.
          Так и Соломон и Суламита - одно.
          Для перевода это не видно, неочевидно и соблазняет умствовать. Ну что ж.
          Можете продолжать Ваши изыскания в переводах, если Вам это нравится.
          Согласитесь подходить к этому тексту с позиции знания еврейского нет смысла многое в этом тексте не подается даже понятиям иудеев. Да и корректировки фарисеев под их мнение присутствуют. Да и вряд ли оригинал текста был на иврите. Да и что считать ивритом? Но если честно для текста не важен язык на котором он написан. Важно сознания его читающие. Текст живой. При его изучении столкнулся с некой тенденцией, ране не встречавшейся. Назвал это самостоятельной реформацией текста. Да конечно это вызвало много споров, да и сам феномен не подается логическому объяснению. Ну, в дух словах, текст устаревает не понятым, и слова в нем теряют значимость, а главное понимание образов. Происходит их замена на боле современные и не просто слова, а в большинстве пониманий полностью. Но что еще интересней всего, это остается, не понятым и по сей день. Да и происходит это не по воле человека, если б в этом принимал он участие это хоть какко было бы пояснено. Автор писавший это был не человек, да и Он наверно это и не писал, Он просто показал образы а слова сами под них подобрались и это происходит на протяжение веков.
          Нет не ты читаешь текст, пытаясь понять его, это он, зная тебя, ведет тебя же по твоему сознанию, наверно, то этого и эти бредовые толкования на него. Но это сугубо личное видение вызванное эмоциями. Хотя при тщательном разбирательстве толкований на него убеждаешься, что ты не далек от истины. Текст это ключ и не только от Писания, это ключ от сознания, от собственного сознания. Да и само нахождение его в Библии, да и в самом центре это не что иное как призыв обратить на него внимание. Хотя для христиан это пустота, любовная сага соломона. Даже разбор поместили в разделе псевдо христианство.

          Таня барашка вы моя строптивая. У вас две главы пояснений на текст и вы не видите, как над этим текстом кощунствуют и вы туда же. Вы что думаете я бы не мог воспользоваться вашим маразматическим советом разместить его здесь. Раззуйте глаза текст в Библии в центре её, кто его туда поставил????? Ведь это же бред про любовь некого соломона. Да и для раздувательства вашего не здорового воображения негритоски саламиты. Таня вы даже не соизволили увидеть текст до конца, но вы уже вынесли ему вердикт. Таня вы даже не увидели и малую часть открывающихся в нем образов. А уже умничаете. Вас пример с притчей не научил не чему да и меня видно тоже. Ладно я дарам получил даром и отдаю вы же даже взять не можете. А что Танечка дальнейшее не интересует? Все уже знаем? Ну хорошо продолжайте, будет интересно увидеть ваши догадки. Но знайте в вашем случае это даже не тыканье плацем в небо, это тыканье носам в землю и доказывание что это не рытьё навоза. Ведь в земле копаемся. Я понимаю что вы обидитесь но в любом случаи это так. Но у меня по другому не получается так что если можете простите. Да и хранит вас Бог.

          - - - Добавлено - - -

          Сообщение от ~Татьяна~
          Сначала текст, ну чтобы было что понимать.
          Я не знаю иврит, и никогда , наверно , не узнаю.
          Поэтому буду рассматривать то, что имею.
          Поэтому лучше , когда источник не один. Они же дополняют друг друга .
          А изменение понимания происходит только после рассуждения.
          сравнение переводов для меня инфа к размышлению , повод для рассуждения.
          Может и придёт какая ценная мысль, если буду размышлять.

          И что? Всё одно и в одно объединится , поэтому не стоит искать и рассуждать?
          мозги не атрофируются?
          Достигнем ли сознания Христа?
          Будем ли жить?
          Доброе утро, Тая вы начинаете думать это радует. Мне даже вдохновили ваши ответы на это. Наверно не все потерянно ну будем надеяться.
          Последний раз редактировалось стражник; 23 July 2016, 11:42 PM.

          Комментарий

          • shlahani
            христианин

            • 03 March 2007
            • 9820

            #65
            Сообщение от ~Татьяна~
            Достигнем ли сознания Христа?
            ~Татьяна~, об этом и речь (у Павла):

            Имея такую надежду, мы действуем с великим дерзновением,
            а не так, как Моисей, который полагал покрывало на лице свое, чтобы сыны Израилевы не взирали на конец преходящего.
            Но умы их ослеплены: ибо то же самое покрывало доныне остается неснятым при чтении Ветхого Завета, потому что оно снимается Христом.
            Доныне, когда они читают Моисея, покрывало лежит на сердце их;
            но когда обращаются к Господу, тогда это покрывало снимается.
            Господь есть Дух; а где Дух Господень, там свобода.
            (Второе послание к Коринфянам 3:12-17)

            Вы вот взялись комментировать Песнь Песней, Ветхий завет. Однако покрывало что-то Ваши комментарии и рассуждения не особенно сняли. Может, Вам тогда лучше не на форуме Нового завета, а на форуме Ветхого завета подвизаться? Если Вы служите смертоносным буквам, а Христу служить не хотите?

            Комментарий

            • shlahani
              христианин

              • 03 March 2007
              • 9820

              #66
              Сообщение от стражник
              Согласитесь подходить к этому тексту с позиции знания еврейского нет смысла многое в этом тексте не подается даже понятиям иудеев. Да и корректировки фарисеев под их мнение присутствуют. Да и вряд ли оригинал текста был на иврите. Да и что считать ивритом? Но если честно для текста не важен язык на котором он написан. Важно сознания его читающие. Текст живой. При его изучении столкнулся с некой тенденцией, ране не встречавшейся. Назвал это самостоятельной реформацией текста. Да конечно это вызвало много споров, да и сам феномен не подается логическому объяснению. Ну, в дух словах, текст устаревает не понятым, и слова в нем теряют значимость, а главное понимание образов. Происходит их замена на боле современные и не просто слова, а в большинстве пониманий полностью. Но что еще интересней всего, это остается, не понятым и по сей день. Да и происходит это не по воле человека, если б в этом принимал он участие это хоть какко было бы пояснено. Автор писавший это был не человек, да и Он наверно это и не писал, Он просто показал образы а слова сами под них подобрались и это происходит на протяжение веков.
              Нет не ты читаешь текст, пытаясь понять его, это он, зная тебя, ведет тебя же по твоему сознанию, наверно, то этого и эти бредовые толкования на него. Но это сугубо личное видение вызванное эмоциями. Хотя при тщательном разбирательстве толкований на него убеждаешься, что ты не далек от истины. Текст это ключ и не только от Писания, это ключ от сознания, от собственного сознания. Да и само нахождение его в Библии, да и в самом центре это не что иное как призыв обратить на него внимание. Хотя для христиан это пустота, любовная сага соломона. Даже разбор поместили в разделе псевдо христианство.
              стражник, библия написана на иврите и на греческом. Конечно, в нашу меркантильную эпоху никто не прикладывает своих усилий к тому, что не даст прибыль. Изучение иврита и койне гарантированно не даст прибытка в этом мире. Этот мир живёт так, и будет жить так всегда.
              Но мы не от этого мира, и Иисус достаточно потрудился над тем, чтобы объяснить нам принципы, по которым устроено небесное царство.
              Ну да ладно, не вижу смысла возвращаться к начаткам.
              С другой стороны опишу это дело.
              Церковно-славянский язык - это, по сути, болгарский язык. И как всякий славянский язык, в нём полным-полно так называемых "ложных друзей переводчика" т.е. слов, которые носитель другого славянского языка идентифицирует как слова своего языка.
              Между тем такие слова имеют как раз противоположный смысл.
              Например, церковно-славянский термин "власти предержащие", который человек русской культуры воспринимает как "власти, которые всё держат, всё содержат", в действительности означает "верховные власти" и никак не связан с русским глаголом "держать".
              Таким образом, чтобы использовать текст на церковно-славянском языке, этот язык прежде надо изучить.
              А раз от изучения языка никуда не деться, то возникает вопрос: учить ли нам язык, на котором написан перевод библии, или учить язык, на котором библия и написана?
              Насчёт библейского иврита имеются свои вопросы, да.
              Апостол Павел, цитируя в своих посланиях Ветхий завет, цитирует его не из ивритского текста, а из греческого.
              От этого возникает множество противоречий. Однако Павел учит нас о покрывале, лежащем на тексте. Это покрывало снимается Христом.
              То есть Павел обращает наше внимание на служение по духу, а не на служение буквам.
              Иными словами, понять Песнь Песней может тот, кто находится в том же духе, в котором находился тот, кто и написал Песнь Песней.
              То есть евангелие прежде, а не Песнь Песней.

              Комментарий

              • ~Татьяна~
                Из вольных странников

                • 29 October 2010
                • 7230

                #67
                Сообщение от shlahani
                То есть евангелие прежде, а не Песнь Песней.
                А в Библии сначала Песнь Песней, а потом евангелие .
                Если я попала именно на этот форум сначала,
                пусть так и будет.
                и вообще
                если я что где не правильно рассуждаю, поправьте меня и дайте своё толкование.
                Цитата из Библии:
                ( Ос.10.12)
                Сейте себе в правду, и пожнете милость; распахивайте у себя новину, ибо время взыскать Господа, чтобы Он, когда придет, дождем пролил на вас правду.

                Комментарий

                • shlahani
                  христианин

                  • 03 March 2007
                  • 9820

                  #68
                  Сообщение от ~Татьяна~
                  А в Библии сначала Песнь Песней, а потом евангелие .
                  Если я попала именно на этот форум сначала,
                  пусть так и будет.
                  и вообще
                  если я что где не правильно рассуждаю, поправьте меня и дайте своё толкование.
                  ~Татьяна~, Песнь Песней - это Ветхий завет, а евангелие - это Новый завет.
                  Из Ветхого завета Вы вряд ли узнаете Христа, даже если бы Вы были иудейкой.
                  Павел утверждает, что на Ветхом завете лежит покрывало, и снимается это покрывало Христом.
                  А о Христе узнают из евангелия.
                  Чтобы получить тот же дух, в котором написана Песнь Песней, необходимо евангелие.

                  Комментарий

                  • ~Татьяна~
                    Из вольных странников

                    • 29 October 2010
                    • 7230

                    #69
                    Сообщение от shlahani
                    ~Татьяна~, Песнь Песней - это Ветхий завет, а евангелие - это Новый завет.
                    Из Ветхого завета Вы вряд ли узнаете Христа, даже если бы Вы были иудейкой.
                    Павел утверждает, что на Ветхом завете лежит покрывало, и снимается это покрывало Христом.
                    А о Христе узнают из евангелия.
                    Чтобы получить тот же дух, в котором написана Песнь Песней, необходимо евангелие.
                    Тогда зачем Песнь песней а ветхом завете , если её понять можно, только поняв Новый?
                    Получается , пока Новый не появился , никто Песнь песней не понимал. Да?
                    А у Вас есть тот дух , в котором написана Песнь песней ?
                    Цитата из Библии:
                    ( Ос.10.12)
                    Сейте себе в правду, и пожнете милость; распахивайте у себя новину, ибо время взыскать Господа, чтобы Он, когда придет, дождем пролил на вас правду.

                    Комментарий

                    • shlahani
                      христианин

                      • 03 March 2007
                      • 9820

                      #70
                      Сообщение от ~Татьяна~
                      Тогда зачем Песнь песней а ветхом завете , если её понять можно, только поняв Новый?
                      Получается , пока Новый не появился , никто Песнь песней не понимал. Да?
                      А у Вас есть тот дух , в котором написана Песнь песней ?
                      ~Татьяна~, Вы ставите резонные вопросы.
                      Ну давайте всё же вспомним, что писания вообще-то написаны для евреев; для иудеев. Чтобы оперировать этими писаниями, люди делали себе обрезание.
                      Как можно представить себе рассуждение неиудея над иудейским писанием? Никак, мне кажется.
                      Но благодаря Иисусу Христу доступ к благодати получили и неиудеи.
                      То есть: есть господь Иисус Христос - имеешь доступ к писанию, хотя ты и необрезан. Нет господа Иисуса Христа - нет доступа.
                      Если Вы рассуждаете над Песнью Песней как не имеющая сына Бога, то на Песни Песней покрывало остаётся неснятым.
                      Павел неоднократно рассматривал эти моменты, это соприкосновение иудейского и неиудейского:

                      Неужели нам снова знакомиться с вами? Неужели нужны для нас, как для некоторых, одобрительные письма к вам или от вас?
                      Вы наше письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми человеками;
                      вы показываете собою, что вы письмо Христово, через служение наше написанное не чернилами, но Духом Бога живаго, не на скрижалях каменных, но на плотяных скрижалях сердца.
                      (Второе послание к Коринфянам 3:1-3)

                      Или эфесянам он пишет целое послание на эту тему, когда узнал, что иудеи их соблазнили буквой и законом и обрезанием.
                      Как можно, начав с Иисуса Христа, перейти к изучению букв Песни Песней, как будто нет рождения свыше от духа живого Бога?

                      Комментарий

                      • ~Татьяна~
                        Из вольных странников

                        • 29 October 2010
                        • 7230

                        #71
                        Сообщение от shlahani
                        Как можно, начав с Иисуса Христа, перейти к изучению букв Песни Песней, как будто нет рождения свыше от духа живого Бога?
                        Хороший вопрос.
                        Ответте пожалуйста мне на него, как будто задала его я.

                        И потом...
                        разве обрезание не есть Новый завет?
                        Цитата из Библии:
                        ( Ос.10.12)
                        Сейте себе в правду, и пожнете милость; распахивайте у себя новину, ибо время взыскать Господа, чтобы Он, когда придет, дождем пролил на вас правду.

                        Комментарий

                        • shlahani
                          христианин

                          • 03 March 2007
                          • 9820

                          #72
                          Сообщение от ~Татьяна~
                          Хороший вопрос.
                          Ответьте пожалуйста мне на него, как будто задала его я.

                          И потом...
                          разве обрезание не есть Новый завет?
                          ~Татьяна~, ну что же, раз тема про Песнь Песней, где диалог то и дело меняет направление, то давайте сыграем в Песнь Песней.
                          Я думаю, что, начав с духа, перейти к букве невозможно.
                          Я упомянул Послание к эфесянам (ошибочно; я имел в виду галатов конечно же). Как бы там ни было, эфесянам Павел открывает тайну Христа. Среди прочего он пишет:

                          Итак, подражайте Богу, как чада возлюбленные,
                          и живите в любви, как и Христос возлюбил нас и предал Себя за нас в приношение и жертву Богу, в благоухание приятное.
                          (Послание к Ефесянам 5:1,2)

                          Зачем бы, кажется, настолько уточнять смысл жертвы Христа? Ясно ведь и так, что принесена жертва, что пролита кровь, что Бог удовлетворён.
                          Но нет, Павел пишет про приятное благоухание!
                          Собственно, с чего Вы и начали Вашу тему: про благовоние мастей.
                          И сама тайна Христа: Христос и церковь сравниваются как муж(чина) и жена(щина).

                          Посему оставит человек отца своего и мать и прилепится к жене своей, и будут двое одна плоть.
                          Тайна сия велика; я говорю по отношению ко Христу и к Церкви.
                          (Послание к Ефесянам 5:31,32)

                          Если тайна Христа состоит в этом, то и в Ветхом завете отношения между мужчиной и женщиной скрывают эту самую тайну.
                          Раз Павел нам эту тайну открыл, то и покрывало, стало быть, с Ветхого завета снято Христом.
                          Если хотите принять.
                          Про обрезание Павел так говорит:

                          Итак помните, что вы, некогда язычники по плоти, которых называли необрезанными так называемые обрезанные плотским обрезанием, совершаемым руками,
                          что вы были в то время без Христа, отчуждены от общества Израильского, чужды заветов обетования, не имели надежды и были безбожники в мире.
                          А теперь во Христе Иисусе вы, бывшие некогда далеко, стали близки Кровию Христовою.
                          Ибо Он есть мир наш, соделавший из обоих одно и разрушивший стоявшую посреди преграду,
                          упразднив вражду Плотию Своею, а закон заповедей учением, дабы из двух создать в Себе Самом одного нового человека, устрояя мир,
                          и в одном теле примирить обоих с Богом посредством креста, убив вражду на нем.
                          И, придя, благовествовал мир вам, дальним и близким,
                          потому что через Него и те и другие имеем доступ к Отцу, в одном Духе.
                          Итак вы уже не чужие и не пришельцы, но сограждане святым и свои Богу,
                          быв утверждены на основании Апостолов и пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем,
                          на котором все здание, слагаясь стройно, возрастает в святый храм в Господе,
                          на котором и вы устрояетесь в жилище Божие Духом.
                          (Послание к Ефесянам 2:11-22)

                          То есть читатель Песни Песней устраивается в этой Песни не просто так, а имея самого Иисуса Христа краеугольным камнем.

                          Комментарий

                          • стражник
                            Отключен

                            • 19 January 2013
                            • 3712

                            #73
                            Сообщение от shlahani
                            стражник, библия написана на иврите и на греческом. Конечно, в нашу меркантильную эпоху никто не прикладывает своих усилий к тому, что не даст прибыль. Изучение иврита и койне гарантированно не даст прибытка в этом мире. Этот мир живёт так, и будет жить так всегда.
                            Но мы не от этого мира, и Иисус достаточно потрудился над тем, чтобы объяснить нам принципы, по которым устроено небесное царство.
                            Ну да ладно, не вижу смысла возвращаться к начаткам.
                            С другой стороны опишу это дело.
                            Церковно-славянский язык - это, по сути, болгарский язык. И как всякий славянский язык, в нём полным-полно так называемых "ложных друзей переводчика" т.е. слов, которые носитель другого славянского языка идентифицирует как слова своего языка.
                            Между тем такие слова имеют как раз противоположный смысл.
                            Например, церковно-славянский термин "власти предержащие", который человек русской культуры воспринимает как "власти, которые всё держат, всё содержат", в действительности означает "верховные власти" и никак не связан с русским глаголом "держать".
                            Таким образом, чтобы использовать текст на церковно-славянском языке, этот язык прежде надо изучить.
                            А раз от изучения языка никуда не деться, то возникает вопрос: учить ли нам язык, на котором написан перевод библии, или учить язык, на котором библия и написана?
                            Насчёт библейского иврита имеются свои вопросы, да.
                            Апостол Павел, цитируя в своих посланиях Ветхий завет, цитирует его не из ивритского текста, а из греческого.
                            От этого возникает множество противоречий. Однако Павел учит нас о покрывале, лежащем на тексте. Это покрывало снимается Христом.
                            То есть Павел обращает наше внимание на служение по духу, а не на служение буквам.
                            Иными словами, понять Песнь Песней может тот, кто находится в том же духе, в котором находился тот, кто и написал Песнь Песней.
                            То есть евангелие прежде, а не Песнь Песней.
                            Добрый день простите, что не могу назвать вас по имени, то как вы подписались для меня китайские иероглифы понятней. Нет меня все время это порыжеет, но ваш случай поражает ещё больше вы подписываетесь на не пойми каком а рассуждаете о славянском языке. Я не хочу с вами спорить болгарский это или нет. Но его перевели святые и именно с греческого и именно для Руси. И болгария к этому ну как пятое колесо . Может запаской проехалось, вот и сохранилось по этому. Вы, конечно, меня извините, но причем здесь Павел и новый завет. Вы мой друг не множите с полной уверенностью мне сказать эти послания точно Павла или кого другого. Но это уж как вышло, так и вышло. Но как старый, так и новый завет говорит о Боге, да и если на, то пошло о Боге там очень мало в основном о человеке и для человека. Да и вы считаете, что старый завет не говорит о Боге или Христос для вас не Бог мне, что то не понятна ваша позиции по этому поводу. Лично по мне Бог один в обоих заветах. Если у вас есть разница, то вы мой друг в заблуждение. А покрывало это у нас в голове. Да и тексты торы, с которых написан завет, впряли это еврейские тексты, и этому есть подтверждения в той же Библии. Или вы верите в тот бред, что Моисею Бог дал эти тексты виде откровений на горе, а потом Арон их перивоял на бумагу. Да и что интересно не на своем языке. А как же появились у других народов похожие тексты и гораздо раньше, чем у евреев. Наверно подслушали разговор Моисея. И что более интересно они собрались с разных концов света, знали когда Моисей пойдет на гору за откровением.. Так что давайте не будем жевать эту жвачку по поводу нового завета. Вы мой друг знаете, как он вошел в жизнь. Я вам подскажу спустя триста лет после распятия, да и на крови, если вам известно, более триста святых отцов было убито на этом соборе. Но это не всё более что поразительно после его принятия в церквях прекратились чудотворения. Вам это не о чем не говорит, вижу, что не о чем. А может они прекратились по тому что были не от Бога, ведь новый завет точно от Него? Что по этому поводу думаете? Так что подумайте прежде нечто выдавать. Хотите вам лично один маленький нюанс для вас лично в Песни песней описан процесс кришения в мелких деталях. В новом завете это есть? Прошу вас не судите о том о чем не понимаете да и не видите.

                            - - - Добавлено - - -

                            Сообщение от shlahani
                            ~Татьяна~, ну что же, раз тема про Песнь Песней, где диалог то и дело меняет направление, то давайте сыграем в Песнь Песней.
                            Я думаю, что, начав с духа, перейти к букве невозможно.
                            Я упомянул Послание к эфесянам (ошибочно; я имел в виду галатов конечно же). Как бы там ни было, эфесянам Павел открывает тайну Христа. Среди прочего он пишет:

                            Итак, подражайте Богу, как чада возлюбленные,
                            и живите в любви, как и Христос возлюбил нас и предал Себя за нас в приношение и жертву Богу, в благоухание приятное.
                            (Послание к Ефесянам 5:1,2)

                            Зачем бы, кажется, настолько уточнять смысл жертвы Христа? Ясно ведь и так, что принесена жертва, что пролита кровь, что Бог удовлетворён.
                            Но нет, Павел пишет про приятное благоухание!
                            Собственно, с чего Вы и начали Вашу тему: про благовоние мастей.
                            И сама тайна Христа: Христос и церковь сравниваются как муж(чина) и жена(щина).

                            Посему оставит человек отца своего и мать и прилепится к жене своей, и будут двое одна плоть.
                            Тайна сия велика; я говорю по отношению ко Христу и к Церкви.
                            (Послание к Ефесянам 5:31,32)

                            Если тайна Христа состоит в этом, то и в Ветхом завете отношения между мужчиной и женщиной скрывают эту самую тайну.
                            Раз Павел нам эту тайну открыл, то и покрывало, стало быть, с Ветхого завета снято Христом.
                            Если хотите принять.
                            Про обрезание Павел так говорит:

                            Итак помните, что вы, некогда язычники по плоти, которых называли необрезанными так называемые обрезанные плотским обрезанием, совершаемым руками,
                            что вы были в то время без Христа, отчуждены от общества Израильского, чужды заветов обетования, не имели надежды и были безбожники в мире.
                            А теперь во Христе Иисусе вы, бывшие некогда далеко, стали близки Кровию Христовою.
                            Ибо Он есть мир наш, соделавший из обоих одно и разрушивший стоявшую посреди преграду,
                            упразднив вражду Плотию Своею, а закон заповедей учением, дабы из двух создать в Себе Самом одного нового человека, устрояя мир,
                            и в одном теле примирить обоих с Богом посредством креста, убив вражду на нем.
                            И, придя, благовествовал мир вам, дальним и близким,
                            потому что через Него и те и другие имеем доступ к Отцу, в одном Духе.
                            Итак вы уже не чужие и не пришельцы, но сограждане святым и свои Богу,
                            быв утверждены на основании Апостолов и пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем,
                            на котором все здание, слагаясь стройно, возрастает в святый храм в Господе,
                            на котором и вы устрояетесь в жилище Божие Духом.
                            (Послание к Ефесянам 2:11-22)

                            То есть читатель Песни Песней устраивается в этой Песни не просто так, а имея самого Иисуса Христа краеугольным камнем.
                            Итак вы уже не чужие и не пришельцы, но сограждане святым и свои Богу,
                            быв утверждены на основании Апостолов и пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем,
                            на котором все здание, слагаясь стройно, возрастает в святый храм в Господе,
                            на котором и вы устрояетесь в жилище Божие Духом.
                            (Послание к Ефесянам 2:11-22)
                            Прошу вас переведите это с учетом этого ( разве не знаете что вы храм Бога живого) ( царство Бога в нутрии вас есть.) Надеюсь не нужно буквенные места приводить ведь мы по духу говорим или по букве.

                            Комментарий

                            • Владимир 3694
                              Дилетант

                              • 11 January 2007
                              • 9795

                              #74
                              Сообщение от ~Татьяна~
                              разве обрезание не есть Новый завет?
                              Что за бред?
                              Переводы: http://vstromata.livejournal.com/

                              Комментарий

                              • ~Татьяна~
                                Из вольных странников

                                • 29 October 2010
                                • 7230

                                #75
                                Сообщение от стражник
                                Даже разбор поместили в разделе псевдо христианство.
                                Никто не помещал.
                                Я создаю свои темы в этом разделе .
                                Чтобы можно было говорить свободно.
                                Таня барашка вы моя строптивая. У вас две главы пояснений на текст и вы не видите, как над этим текстом кощунствуют и вы туда же.
                                Вы что думаете я бы не мог воспользоваться вашим маразматическим советом разместить его здесь. Раззуйте глаза текст в Библии в центре её, кто его туда поставил????? Ведь это же бред про любовь некого соломона.
                                Да и для раздувательства вашего не здорового воображения негритоски саламиты.
                                Таня вы даже не соизволили увидеть текст до конца, но вы уже вынесли ему вердикт.
                                Ничего я ещё не выносила .
                                Это же просто черновые версии
                                Всё ещё впереди .
                                Таня вы даже не увидели и малую часть открывающихся в нем образов. А уже умничаете. Вас пример с притчей не научил не чему да и меня видно тоже. Ладно я дарам получил даром и отдаю вы же даже взять не можете.
                                А что Танечка дальнейшее не интересует? Все уже знаем?
                                Интересует.
                                Ну хорошо продолжайте, будет интересно увидеть ваши догадки. Но знайте в вашем случае это даже не тыканье плацем в небо, это тыканье носам в землю и доказывание что это не рытьё навоза. Ведь в земле копаемся. Я понимаю что вы обидитесь но в любом случаи это так. Но у меня по другому не получается так что если можете простите. Да и хранит вас Бог.
                                Ну мне тоже интересно.. Но никто же не пишет .
                                А тему надо вести ,
                                так что буду сочинять я


                                Доброе утро, Тая вы начинаете думать это радует. Мне даже вдохновили ваши ответы на это. Наверно не все потерянно ну будем надеяться.
                                спасибо

                                - - - Добавлено - - -

                                Сообщение от Владимир 3694
                                Что за бред?
                                Ой..не могу....))))))
                                У меня варенье сбегает....
                                Цитата из Библии:
                                ( Ос.10.12)
                                Сейте себе в правду, и пожнете милость; распахивайте у себя новину, ибо время взыскать Господа, чтобы Он, когда придет, дождем пролил на вас правду.

                                Комментарий

                                Обработка...