Читать тексты надо в контексте главы и всей Библии, а не вырывать цитаты из контекста и трактовать их в угоду своим ошибочным представлениям.
5 и от Иисуса Христа, истинного
свидетеля, первенствующего с) среди воскрес-
ших из мертвых, и властелина царей земли.
Он любит нас и Своей кровью освободил
нас от наших грехов. 6 Он сделал нас царством
и священниками Своего Бога и Отца. Ему да
будет слава и власть вовеки!Аминь.
7 И вот, Он придет с облаками d),
и увидит Его всякое око,
включая и тех, которые Его пронзили,
и все народы земли будут рыдать перед Ним e).
Да, аминь!
8 Я Альфа и Омега f), говорит Господь
Бог, Тот, Кто есть, Кто был и Кто придет,
Вседержитель!
c) 1:5 Слово, использованное в тексте оригинала,
включает в себя много значений. Оно говорит
о том, что Иисус был первым среди воскресших,
указывает на Его главенствующее положение
среди них, а также говорит о том, что Он и
является источником воскресения.
d) 1:7 См. Дан. 7:13.
e) 1:7 См. Зах. 12:10, 12-14; Ин. 19:34.
f) 1:8 Альфа и Омега это первая и последняя буквы
греческого алфавита (ср. Ис. 44:6; 48:12).
Откровение Иоанна 1:5-8
Любому не предвзятому читателю Священного Писания вполне очевидно что с 4 по 7 стихи Иоанн возвещает о втором пришествии Христа и заканчивает это возвещение словами Да аминь!
Стих 8 это уже новое предложение и оно относится всецело к Богу-Отцу..
Вседержитель греч. παντοκράτωρ правитель всего.
Этот титул повторяется в Откровении: гл. 4:8; 11:17; 15;3;16:7,14;19:6,15;21:22., и обычно употребляется с Yahweh (Яхве). Обратите внимание, что в приведённых ссылках везде употреблён титул Господь Бог Вседержитель. И этот титул относится всецело к Богу Отцу.
Вседержитель или "Правитель всего" - может быть по определению только один, а не два, три или более.
В предыдущем сообщении я привёл тебе слова апостола Павла, что Иисус предаст царство Отцу и Сам подчинится Ему. А царствовать Будет Господь Бог Вседержитель.
15 Кто признает Ии-
суса как Сына Божьего, в том пребывает Бог,
и сам этот человек в Боге
Первое послание Иоанна 4:15
Новый Завет цитируется по:
Святая Библия, Новый Перевод на Русский Язык
авторское право © Библика, 2003, 2006, 2010, 2012
Комментарий