Свидетели Иеговы
Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
-
Эндрю, если ты ещё научишься и к себе с такой меркой подходить, то наведёшь порядок в своей голове.5. Когда он еще говорил, се, облако светлое осенило их; и се, глас из облака глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте.
21. Не всякий, говорящий Мне: «Господи! Господи!», войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного.
24. Итак, всякого, кто слушает слова Мои сии и исполняет их, уподоблю мужу благоразумному, который построил дом свой на камне
Исполняйте волю Отца Христа, слушайте его Сына.Комментарий
-
Но насколько мне не изменяет память, у СИ в этом месте по-другому: "кровью Своего сына". У кого есть ПНМ проверьте.Комментарий
-
Только не говори, что Валентина Николаевна Кузнецова была СИ.
Пока не найдутся более древние греческие рукописи, можно долго спорить.....Последний раз редактировалось Лука; 04 February 2009, 03:21 AM.Комментарий
-
Я всегда думал, что подстрочник просто переводит слова как есть, не вкладывая смысл.
Значит есть и более достоверные источники.......
Вы доверяете переводу Кузнецовой? Или также выборочно, как Юстину?
Где хочу - там доверяю, где не хочу - не доверяю?Комментарий
-
Читая вас понимаю что Вы не Бога знаете, а цитатой "живёте". Что есть голод ваш, чем питаетесь и по чём плачете.
как говорил ваш сторонник внимайте:
Цитата из Библии:28 Итак внимайте себе и всему стаду, в котором Дух Святый поставил вас блюстителями, пасти Церковь Господа и Бога, которую Он приобрел Себе Кровию Своею.
(Деян.20:28)
Иисус жил к примеру цитатами.
Цитата из Библии:Матфея 4:811: ...И снова Дьявол взял его на очень высокую гору и, показав ему все царства мира и их славу, 9*сказал ему: «Всё это я дам тебе, если упадёшь на колени и поклонишься мне». 10*Тогда Иисус сказал ему: «Отойди, Сатана! Ведь написано: Поклоняйся твоему Богу Иегове и только ему совершай священное служение». 11*Тогда Дьявол оставил его, и ангелы пришли и стали служить ему.
Итак Вы не можете привести слова Христа где он учит что он Бог?!
С чем Вы тогда взялись спорить? С тем что христиане учат что он сын Бога? Так Вам это обосновали словами Христа.
С чем Вы спорите?Комментарий
-
Я всегда думал, что подстрочник просто переводит слова как есть, не вкладывая смысл.
Не так! Значит есть как более достоверные источники, так и менее достоверные.
Вы доверяете переводу Кузнецовой? Или также выборочно, как Юстину?
Где хочу - там доверяю, где не хочу - не доверяю?
Кое-что уже появилось Codex Sinaiticus - HomeКомментарий
-
Текст искажённый
Исаия 44:68: ...Так говорит Иегова,Царь Израиля и его Выкупающий, Иегова воинств: Я первый, и я последний, и кроме меня нет Бога. 7*Кто подобен мне? Пусть отзовётся. Пусть скажет мне и представит свои доказательства. Пусть они расскажут о том, что наступает, и о том, что произойдёт, как это делал я с тех пор, как основал древний народ. 8*Не бойтесь и не изумляйтесь. Разве я с того времени не давал каждому из вас возможность услышать и не рассказывал? И вы мои свидетели. Разве существует Бог кроме меня? Нет другой Скалы, ни одной не знаю».
Текст не теряющий смысла оригинала:
Цитата из Библии:6 Так говорит Господь, Царь Израиля, и Искупитель его, Господь Саваоф: Я первый и Я последний, и кроме Меня нет Бога,
7 ибо кто как Я? Пусть он расскажет, возвестит и в порядке представит Мне все с того времени, как Я устроил народ древний, или пусть возвестят наступающее и будущее.
8 Не бойтесь и не страшитесь: не издавна ли Я возвестил тебе и предсказал? И вы Мои свидетели. Есть ли Бог кроме Меня? нет другой твердыни, никакой не знаю.
(Ис.44:6-8)
Цитата из Библии:28 Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!
(Иоан.20:28)
Не пользуйтесь православным переводом, это не та Библия что знал Иисус.Комментарий
-
Подождем сканы рукописей.....
Кое-что уже появилось Codex Sinaiticus - Home
Кстати, а если в сканах обнаружится, что СИ неправильно перевели или неправильно добавили то, чего там не было? Что Вы будете делать, если оригинал будет опровергать какую-то доктрину СИ?
Расстанетесь с лжедоктриной или признаете оригиналы ложными?Комментарий
-
А по поводу моего вопроса? Все-таки, доверие у Вас выборочное?
Кстати, а если в сканах обнаружится, что СИ неправильно перевели или неправильно добавили то, чего там не было? Что Вы будете делать, если оригинал будет опровергать какую-то доктрину СИ?
Расстанетесь с лжедоктриной или признаете оригиналы ложными?
Комментарий
-
Кстати, по поводу синодального...
Почему запретили эти переводы?
В XIX предпринимались и иные попытки сделать русский перевод; некоторые из них весьма новаторские и смелые, как-то: переводы прот. Герасима Павского ( 1863), архимандрита Макария Глухарева ( 1847); были отвергнуты и даже запрещены Синодом.Комментарий
-
Нарисовать можно все, что угодно. Фотошоп все выдержит.
Однако, если бы перевод был действительно ОЧЕНЬ хорошим, это признали бы ученые и специалисты.
Почему тогда Ментью, Эдмунд Грасс и другие так не считают, напротив, они считают, что перевод нельзя признать удовлетворительным. Вот по каким причинам:
1. Использование перефразировок, что противоречит их собственному утверждению.
2. Безосновательное дополнение текста словами, которых нет в греческом.
3. Ошибочный перевод греческих слов. Намеренно неверный перевод должен "подогнать" некоторые отрывки под теологию Свидетелей Иеговы.
4. Вводящие в заблуждение построчные комментарии и приложение.
5. Произвольное использование или неиспользование заглавных букв при упоминании божественных имен.
Там же написано, что из-за того, что противоречит канону. Мне тут добавить нечего. Не я же запрещал.Комментарий
-
Зикар, на вопросы вы к сожелению не ответили.
Обьясню почему...
1. Почему Иисус, если он сам является Всемогущим Богом, говорит, что у него есть Бог, который его Отец, тот самый, что и у нас(Иоан.20:17 ),
И, вы делаете то, что я не просил - вы разбываете вопросы на складовые, и отвечаете на эти складовые, ибо вам не просто так легче, вам так выгодно - ответами этими отвести от сути.
Я эти вопросы задавал как раз так, чтобы была понятна суть вопроса в целом, а не по частям.
Отвечайте на вопрос целиком!
Дальше...
Цитата: 2. Почему Иисус постоянно говорит, что он Сын Бога,
Цитата: и нигде не говорит - что он и есть Бог?
Вопрос один, Зикар, а не два....
Но пройдусь по высказвании...
Я вас не спрашиваю, что значит "Сын".
И ваши слова, цитата: "Как Я в Отце так и Отец во Мне!" - где здесь: "Я Бог"? Нету.
То, что вы вкладываете в смысл этой цитаты, разбивается следующей:
"Пребудьте во Мне, и Я в вас. Как ветвь не может приносить плода сама собою, если не будет на лозе: так и вы, если не будете во Мне."(Иоан 15:4)
Вопрос остается:
"Почему Иисус постоянно говорит, что он Сын Бога, и нигде не говорит - что он и есть Бог?".
Цитата: 3. Почему Иисус утверждает: Отец мой более Меня?
Вопрос остается:
"Почему Иисус утверждает: Отец мой более Меня?"
Хотите, перефразирую?:
Почему Иисус, Всемогущий Бог, утверждает: Отец мой более Меня?.
Цитата: Если это имя выше всякого имени, становится ли это имя выше имени того, кто дал ему это имя?
Цитата: Кто дал Иисусу это имя, и почему дал, если оно должно было и так по праву уже принадлежать ему, как всегда всемогущему Богу?
"Кто дал" и "Почему дал" , ведь оно ему, Иисусу, как Всемогущему Богу должно уже быть приналежно, и Всемогущему Богу вообще никто ничего дать не может, ибо ему нету ни в чем нужды, он всем владеет, темболее - дать имя..... Или дать власть никто не может, ибо Бог имеет всю власть...
Ответа от вас нету. Вместо того - отвод в другую степь. Ну ладно...
Цитата: Спасибо.
И - разумения в ваших "ответах" нету. Я показал почему...
Вопросы остаются.
BRAMMEN, вы на что отвечаете? Я вас цитату просил привести? Или вообще, вас просил ответить? Ваша цитата против вас и свидетельствует.... Если отвечаете, то так и ответьте - "не знаю, кем дана власть Иисусу."
Или: "власть дана ему Богом.".
Тогда придется ответить на это:
"Почему Иисус ее, власть, как Всемогущий Вседержитель, не имел, раз понадобилось кому-то ее ему давать?". (именно: "почему").Комментарий
Комментарий