ТОЛКОВАНИЕ АПОКАЛИПСИСА
Свернуть
X
-
-
-
Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
- - - Добавлено - - -
Не, это Шеол,
а Рай это иное место, где души христиан пребывают с Богом.Комментарий
-
Комментарий
-
Сначала все души, после смерти, попадают в мир умерших (евр. "Шеол").
А только затем в разные места.
Нет, Александр, не одно и тоже.
Согласно Писания, это разные места в ином мире.Комментарий
-
Слово: שְׁאוֹל
Транслитерация: she 'ôl she 'ôl
Произношение: sheh-ole', sheh-ole'
В (RST) Синодальном переводе:
шеол (1. преисподняя, ад;
2. гроб, могила;
3. царство всех умерших, смерть). ;
LXX: G0086 (ᾅδης), G2288 (θάνατος);
Заметьте, что и в септуагинте "шеол" переводится как "гадес".
А что такое "гадес"?
Словарь Дворецкого
ᾅδης или Ἅιδης, ου, эп. Ἀΐδης, αο или εω (gen. тж. Ἄϊδος) и Ἀϊδωνεύς, ῆος, дор. Ἀΐδας, α (ᾰῐ и ᾱῐ) ὁ- Гадес, Аид (сын Кроноса и Реи, брат Зевса и Посидона, властитель подземного царства); его эпитеты у Hom.: καταχθόνιος «подземный», ἀναξ ἐνέρων и ἐνέροισιν ἀνάσσων «властелин обитателей подземного царства», πελώριος «чудовищный», στυγερός «страшный», πυλάρτης «хранитель (подземных) врат», κρατερός и ἴφθιμος «могущественный», κλυτόπωλος «обладатель замечательных коней», κυανοχαίτης «тёмногривый»; εἰν Ἀΐδαο и εἰν Ἄϊδος Hom. или ἐν Ἅιδου (sc. δόμοις) Soph. в царстве Аида;
- царство Аида, подземное царство Hom., Pind., Luc.;
- ад NT;
- кончина, смерть Pind.: ᾅδης πόντιος Aesch. смерть в море; ταχὺς ᾅδης Eur. скорая смерть;
- могила Pind.: τειχίζειν ᾅδην Anth. устраивать могилу.
И в чем разница если отбросить греческую мифологию? Объясните мне разницу между шеолом и гадесом(адом). Объясните так же когда души после смерти "попадают в разные места"? И зачем?
Комментарий
-
По Писанию:
1) в Шеол попадают души всех умерших, а в Ад - только грешников;
2) в Аду грешники мучаются, а в Шеоле мучений нет;
3) между Адом и иными местами иного мира есть великая пропасть, которую невозможно перейти.
все души попадают после смерти в Шеол, а а затем, праведные праведностью Иисуса Христа попадают в Рай, а грешники - в Ад.Комментарий
-
По Писанию:
1) в Шеол попадают души всех умерших, а в Ад - только грешников;
2) в Аду грешники мучаются, а в Шеоле мучений нет;
3) между Адом и иными местами иного мира есть великая пропасть, которую невозможно перейти.
По Писанию,
все души попадают после смерти в Шеол, а а затем, праведные праведностью Иисуса Христа попадают в Рай, а грешники - в Ад.Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
Нечестивые подстерегают меня, чтобы погубить; а я углубляюсь в откровения Твои.
(Пс. 118:95)Комментарий
-
Комментарий
Комментарий