Осторожно, Свидетели Иеговы! Ересь???

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Ольгерт
    Ветеран

    • 24 September 2000
    • 18313

    #991
    1:1. Почему-то никто из протестантов не переводит не понятное, по-крайней мере для меня, слово"лоно" (встечается и в Луки 16:22). Ведь это грудь, не так ли?
    Ну и? Грудь очень хорошое слово. Оно показывает направление изнутри вовне. Т.е. Христос, будучи образом сущности не полностью Богом, а лишь частью Его явил Его видимым образом после воплоещния.
    Посмотрел я и слово "eis" в отличие от "en" (по-английски in) не точно переводить как "в"
    У вас просто под рукой нет симфонии, иначе бы вы увидели, что более точного чем "в" , нет. Более того любой другой перевод просто асбурден. Ну например: войти на Царство, уверовать на Христа, пришли на Галлилею, войти на лодку, прийти на дом. Стоп Вот тут то вы иловитесь. Прийти на дом и означает войти не накрышу, что является ерундой, а войти в дом.
    Оно переводится на английский как "into", к сожалению на русском аналога нет.
    Как видите мы выяснили, что оно может значить даже "на", в смысле "в".
    "единородный бог, который в грудь Отца, он рассказал"

    ВЫ же не скажете, что бог с маленькой буквы, т.е. идол был на груди Бога? Хотя кто вас знает вы народ хитренький, изворотливый.

    "и был отнесен ангелами в грудь Авраама"... Ответьте (приём, приём).
    А можно сказать и "на дом", как "в дом"

    Т.о. Перевод Нового Мира снова оказался на высоте
    т.о. как всегда Новый перевод не рассказал нам ни о чем. НИ о том, что значит на груди, ни о том, что значит единородный Бог, Которого они уничижили богохульно до Творения, ни о том, как Он мог что-то Творить, и при этом Они считают не Его Творцом.
    "И открыть всем, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы".

    Комментарий

    • Student Of Christ
      Сама по себе

      • 20 April 2001
      • 106

      #992
      молитва Иисусу

      Дмитрий Р.
      Во-первых, про Стефана именно сказано, что он молился.
      "и побивали камнями Стефана, который молился и говорил: Господи Иисусе! приими дух мой ." (Деян. 7:59)
      В любом случае, Стефан практически дословно произнес требуемую Вами фразу "Господи Иисусе...". Да и разве могла быть просьба "прими дух мой" быть обращена к кому-либо, кроме Бога?
      И Вы, похоже, сами невнимательно читаете мои сообщения.
      В моём сообщении № 87551 я приводила уже место из Деяний, 1:24, где ученики молились Тому, Кто первоначально избрал 12, чтобы Он и сейчас избрал одного из них вместо отпавшего Иуды, будучи Сердцеведцем, т.е. зная сердце каждого человека. Иисус Христос ещё в земной Своей жизни знал сердце любого человека - я надеюсь, вам не надо приводить места, где об этом говорится. В Н.З. неоднократно говорится о том, что апостолов избрал Иисус Христос, и нигде не говорится, что их избрал Отец, хотя воля Сына, конечно же, была согласна с волей Отца (как и во всём остальном).

      Комментарий

      • Дмитрий Р.
        Отключен

        • 20 December 2002
        • 3623

        #993
        Student Of Christ
        Во-первых, про Стефана именно сказано, что он молился.
        "и побивали камнями Стефана, который молился и говорил: Господи Иисусе! приими дух мой ." (Деян. 7:59)

        Ну что я могу сказать на это? Неужели нужно в третий раз все повторять? А затем четвертый и пятый?
        Если вы испытываете мое терпение, то скажу в последний раз: в отличие от греческого глагола "молиться" (Мтф 6:9), здесь стоит слово "epikaloumenon" (извините, не привожу в нач. форме), означающее "взывать".
        И еще, неужели вы, простите, читаете Библию? Может точнее сказать ПЕРЕВОД Библии? Почему вы выбрали именно Синодальный? Посмотрите, например, перевод Кассиана или другие (желательно с примечаниями).
        В любом случае, Стефан практически дословно произнес требуемую Вами фразу "Господи Иисусе...".

        А Иоанн говорил с явившимся ему ангелом, и что дальше?
        Если ваши доказательства настолько скудны, то зачем вообще ведёте дискуссию?

        разве могла быть просьба "прими дух мой" быть обращена к кому-либо, кроме Бога?

        Если бы не это видение, в котором Стефан отчетливо видел только Иисуса, то нет. (Стефан видел также "славу Бога", т.е. вероятно, яркое сияние, а не самого Иегову, и с правой стороны Иисуса) Иисус - "глава собрания", и в данном случае это допустимо, почему нет?
        я приводила уже место из Деяний, 1:24, где ученики молились Тому, Кто первоначально избрал 12

        Разве? Ни в одном переводе этого не сказано. Это вы не докажете. Скорее наоборот, т.к. не было сказано "Господь Иисус" имелся ввиду его Отец. Ученики верно следовали учениям Христа о молитве: "молитесь так: Отче наш...", а не Сын Бога, и чего ни попросите у Отца, он даст вам во имя моё". Если бы мы были на суде, ваши док-ва считались бы всего лишь косвенными, которые можно истолковать и по-другому. Больше к этой теме не вернусь. Сколько можно?..

        Комментарий

        • Дмитрий Р.
          Отключен

          • 20 December 2002
          • 3623

          #994
          Ольгерт
          У вас просто под рукой нет симфонии, иначе бы вы увидели, что более точного чем "в" , нет. Более того любой другой перевод просто асбурден. Ну например: войти на Царство, уверовать на Христа, пришли на Галлилею, войти на лодку, прийти на дом.

          Я не говорил, что это слово означает "на".
          Всё остальное объяснять снова не вижу смысла

          Комментарий

          • Дмитрий Р.
            Отключен

            • 20 December 2002
            • 3623

            #995
            Гумеров Эмиль
            А тут и разбираться нечего, если бы Христос произносил бы это имя , иудеи бы подняли шум (имхо), поскольку по моим отдаленным сведениям это имя перестали произносить в веке эдак в 3м до Р.Х.

            Вы правы, по отдаленным сведениям... Этого никто не знает.
            а если всетаки Христос и произносил, то - все равно это не важно, важно НЕ произносить, а святить Его доброй жизнью.

            Я доверяю больше Библии о том, что это важно. Ни одно другое имя в ней не произносится так часто. Сегодня, когда фарисеи давно канули в прошлое, зачем вы продолжаете их суеверия? Давайте снова произносить имя Бога. Не обезличивайте Его. Где Библия запрещает произносить его в повседневной жизни? Наоборот! Естественно важнее святить Его имя доброй жизнью, но не без употребления его имени. И вообще вы разве "святите имя" (Мтф 6:9) отпихиваясь от него всеми руками и ногами?

            А если и произносить,то лучше на русском , чем на иврите - Сущий.

            Вот здесь вы попали в просак.
            Где написано Сущий? В Исходе 3:14? На еврейском: "эхйех ашер эхйех" - "окажусь тем, кем окажусь" или "стану тем, кем стану", а в переводе Cептуагинта "эго эйми" - "я есть".
            ИМЯ означает "он даёт становиться" или "он причиняет быть". Таким образом произносите "Иегова".

            Комментарий

            • Ольгерт
              Ветеран

              • 24 September 2000
              • 18313

              #996
              Я не говорил, что это слово означает "на".
              Всё остальное объяснять снова не вижу смысла
              Тем более, что вы не сказали в чем смысл словосочетания "единородный Бог"
              "И открыть всем, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы".

              Комментарий

              • Ольгерт
                Ветеран

                • 24 September 2000
                • 18313

                #997
                Ни одно другое имя в ней не произносится так часто
                Клевета. Т.к. именно слова Христос Иисус в Н.З. произносятся с такой же насыщенностью, что и JHVH в В.З.
                "И открыть всем, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы".

                Комментарий

                • Гумеров Эмиль
                  Ветеран

                  • 07 August 2002
                  • 6711

                  #998
                  ... Этого никто не знает.

                  Ну если не знаете, так и говорить не стоит , что в 300 местах текста оригиналов стоит это имя - это недальновидно.
                  Где Библия запрещает произносить его в повседневной жизни? Наоборот!

                  Нигде не запрещает, есть имя Иисуса Христа, Который и есть Иегова. И в НЗ нет и намека на имя "Иегова", а наоборот , сказано , что нет иного имени, которым надлежало бы нам спастись, кроме имени Иисуса Христа.

                  Вот здесь вы попали в просак.
                  Где написано Сущий? В Исходе 3:14? На еврейском: "эхйех ашер эхйех" - "окажусь тем, кем окажусь" или "стану тем, кем стану", а в переводе Cептуагинта "эго эйми" - "я есть".
                  ИМЯ означает "он даёт становиться" или "он причиняет быть". Таким образом произносите "Иегова".

                  Эх Дмитрий, Дмитрий...размахиваетесь просаком направо и налево...
                  Я ведь писал "Сущий" и уже видел про себя бурную реакцию с Вашей стороны, мой юный друг...
                  Cептуагинта "эго эйми" - "я есть".

                  Во -1х не "эго эйми", а "эго эйми хо он"... смотрите выше, я ж приводил оригинальный греческий текст...
                  Во -2-х , переводится оно : "я есть, тот , кто я есть"
                  и в -3-х, в славянском языке, лучшим аналогом этого сочетания , с т.з грамматики и производным от "азъ есмь..." будет слово "Сущий"....

                  ну а в 4х... если Вам хочется произносить "Сущий" на искаженный манер еврейского имени - пожалуйста - мне все равно, я появился в этой теме лишь потому, что Вы сказали "что в тексте оригинала....300 раз..." мол и т.д. и т.п. Мне стало очень любопытно, откуда "свидетели" взяли это - сами штоль написали оригиналы.
                  НЕ БЫЛО этого и НЕ МОГЛО быть.
                  В Септуагинте, я не исключаю это могло быть, поскольку она была написана для иудеев (пока еще) рассеяния.
                  А для Христиан Христос всегда был тем, Кто явился Аврааму, и Кто неотступно пребывал в Израиле, т.е Яхве(Иеговой)....Если сомневаетесь, изучите труды апостольских мужей (напр. св.Иустина, который был учеником ученика апостола)
                  Не обезличивайте Его.

                  Мы Его не обезличиваем,- Он Сущий , Спас наш Иисус Христос.

                  Сегодня, когда фарисеи давно канули в прошлое, зачем вы продолжаете их суеверия?
                  Мне начхать на суеверия фарисеев.

                  И вообще вы разве "святите имя" (Мтф 6:9) отпихиваясь от него всеми руками и ногами?

                  Мы не отпихиваемся, для меня Иисус Христос - Истинный Бог и жизнь вечная, а святить Его имя , это не то чтобы повторять его как заклинание, а нечто другое.

                  Таким образом произносите "Иегова".

                  Таким образом будем произносить и святить Его добрыми делами... имя Иисуса Христа - Слова.

                  Комментарий

                  • Владимир Ростовцев
                    Был

                    • 24 November 2001
                    • 6891

                    #999
                    Дорогой брат Гумеров Эмиль!
                    ИМХО сейчас также существуют и фарисеи и саддукеи и иродиане. К саддукеям можно отнести СИ, адельфиан и некоторых из АСД...
                    Демоны-то, религиозные, контролирующие лжеучения, остались те же
                    Мир на Израиля! Приди скорее, Иисус!
                    Ожидающий Его, Владимир Ростовцев.

                    Комментарий

                    • Student Of Christ
                      Сама по себе

                      • 20 April 2001
                      • 106

                      #1000
                      Дмитрий Р.
                      Скажите, а если бы Стефану явился, скажем, Авраам - он бы и к нему мог обратится: "отче Аврааме, прими дух мой"?
                      И скажите, когда израильтяне, скажем во время бедствий взывали к Богу (напр. 1 Цар. 7:8,9) - разве это не было молитвой? И разве дозволялось таким образом взывать к кому-либо ещё, кроме Бога? Кстати, читайте Библию повнимательнее - не слава Бога была по правую руку Иисуса, а наоборот - Иисус стоял по правую руку Бога (кстати, в обоих переводах - и синодальном и предложенном вами переводе Кассиана - сказано прямо "по правую руку Бога". Выходит, Стефан видел не только Иисуса, но и Отца Его. Так почему же обратился именно к Иисусу? Может, потому, что видение он видел, когда стоял перед Синедрионом (возможно, оно было явлено ему, чтобы ещё больше укрепить его), а молитва его была уже за городом, куда его вывели, чтобы побить камнями? Выходит, что столь явного видения уже перед ним не было, а Стефан всё равно молился Иисусу?
                      А насчет молитвы об избрании апостола взамен Иуды - русским языком сказано, что всех апостолов избирал именно Иисус. Даже и после Своей земной жизни Он это делал - примером служит призвание Павла. Так почему этот случай должен был стать исключением?

                      Комментарий

                      • Sergej Fedosov
                        Ветеран

                        • 14 May 2000
                        • 1294

                        #1001
                        SC>> А разве Стефан не молился Иисусу?

                        ДР> везде в Новом Завете используется одно слово "молиться",
                        ДР> а здесь другое, которое следует перевести: "взывать"
                        ДР> И еще, есть большая разница между молитвой и разговором,
                        ДР> например: Иоанну является ангел - он разговаривает с ним,
                        ДР> но если б Иоанн сел закрыв глаза и призвал ангела - это
                        ДР> молитва. Стефан воззвал к тому кого отчетливо видел на
                        ДР> небе - это не было молитвой. Вскоре Савл говорил с
                        ДР> явившимся в сиянии Христом.

                        ДР> Если вы испытываете мое терпение, то скажу в
                        ДР> последний раз: в отличие от греческого глагола "молиться"
                        ДР> (Мтф 6:9), здесь стоит слово "epikaloumenon" (извините,
                        ДР> не привожу в нач. форме), означающее "взывать".

                        Дмитрий, если Вас кто-либо обучал греческому языку, то при следующей встрече с этим человеком Вы можете с полным основанием смачно харкнуть ему в лицо. Ваш учитель - шарлатан.

                        Молитва - это и есть воззвание к Богу. Греческое глагол <эпикалэо> - "взывать, призывать, обращаться к" используется разнозначно с глаголом <просюхомай> - молиться для обозначения обращения к Богу как в Новом Завете, так и классических греческих произведениях. <эпикалеомай тэн Феон> - взывать к богам - классическое обозначение молитвы у Геродота, Ксефонта, Аристотеля, Патона и используется гораздо чаще, чем <просюхомай>.

                        Причем, глагол <эпикалэо> никогда не используется в начении "разговаривать". Для этого есть глагол <лалэо>.

                        В Септуагинте глагол <эпикалэо> также неоднократно используется для перевода слова <АТАР> - молиться и <ТЕФИЛЛА> - молитва наравне с <просюхомай>.


                        Дамы, господа,

                        Должен заметить, что количество иеговистских подтасовок в отношении греческой грамматики и библейской текстологии в последних 3-4 листах тем (глубже я просто не смотрел) превышает все разумные пределы. Если предположить, что таковые для шарлатанства имеются.

                        С уважением, С.Ф.
                        http://www.sbible.ru - "Славянская Библия" для Windows

                        Комментарий

                        • Гумеров Эмиль
                          Ветеран

                          • 07 August 2002
                          • 6711

                          #1002
                          Вот кусок из материала форума http://jesuschrist.ru/forum:
                          Без комментариев.
                          ..
                          Вспоминаю историю тринадцатилетнего мальчика Антона из Ростовской области, мать которого состояла в так называемой Церкви свидетелей Иеговы. Врачи поставили ему диагноз серьезной болезни крови. Требовалось переливание, а правила этой тоталитарной секты сурово запрещают такую процедуру. Когда медики в очередной раз сказали матери, что если переливание не будет осуществлено, то паренек неизбежно умрет, женщина сказала решительное "нет". Мальчик отвернулся к стене и заплакал. Фанатичная женщина забрала его домой, где он вскоре и умер... А ведь ребенок не выбирал смерть...

                          Комментарий

                          • Влад
                            Ветеран

                            • 25 June 2002
                            • 2551

                            #1003
                            Вот что-то похожее на

                            "Bера в случайное возникновение первой клетки подобно вере в то, что торнадо, пронесшийся по свалке, мог собрать Боинг-747 из находящихся там материалов."

                            (сэр Фред Хойл)

                            Комментарий

                            • Rafael
                              неисправимый оптимист

                              • 31 March 2002
                              • 1906

                              #1004
                              Гумеров Эмиль
                              Эти истории не новость. Особенно примечательны эпитеты - "тотолитарная секта", "фанатичная женщина". Черный PR, не более.
                              Рaфаэль

                              Комментарий

                              • HMND
                                HuMaNoiD

                                • 15 April 2002
                                • 815

                                #1005
                                ejpikalevw / Epikaleomai

                                Phonetic Spelling Parts of Speech
                                ep-ee-kal-eh'-om-ahee

                                to put a name upon, to surname
                                to permit one's self to be surnamed
                                to be named after someone
                                to call something to one
                                to cry out upon or against one
                                to charge something to one as a crime or reproach
                                to summon one on any charge, prosecute one for a crime
                                to blame one for, accuse one of
                                to invoke
                                to call upon for one's self, in one's behalf
                                any one as a helper
                                as my witness
                                as my judge
                                to appeal unto
                                to call upon by pronouncing the name of Jehovah
                                an expression finding its explanation in the fact that prayers addressed to God ordinarily began with an invocation of the divine name


                                Все места в Деяниях с использованием этого слова:

                                *** Деяния 1: 23 ***
                                23 И поставили двоих: Иосифа, называемого Варсавою, который прозван Иустом, и Матфия;

                                *** Деяния 2: 21 ***
                                21 И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется.

                                *** Деяния 4: 36 ***
                                36 Так Иосия, прозванный от Апостолов Варнавою, что значит - сын утешения, левит, родом Кипрянин,

                                *** Деяния 7: 60 ***
                                59 и побивали камнями Стефана, который [ЦВЕТОМ=red]молился[/ЦВЕТОМ] и говорил: Господи Иисусе! приими дух мой.

                                *** Деяния 9: 14 ***
                                14 и здесь имеет от первосвященников власть вязать всех, призывающих имя Твое.

                                *** Деяния 9: 21 ***
                                21 И все слышавшие дивились и говорили: не тот ли это самый, который гнал в Иерусалиме призывающих имя сие? да и сюда за тем пришел, чтобы вязать их и вести к первосвященникам.

                                *** Деяния 10: 5 ***
                                5 Итак пошли людей в Иоппию и призови Симона, называемого Петром.

                                *** Деяния 10: 18 ***
                                18 и, крикну в, спросили: здесь ли Симон, называемый Петром?

                                *** Деяния 10: 32 ***
                                32 Итак пошли в Иоппию и призови Симона, называемого Петром; он гостит в доме кожевника Симона при море; он придет и скажет тебе.

                                *** Деяния 11: 13 ***
                                13 Он рассказал нам, как он видел в доме своем Ангела (святого), который стал и сказал ему: пошли в Иоппию людей и призови Симона, называемого Петром

                                *** Деяния 12: 12 ***
                                12 И, осмотревшись, пришел к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком, где многие собрались и молились

                                *** Деяния 12: 25 ***
                                25 А Варнава и Савл, по исполнении поручения, возвратились из Иерусалима (в Антиохию), взяв с собою и Иоанна, прозванног о Марком

                                *** Деяния 15: 17 ***
                                17 чтобы взыскали Господа прочие человеки и все народы, между которыми возвестится имя Мое, говорит Господь, творящий все сие

                                *** Деяния 15: 22 ***
                                22 Тогда Апостолы и пресвитеры со всею церковью рассудили, избрав из среды себя мужей, послать их в Антиохию с Павлом и Варнавою, именно: Иуду, прозываемого Варсавою, и Силу, мужей, начальствующих между братиями,


                                *** Деяния 22: 16 ***
                                16 Итак, что ты медлишь? Встань, крестись и омой грехи твои, призвав имя Господа Иисуса

                                *** Деяния 25: 11 ***
                                11 Ибо, если я неправ и сделал что-нибудь, достойное смерти, то не отрекаюсь умереть; а если ничего того нет, в чем сии обвиняют меня, то никто не может выдать меня им. Требую суда кесарева

                                *** Деяния 25: 12 ***
                                12 Тогда Фест, поговорив с советом, отвечал: ты потребовал суда кесарева, к кесарю и отправишься

                                *** Деяния 25: 21 ***
                                1 Но как Павел потребовал , чтобы он оставлен был на рассмотрение Августово, то я велел содержать его под стражею до тех пор, как пошлю его к кесарю.

                                *** Деяния 25: 25 ***
                                25 Но я нашел, что он не сделал ничего, достойного смерти; и как он сам потребовал суда у Августа, то я решился послать его к нему

                                *** Деяния 26: 32 ***
                                32 И сказал Агриппа Фесту: можно было бы освободить этого человека, если бы он не потребовал суда у кесаря. Посему и решился правитель послать его к кесарю

                                *** Деяния 28: 19 ***
                                19 но так как Иудеи противоречили, то я принужден был потребовать суда у кесаря, впрочем не с тем, чтобы обвинить в чем-либо мой народ


                                А вот описывая житие Иисуса, и о том как он учил молиться, Лука использует другое слово, которое и обозначает сие действие (Лука 11:2):

                                proseuvcomai
                                pros-yoo'-khom-ahee
                                Verb

                                Definition:
                                to offer prayers, to pray

                                pray 83, make prayer 3, pray for 1
                                Последний раз редактировалось HMND; 13 January 2003, 02:23 AM.

                                Комментарий

                                Обработка...