О вещественных святынях
Свернуть
X
-
-
Мне кажется проблема в следующем. Есть почитание Бога, а есть почитание святыни. И думаю, что никто не будет спорить что это разные вещи. Но почитание, есть не просто внутренний акт человека, но и проявление внешних действий. Так поклонение Богу( поклоне, падении ниц, хоть в танце) связано напрямую с Его почитанием.
Почитание святыни тоже выражается внешними действиями, при чем эти действия при почитании святыни совпадают с теми же действиями которые совершаются при почитании Бога.
Итак, что мы видим, действия совершаются одни и те же, но содержимое этих действий разное. Действие одно(к примеру поклон), но религиозные чуства, мысли вкладываются в это действие разные.
Действие- форма
Религиозные чуство, мысли- содержимое этой формы.
Как бывает разные виды почитания, так с почитанием бывает и разные виды поклонения. Есть почитание и поклонение исключительно Богу, а есть почитание и поклонение исключительно святыне и родителям мы тоже кланяемся и их почитаем
Вот из-за этого и возникают различные ляпсусы.Так что, вроде все сказано.... Топикстартер пусть делает выводы
Против индивидуальности медицина бессильна...Комментарий
-
Верно. Является.Лев 19.30 Субботы Мои храните и святилище Мое чтите
А в Писаниях (Лев,19:30) стоит слово ירא - бойтесь.
Это же слово сильно дальний перевод вполне правильно переводит в других случаях, например: голос твой я услышал в Раю и убоялся ירא(Быт,3:10), или Сара же не призналась, а сказала: я не смеялась. Ибо она испугалась ירא (Быт,18:15) и т.д.
Попробуйте еще разКомментарий
-
Хорошо....уели....А теперь соотносите это с оросом 7 Всел Собора....я помню, что мне там вас пришлось поправить....там понятия ПРОСКИНЕС и ЛАТРЕЙА как раз противопоставляются. Если первое относится к Богу только, то второе- к иконам, Кресту, свечам и прочим святыням...Не знаю Вашего святого имени, ноо....вы хотите уверить протестантов, что поклонение храму и Богу у нас- одно и то же?Против индивидуальности медицина бессильна...Комментарий
-
Вы жалуетесь, что Вас не читают, а сами не следите за ходом дискуссии, потому и делаете такие странные выводы.
О латрии здесь речь вообще не шла - только о проскинезисе. Запрещённом перед лжебогами и их "святынями" как выражении латрии этим лжебогами, но неоднократно демонстрируемом в Писании перед святынями Господними как выражение латрии Господу. Думаю и самый тупой "протестант" из здесь присутствующих не верит, что "поклонение храму и Богу у нас- одно и то же". Разве что сами, будучи латентными анимистами и идолопоклонниками, не отличают Бога от храма.Комментарий
-
Ну что же. Пока "Йицхак" не понял, как жестоко облажался, и не потёр эту запись, как давеча с "cyrica из Вульгаты", советую всем дружно и оперативно забэкапить её - как неоспоримое свидетельство того, что наш "Шурик" не знает не только грамматики иврита, так что не в состоянии распознать в обеих словоформах одно и то же слово שחה (поклоняться, падать ниц, делать земной поклон), но даже еврейского алфавита.
Я - ужеКомментарий
-
Вы жалуетесь, что Вас не читают, а сами не следите за ходом дискуссии, потому и делаете такие странные выводы.
О латрии здесь речь вообще не шла - только о проскинезисе. Запрещённом перед лжебогами и их "святынями" как выражении латрии этим лжебогами, но неоднократно демонстрируемом в Писании перед святынями Господними как выражение латрии Господу. Думаю и самый тупой "протестант" из здесь присутствующих не верит, что "поклонение храму и Богу у нас- одно и то же". Разве что сами, будучи латентными анимистами и идолопоклонниками, не отличают Бога от храма.Против индивидуальности медицина бессильна...Комментарий
-
Верно. Является.Я ведь просил найти в Писаниях, а не в сильно дальнем переводе
А в Писаниях (Лев,19:30) стоит слово ירא - бойтесь.
Это же слово сильно дальний перевод вполне правильно переводит в других случаях, например: голос твой я услышал в Раю и убоялся ירא(Быт,3:10), или Сара же не призналась, а сказала: я не смеялась. Ибо она испугалась ירא (Быт,18:15) и т.д.
Попробуйте еще раз
Итак отношение к Богу рождает соответствующее отношение к святыне. Почитайте внимательно
Комментарий
-
Комментарий
-
Ну что же. Пока "Йицхак" не понял, как жестоко облажался, и не потёр эту запись, как давеча с "cyrica из Вульгаты", советую всем дружно и оперативно забэкапить её - как неоспоримое свидетельство того, что наш "Шурик" не знает не только грамматики иврита, так что не в состоянии распознать в обеих словоформах одно и то же слово שחה (поклоняться, падать ниц, делать земной поклон), но даже еврейского алфавита.
Я - ужеПротив индивидуальности медицина бессильна...Комментарий
Комментарий