Иисус -Яхве .
Свернуть
X
-
Иисус имя человека, а не Бога."Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь(Яхве). Тогда взяли каменья, чтобы бросить на Него" (Ин 8:58,59) и "Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом" (Ин 10:33).
Яхве́ одно из имен Божьих, впервые встречающееся в Ветхом Завете.Комментарий
-
Вчера, при чтении, обнаружил одну деталь, которую нельзя увидеть читая русский синодальный перевод и то, что нет в других местах:
Моисей, прямым текстом на "ты", произносит Имя Бога :
ВэйехАль мошЭ эт пнэй йеhвА элоhАв вайОмэр лАма йеhвА иехэрЭ аппЭха бэаммЭха ашЭр hоцЭта
мэЭрэцм мицрАим бэхОах гадОль увэйАд хазакА.
Перевод таков:
И умолил Моисей лицо ЙеhвА Бога своего, и сказал почему Йеhова возгореться гневу твоему на народ твой который ты вывел из Египта силою великой и рукой сильной? (Исход 32: 11).
В Библии нет запрета на произношение этого Имени Бога, есть лишь запрет на произношение этого имени напрасно. Ведь, если, например, верующий цитирует Писания, или молиться Богу, то я не думаю, что можно назвать напрасным упоминанием Имени Бога и уж тем более неразумно, писать на русском языке слово Б-ог через чёрточку.
С миром.Если я сам для себя, то зачем я?Комментарий
-
Комментарий
-
Вчера, при чтении, обнаружил одну деталь, которую нельзя увидеть читая русский синодальный перевод и то, что нет в других местах:
Моисей, прямым текстом на "ты", произносит Имя Бога :
ВэйехАль мошЭ эт пнэй йеhвА элоhАв вайОмэр лАма йеhвА иехэрЭ аппЭха бэаммЭха ашЭр hоцЭта
мэЭрэцм мицрАим бэхОах гадОль увэйАд хазакА.
Перевод таков:
И умолил Моисей лицо ЙеhвА Бога своего, и сказал почему Йеhова возгореться гневу твоему на народ твой который ты вывел из Египта силою великой и рукой сильной? (Исход 32: 11).
В Библии нет запрета на произношение этого Имени Бога, есть лишь запрет на произношение этого имени напрасно. Ведь, если, например, верующий цитирует Писания, или молиться Богу, то я не думаю, что можно назвать напрасным упоминанием Имени Бога и уж тем более неразумно, писать на русском языке слово Б-ог через чёрточку.
С миром.Можно дословно перевести образуя могущество-его.Комментарий

Комментарий