Бог в книге Иова

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • rehovot67
    Эдуард

    • 12 September 2009
    • 19255

    #1291
    Сообщение от ДмитрийВладимир
    Слово то одно и тоже и следует его рассматривать в значении имени НОЙ. Это в своих высказываниях опираетесь на сложившиюся редакцию огласовок. Протрите слово от огласовок что бы взглянуть на значение слова без всякой примиси.

    Вы не сможете вставить это слово в текст. Думайте, Дмитрий....... Всегда стремитесь быть логичным и последовательным до конца... Вы же просто вырвали слово из контекста, а дальше поплыли по течению своих идей. Так нельзя поступать при работе с текстами...
    Я подхожу к каждому тексту абсолютно пустой, без идей, кроме того багажа, который получился ранее и далее исследую его именно таким, каким он должен быть на основании основных значений слов и правил написания....... Если есть трудности - молюсь и думаю, иногда появляются пути поисков быстро, но часто долго...

    Уважайте Божье Слово и берегите Его... Благословений...
    Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.

    Комментарий

    • ДмитрийВладимир
      Отключен

      • 05 June 2019
      • 20301

      #1292
      Сообщение от rehovot67
      Вы не сможете вставить это слово в текст. Думайте, Дмитрий....... Всегда стремитесь быть логичным и последовательным до конца... Вы же просто вырвали слово из контекста, а дальше поплыли по течению своих идей. Так нельзя поступать при работе с текстами...
      Я подхожу к каждому тексту абсолютно пустой, без идей, кроме того багажа, который получился ранее и далее исследую его именно таким, каким он должен быть на основании основных значений слов и правил написания....... Если есть трудности - молюсь и думаю, иногда появляются пути поисков быстро, но часто долго...

      Уважайте Божье Слово и берегите Его... Благословений...
      Ибо живущие по плоти о плотском помышляют, а живущие по духу о духовном.
      плоть желает противного духу, а дух противного плоти: они друг другу противятся.

      Замечание обоюдоостро, книги то одни читаем, а восприятие разное в меру испорченности и поражения грехом. Пустой это самокритично к применяемому подходу, будто бронируете себе место в геене огненной. Не замечаете как плывёте в сложившемся течении огласовок.

      Именно что только с опытом и навыком, духовным багажём, возможно усвоить двёрдую пищу, которая не по зубам питаемым молоком, несведущ в слове правды, потому что он младенец; твердая же пища свойственна совершенным, у которых чувства навыком приучены к различению добра и зла.

      Комментарий

      • rehovot67
        Эдуард

        • 12 September 2009
        • 19255

        #1293
        Сообщение от ДмитрийВладимир
        Ибо живущие по плоти о плотском помышляют, а живущие по духу о духовном.
        плоть желает противного духу, а дух противного плоти: они друг другу противятся.

        Замечание обоюдоостро, книги то одни читаем, а восприятие разное в меру испорченности и поражения грехом. Пустой это самокритично к применяемому подходу, будто бронируете себе место в геене огненной. Не замечаете как плывёте в сложившемся течении огласовок.

        Именно что только с опытом и навыком, духовным багажём, возможно усвоить двёрдую пищу, которая не по зубам питаемым молоком, несведущ в слове правды, потому что он младенец; твердая же пища свойственна совершенным, у которых чувства навыком приучены к различению добра и зла.

        Я как-то должен реагировать на вашу глупость, когда вы не можете сказать ничего вразумительного по теме, кроме ваших домыслов??? Ваша пища - не является пищей от слова совсем. Она не соответствует ни теоретическим и не практическим нуждам человека... Вы не смогли объяснить, почему в тексте книги Иова должно стоять имя Ной. На вопросы и пожелания к вам вы не отвечаете конкретно. А хаять - это сатанинский принцип, который превосходно воплощён в вашем сознании и выходит на клавиатуре вашими пальцами...

        Благословений...
        Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.

        Комментарий

        • ДмитрийВладимир
          Отключен

          • 05 June 2019
          • 20301

          #1294
          Сообщение от rehovot67
          Я как-то должен реагировать на вашу глупость, когда вы не можете сказать ничего вразумительного по теме, кроме ваших домыслов??? Ваша пища - не является пищей от слова совсем. Она не соответствует ни теоретическим и не практическим нуждам человека... Вы не смогли объяснить, почему в тексте книги Иова должно стоять имя Ной. На вопросы и пожелания к вам вы не отвечаете конкретно. А хаять - это сатанинский принцип, который превосходно воплощён в вашем сознании и выходит на клавиатуре вашими пальцами...

          Благословений...
          Не надо всё в склоку превращать, сатанизм устраивать. К миру призвал нас Господь. Выдыхните пар и попробуйте ответить иначе. Слово предложили к рассмотрению сами. Всего навсего предложил рассматривать его в связи с имением НОЙ, а так же рассмотреть разницу в связи со словом ШБТ потому что имеют теже самые значения.

          נוה
          успокаиваться, сидеть на месте.
          славить, прославлять.

          שֶבֶת
          инф. от 03427 (ישב) место, сиденье, жилище.

          נוח
          отдыхать, покоиться, почивать, останавливаться, умолкать.
          1. успокаивать, давать покой, делать спокойным;
          2. класть, положить, опускать, оставлять.
          отдыхать, быть оставленным (в покое).
          שבת
          1. прекращаться, останавливаться;
          2. покоиться, почивать, праздновать (субботу).
          быть уничтоженным, прекращаться, исчезать.
          1. прекращать, останавливать, положить конец;
          2. убирать, удалять, уничтожать.
          Сообщение от rehovot67
          PPS ОБИТЕЛЬ* ивр. נָוֶה (навэh)
          Словарь Штейнберга: נָוֶה nаweh 1. Пристанище кочевников, кочевище נְוֵ֣ה רֹעִ֔ים Иер.33:12; לִנְוֵ֣ה גְמַלִּ֔ים стойло для верблюдов Иез.25:5; לִנְוֵה־צֹ֔אן овечий загон, овчарня Ис.65:10.
          2. Жилище Иов.5:24; перен. прибежище о Боге Иер.31:22; о святой земле, как о жилище Божьем Исх.15:13; о храме 2Цар.15:25.
          Словарь Графова: נָוֶה nаweh отсутствует
          נוּחַ (nuah) (?) : суф. נוּחֶ֔ךָ (לְֽ) - жилище, обитель (2Пар.6:41)
          BDB 5957 ] נָוֶה5958) [Hebrew) (page 627) (Strong 5116)
          I. נָוֶה n. m.:Is 27:10 abode of shepherd, or flocks, poet. habitation;
          5957 נָוֶה [5958] [Иврит] (стр. 627) (Стронг 5116)
          I. נָוֶה n. м .: 27:10 обитель пастыря, или стада, поэт. жилище;
          HALOT 6035 נָוֶה
          • grazing place

          2. stopping place, settlement
          6035 נָוֶה
          1. пастбище
          2. место остановки, поселение
          Harris 1322.0 נָוָה nаwаh; II, keep at home. Denominative verb.
          1322a נָוֶה nаweh I, pasture, abode of shepherd, habitation.
          1322b נָוֶה nаweh II, dwelling, abiding Psa 68:13, only.
          1322c נָוָה nаwa; pasture, meadow.
          1322.0 נָוָה nawаh; II, держать дома. Именной глагол.
          1322a נָוֶה naweh I, пастбище, жилище пастыря, жилище.
          1322b נָוֶה naweh II, жилище, пребывание. Только Пс 68:13.
          1322c נָוָה nawa; пастбище, луг.
          Сообщение от ДмитрийВладимир
          То бишь применено слово НОЙ и следует рассматривать значение слова со значением имени НОЙ.
          А так же в сравнении со словом ШБТ потому что значения слова имеют одни и те же.

          То бишь НОЙ и ШБТ некая конечная цель проекта. И разница в значении материальном и духовном. То бишь НОЙ конечная цель земного проекта, ШБТ конечная цель духовного проекта, небесного. Примерно как разница между словами ЕХОА и АДОНАЙ. ЕХОА Господь небесный, АДОНАЙ господин земной.
          Последний раз редактировалось ДмитрийВладимир; 28 December 2021, 12:17 AM.

          Комментарий

          • rehovot67
            Эдуард

            • 12 September 2009
            • 19255

            #1295
            WTT Job 5:6 כִּ֤י׀ לֹא־יֵצֵ֣א מֵעָפָ֣ר אָ֑וֶן וּ֜מֵאֲדָמָ֗ה לֹא־יִצְמַ֥ח עָמָֽל׃


            (Job 5:6 WTT)

            Иов.5:6 Ибо не выходит из праха нечестие и из почвы не вырастает тягость,


            6 Так, не из праха выходит горе, и не из земли вырастает беда;
            (RST Иов 5:6)


            PS Этими словами Элифаз завершает своё рассуждение, которое он начал в Иов.4:8.


            Иов.4:8 Как-то видел я: распахивающие нечестие и сеющие тягость пожали её (плоды).
            8 Как я видал, то оравшие нечестие и сеявшие зло пожинают его;
            (RST Иов 4:8)


            В них он говорит, что образ жизни и мышления Иова являются нечестивыми и это явилось причиной действия Бога, Цаммим (Грабитель), против него. В итоге на сердце Иова легла тяжесть разочарования от рухнувших надежд. Элифаз ссылается на творение человека в Эдеме о котором было сказано:


            7 И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою.
            (RST Бытие 2:7)


            Если читать эти слова дословно, то:


            7 И вылепил Йеhова Элоhим человека, прах, из почвы и вдунул в лицо его дыхание жизни (мн.ч.), и стал человек душою живою.


            Человек, без дыхания жизни, согласно этим словам, является прахом. Прах безжизнен. И Элифаз, тем самым, говорит, что нечестивость Иова не происходит от его физического естества при его рождении.Он выразил свой взгляд после долгих размышлений о падении человека в личной жизни. Какую целину своего бытия человек распахивает, что он сеет, то он и пожинает. Нечестивость Иова в противостоянии родовым традициям, по его мнению, дала плоды в тяготах, выраженных в его переживаниях и страданиях конечного итога тяжёлого труда. Можно было бы сказать, что слова Элифаза несут зерно правды. Но они тогда жизненны, когда направлены в верном направлении и имеют верное и твёрдое основание в Искупителе, Иисусе Христе.


            Мы ещё увидим, что эту пару слов АВЕН (НЕЧЕСТИВОСТЬ) и АМАЛЬ (ТЯГОСТЬ) вместе ещё раз упомянёт Элифаз против Иова:


            Иов.15:35 Зачнёт тягость и родит нечестие и утроба их утвердит обман.
            35 Он зачал зло и родил ложь, и утроба его приготовляет обман.
            (RST Иов 15:35)


            Об Иисусе Христе пророк Исайя говорит такие слова:


            3 Он был презрен и умален пред людьми, муж скорбей и изведавший болезни, и мы отвращали от Него лице свое; Он был презираем, и мы ни во что ставили Его.
            (RST Исаия 53:3)


            Жизнь и служение Искупителя была наполнена болью и страданиями от того, что Он видел вокруг себя. Люди нуждались в поводыре своей жизни. Но его не было рядом с ними. Были те, кто регулировал их бытие через порядок традиционного понимания Божественной истины, искажённого неверным представлением характера Божества, учителями и руководителями общества. Тяжёлый труд служения Иисуса Христа среди нуждающихся людей был отягощён сопереживанием в их страданиях от безысходности своего бытия. Он понимал, что прежде всего необходимо вернуть им верное понимание Божественного характера и истины о личном спасении. Но Его участие в жизни людей встретило противодействие духовных руководителей Израильского народа. Они не могли пройти мимо Его служения, которым Господь ломал их стереотипы, на которых жизделась их власть над людьми и личное благополучие в народе. Это ещё больше увеличивало тягостную скорбь Иисуса Христа. Ладно, если бы духовные руководители Израиля игнорировали Его, но они ради своей корысти намеренно стремились нивелировать слово и действие Искупителя в каждый момент Его служения. Каждое праведное движение Его души представлялось ими, как действия нечестивца, ломающего уклады и устои общества, которым им доверил Бог управлять. В Иисусе Христе они увидели угрозу сокрушения всей нации Израиля согласно словам первосвященника Каиафы:


            47 Тогда первосвященники и фарисеи собрали совет и говорили: что нам делать? Этот Человек много чудес творит.
            48 Если оставим Его так, то все уверуют в Него, и придут Римляне и овладеют и местом нашим и народом.
            49 Один же из них, некто Каиафа, будучи на тот год первосвященником, сказал им: вы ничего не знаете,
            50 и не подумаете, что лучше нам, чтобы один человек умер за людей, нежели чтобы весь народ погиб.
            51 Сие же он сказал не от себя, но, будучи на тот год первосвященником, предсказал, что Иисус умрет за народ,
            52 и не только за народ, но чтобы и рассеянных чад Божиих собрать воедино.
            53 С этого дня положили убить Его.
            (RST От Иоанна 11:47-53)


            Какую невыразимую глубину личной скорби испытал Творец, желая спасения Своего творения, в котором Он изначально запечатлел Свой образ и Своё подобие. Какой тяжёлый крест Он несёт в Своём сердце. И только молитва Отцу и радость людей, которым Он смог помочь, скрашивали и скрашивают тяжёлые будни и праздники жизненного пути Спасителя человечества. Когда мы смотрим через призму борьбы Иисуса Христа с сатаной ради спасения человека, мы не можем не увидеть, пронесённый Господом, тягостный Голгофский Крест, на котором запечатлены знаки Его страданий. Этот крест был, есть и будет символом благополучия вечности всей вселенной. Как велика цена вечности и нашего спасения!!!


            PPS Пара слов אָ֑וֶן (АВЕН) и עָמָֽל (АМАЛЬ) десять раз встречаются вместе в Священном Писании. Из них в книге Иова три раза.
            8 Как я видал, то оравшие нечестие и сеявшие зло пожинают его;
            (RST Иов 4:8)
            8 Как я и видел, те, которые пашут беззаконие, и сеют нечестивость, то самое [и] пожинают.
            (БКИ Иов.4:8)
            /8/ Но. КАК Я ВИДЕЛ, дни ВСПАХИВАЮЩИХ БЕЗЗАКОНИЕ И СЕЮЩИХ злые КОЗНИ всегда УКОРАЧИВАЮТСЯ:
            (GUTNH Ийов 4:8)


            6 Так, не из праха выходит горе, и не из земли вырастает беда;
            (RST Иов 5:6)
            6 Хотя не из праха выходит горе, ни из земли вырастает беда;
            (БКИ Иов.5:6)
            /6/ ИБО ИЗ ПРАХА НЕ ПОДНИМЕТСЯ БЕЗЗАКОНИЕ, И ИЗ ПОЧВЫ НЕ ПРОИЗРАСТЕТ ГОРЕ,
            (GUTNH Ийов 5:6)


            35 Он зачал зло и родил ложь, и утроба его приготовляет обман.
            (RST Иов 15:35)
            35 Они зачинают зло, и рождают тщеславие, и чрево их приготовляет обман.
            (БКИ Иов.15:35)
            /35/ ЗАЧИНАЕТ ЗЛОКОЗНЕННОСТЬ - РОДИТ ГРЕХОВНОЕ, И ИХ ЧРЕВО ВЫНАШИВАЕТ ОБМАН!
            (GUTNH Ийов 15:35)


            Другие тексты:
            21 Не видно бедствия в Иакове, и не заметно несчастья в Израиле; Господь, Бог его, с ним, и трубный царский звук у него;
            (RST Числа 23:21)
            20 Не усмотрел кривды в Йаакове и не узрел нечестия в Исраэле. Господь, Б-г его, с ним, и расположение Царское с ним.
            (GUTNH Бемидбар 23:20)


            15 Вот, [нечестивый] зачал неправду, был чреват злобою и родил себе ложь;
            (RST Псалтирь 7:15)
            15 ВОТ ОН ЗАЧАЛ НЕПРАВДУ, И БЫЛ ЧРЕВАТ ТЯГОСТНЫМ, И РОДИЛ ЛОЖЬ.
            (GUTNH Тегилим 7:15)


            28 уста его полны проклятия, коварства и лжи; под языком - его мучение и пагуба;
            (RST Псалтирь 9:28)
            7 КЛЯТВОЙ РОТ СВОЙ ОН ПОЛНИТ, НО ОБМАНЫ И КОВАРСТВО (В НЕМ), ПОД ЯЗЫКОМ У НЕГО ־ ТЯГОСТНОЕ И НЕПРАВОЕ,
            (GUTNH Тегилим 10:7)


            11 днем и ночью ходят они кругом по стенам его; злодеяния и бедствие посреди его;
            (RST Псалтирь 54:11)
            11 ДНЕМ И НОЧЬЮ ОБХОДЯТ ЕГО ПО ЕГО СТЕНАМ, НЕПРАВДА И ТЯГОСТЬ В НЕДРЕ ЕГО.
            (GUTNH Тегилим 55:11)


            1 Горе тем, которые постановляют несправедливые законы и пишут жестокие решения,
            (RST Исаия 10:1)
            1 Горе тем, которые издают законы преступные, и тем, которые пишут несправедливые (решения),
            (GUTNH Йешайагу 10:1)


            4 Никто не возвышает голоса за правду, и никто не вступается за истину; надеются на пустое и говорят ложь, зачинают зло и рождают злодейство;
            (RST Исаия 59:4)
            4 Нет взывающего справедливо, и нет судящегося по истине, полагаются на суету и говорят ложь, зачинают беду и рождают несправедливость.
            (GUTNH Йешайагу 59:4)


            3 Для чего даешь мне видеть злодейство и смотреть на бедствия? Грабительство и насилие предо мною, и восстает вражда и поднимается раздор.
            (RST Аввакум 1:3)
            /3/ ЗАЧЕМ ПОКАЖЕШЬ ТЫ МНЕ БЕЗЗАКОНИЕ, И НА ЗЛОКОЗНЕННОСТЬ ? Сам БУДЕШЬ ГЛЯДЕТЬ: какой РАЗБОЙ И ГРАБЕЖ У МЕНЯ НА ГЛАЗАХ,
            (GUTNH Хаваккук 1:3)
            Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.

            Комментарий

            • Νικος Θεμελης
              Ветеран

              • 02 May 2016
              • 3188

              #1296
              Сообщение от ДмитрийВладимир
              Примерно как разница между словами ЕХОА и АДОНАЙ. ЕХОА Господь небесный, АДОНАЙ господин земной.
              Что такое "EXOA"?

              Комментарий

              • ДмитрийВладимир
                Отключен

                • 05 June 2019
                • 20301

                #1297
                Сообщение от Νικος Θεμελης
                Что такое "EXOA"?
                Читаю букву ВАВ перед словом как В, внутри слова как О в конце слова как У.

                Комментарий

                • Νικος Θεμελης
                  Ветеран

                  • 02 May 2016
                  • 3188

                  #1298
                  Сообщение от ДмитрийВладимир
                  Читаю букву ВАВ перед словом как В, внутри слова как О в конце слова как У.
                  пример 1:


                  пример 2:



                  пример 3:
                  Последний раз редактировалось Νικος Θεμελης; 07 January 2022, 05:07 AM.

                  Комментарий

                  • rehovot67
                    Эдуард

                    • 12 September 2009
                    • 19255

                    #1299
                    WTT Job 5:7 כִּֽי־אָ֭דָם לְעָמָ֣ל יוּלָּ֑ד וּבְנֵי־רֶ֗֜שֶׁף יַגְבִּ֥יהוּ עֽוּף׃


                    (Job 5:7 WTT)

                    Иов.5:7 Ибо человек рождается для тягот, а сыны Ре́шефа (Пылающего)*, взлетая, устремляются ввысь.


                    7 но человек рождается на страдание, [как] искры*, чтобы устремляться вверх.
                    (RST Иов 5:7)


                    PS ИСКРЫ (син. пер.)* - בְנֵי־רֶ֗֜שֶׁף (БНЕЙ РЕ́ШЕФ) букв. сыны Ре́шефа.. Традиционно прочтение слова רֶ֗֜שֶׁף (РЕ́ШЕФ) в этом тексте, как ПЛАМЯ, как это можно выразить из контекста. В словосочетании БНЕЙ РЕ́ШЕФ ИСКРЫ ПЛАМЕНИ.

                    PPS Элифаз уже определяет за Бога о предназначении каждого человека на земле, выраженном в тяготах бытия, противопоставляя этому предназначение небесных служителей, а также тех, кто достиг очень тесных взаимоотношений с Господом, Которого он выразил в имени Решеф. Слово Решеф происходит от глагола РАШАФ, который выражает действие горения. Да, в Священном Писании мы узнаём, что Бог представлен в Своём действии, как ОГОНЬ ПОЯДАЮЩИЙ (Исх.24:17; 2Цар.22:9; Пс.17:9; 49:3 (Син. пер.)). Мы видим это в ещё относительно свежем событии для Элифаза и Иова, которое произошло во времена Авраама при истреблении огнём с неба четырёх городов. Ещё передаются из поколение в поколение, от отцов веры к их сыновьям свидетельства о верных Богу патриархов веры. Енох, который был взят на небо. Иаков, который видел лестницу, по которой восходили и нисходили Божьи ангелы И недавнее событие, когда огонь с неба охватил отроков Иова и его стадо. Элифаз, выражая Бога этим именем страшных языческих богов, желал посеять в Иове страх перед Богом. Иов должен был признать ошибочность своего пути и справедливость итога своей жизни. Бог недосягаем и необъясним в Своём правосудии и нет никакого смысла взывать к Нему в настоящее время Иову. Элифаз выражает этими словами, что тяготы земного бытия и служения Иова оказались напрасными Тот вздрогнул от того, что у него стремятся выбить основание упования на верность Божьего Слова в Искупителе. Как тяжело слышать такую речь. Он закрыл свои глаза и перед его взором быстро пролетела радостная жизнь и служение в Господе. Это лучше, чем впитывать в себя страшные слова Элифаза.


                    Тяготы служения Иова и их твёрдое отстаивание против традиций своего народа родили взгляд, который осуждает его, как делающего нечестие. Этим самым он вызвал отторжение от себя влиятельных и почитаемых людей общества. Тяжёлый труд спасения человека Агнцем, Искупителем, Иисусом Христом в глазах Элифаза был нечестием, ибо тот считал, что человек может спастись к вечности только своми делами через послушание традиционному пониманию истины, которая передавалась из поколение в поколение. Потеря смысла жертвы Агнца самая большая и страшная беда верующего в Бога человека. Свет Божий назван тьмой..


                    Иисус Христос пришёл на эту землю, наполненную страданиями людей, которые были больными в следствие своего греховного образа жизни. Но был среди них человек, которого Бог предуготовил для того, чтобы на нём была открыта Божья слава. Его рождение вызвало в сердцах родителей глубокую печаль и скорбь, ибо он родился абсолютно слепым. Это вызвало негативный отклик среди людей и отец и мать своего слепорождённого сына считали себя грешниками. Они видели себя виновником несчастного бытия своего сына. Это страшное бремя, в котором они искали свои ошибки и грехи, они перенесли всю свою жизнь. Они очень любили своего сына и стремились передать ему всё самое лучшее для его спасения и надежды на лучшее в вечности. И вот, пришёл Тот, Кто открыл глаза их сыну в мир. И первое, что он увидел, это изумлённых его исцелением людей и тех, кто осудил это исцеление. Дальше, осуждают и его самого. Какое же разочарование и какая тягость растёт в человеке, входящим в этот мир!!!!! И если бы не Иисус Христос, то не было бы в нём никакой радости и будущности. И Господь не оставил этого человека. Он явил славу Божью в Субботний день и Он открылся человеку в этот день, как открылся Адаму после Его сотворения. Вместо лица обвинителей человек видит радостное лицо своего Творца, давшего ему новую жизнь Эта история написана в евангелии от Иоанна девятой главе.


                    1 И, проходя, увидел человека, слепого от рождения.
                    2 Ученики Его спросили у Него: Равви! кто согрешил, он или родители его, что родился слепым?
                    3 Иисус отвечал: не согрешил ни он, ни родители его, но [это для] [того], чтобы на нем явились дела Божии.
                    4 Мне должно делать дела Пославшего Меня, доколе есть день; приходит ночь, когда никто не может делать.
                    5 Доколе Я в мире, Я свет миру.
                    6 Сказав это, Он плюнул на землю, сделал брение из плюновения и помазал брением глаза слепому,
                    7 и сказал ему: пойди, умойся в купальне Силоам, что значит: посланный. Он пошел и умылся, и пришел зрячим.
                    8 Тут соседи и видевшие прежде, что он был слеп, говорили: не тот ли это, который сидел и просил милостыни?
                    9 Иные говорили: это он, а иные: похож на него. Он же говорил: это я.
                    10 Тогда спрашивали у него: как открылись у тебя глаза?
                    11 Он сказал в ответ: Человек, называемый Иисус, сделал брение, помазал глаза мои и сказал мне: пойди на купальню Силоам и умойся. Я пошел, умылся и прозрел.
                    12 Тогда сказали ему: где Он? Он отвечал: не знаю.
                    13 Повели сего бывшего слепца к фарисеям.
                    14 А была суббота, когда Иисус сделал брение и отверз ему очи.
                    15 Спросили его также и фарисеи, как он прозрел. Он сказал им: брение положил Он на мои глаза, и я умылся, и вижу.
                    16 Тогда некоторые из фарисеев говорили: не от Бога Этот Человек, потому что не хранит субботы. Другие говорили: как может человек грешный творить такие чудеса? И была между ними распря.
                    17 Опять говорят слепому: ты что скажешь о Нем, потому что Он отверз тебе очи? Он сказал: это пророк.
                    18 Тогда Иудеи не поверили, что он был слеп и прозрел, доколе не призвали родителей сего прозревшего
                    19 и спросили их: это ли сын ваш, о котором вы говорите, что родился слепым? как же он теперь видит?
                    20 Родители его сказали им в ответ: мы знаем, что это сын наш и что он родился слепым,
                    21 а как теперь видит, не знаем, или кто отверз ему очи, мы не знаем. Сам в совершенных летах; самого спросите; пусть сам о себе скажет.
                    22 Так отвечали родители его, потому что боялись Иудеев; ибо Иудеи сговорились уже, чтобы, кто признает Его за Христа, того отлучать от синагоги.
                    23 Посему-то родители его и сказали: он в совершенных летах; самого спросите.
                    24 Итак, вторично призвали человека, который был слеп, и сказали ему: воздай славу Богу; мы знаем, что Человек Тот грешник.
                    25 Он сказал им в ответ: грешник ли Он, не знаю; одно знаю, что я был слеп, а теперь вижу.
                    26 Снова спросили его: что сделал Он с тобою? как отверз твои очи?
                    27 Отвечал им: я уже сказал вам, и вы не слушали; что еще хотите слышать? или и вы хотите сделаться Его учениками?
                    28 Они же укорили его и сказали: ты ученик Его, а мы Моисеевы ученики.
                    29 Мы знаем, что с Моисеем говорил Бог; Сего же не знаем, откуда Он.
                    30 Человек [прозревший] сказал им в ответ: это и удивительно, что вы не знаете, откуда Он, а Он отверз мне очи.
                    31 Но мы знаем, что грешников Бог не слушает; но кто чтит Бога и творит волю Его, того слушает.
                    32 От века не слыхано, чтобы кто отверз очи слепорожденному.
                    33 Если бы Он не был от Бога, не мог бы творить ничего.
                    34 Сказали ему в ответ: во грехах ты весь родился, и ты ли нас учишь? И выгнали его вон.
                    35 Иисус, услышав, что выгнали его вон, и найдя его, сказал ему: ты веруешь ли в Сына Божия?
                    36 Он отвечал и сказал: а кто Он, Господи, чтобы мне веровать в Него?
                    37 Иисус сказал ему: и видел ты Его, и Он говорит с тобою.
                    38 Он же сказал: верую, Господи! И поклонился Ему.
                    39 И сказал Иисус: на суд пришел Я в мир сей, чтобы невидящие видели, а видящие стали слепы.
                    40 Услышав это, некоторые из фарисеев, бывших с Ним, сказали Ему: неужели и мы слепы?
                    41 Иисус сказал им: если бы вы были слепы, то не имели бы [на] [себе] греха; но как вы говорите, что видите, то грех остается на вас.
                    (RST От Иоанна 9:1-41)
                    Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.

                    Комментарий

                    • rehovot67
                      Эдуард

                      • 12 September 2009
                      • 19255

                      #1300
                      Иов.5:7 Решеф в книгах Нового завета

                      PPPS Похожий статус Решефа (Пылающего; Того, Кто горит) можно встретить и в книгах Нового завета. Можно вспомнить эпизод, когда два ученика Иисуса Христа Иаков и Иоанн, которых также называли Воанергес, то есть сынами громовыми, просили Иисуса Христа низвести огонь на Самарянское поселение, в котором они не были приняты:


                      51 Когда же приближались дни взятия Его [от мира], Он восхотел идти в Иерусалим;
                      52 и послал вестников пред лицем Своим; и они пошли и вошли в селение Самарянское; чтобы приготовить для Него;
                      53 но [там] не приняли Его, потому что Он имел вид путешествующего в Иерусалим.
                      54 Видя то, ученики Его, Иаков и Иоанн, сказали: Господи! хочешь ли, мы скажем, чтобы огонь сошел с неба и истребил их, как и Илия сделал?
                      (RST От Луки 9:51-54)


                      Но Господь сказал им, что они не знают какого они духа и не понимают суть служения своего Учителя в спасении людей, а не в том, чтобы их губить.


                      55 Но Он, обратившись к ним, запретил им и сказал: не знаете, какого вы духа;
                      56 ибо Сын Человеческий пришел не губить души человеческие, а спасать. И пошли в другое селение.
                      (RST От Луки 9:55,56)


                      Сам, Иисус Христос, говорит, что пришёл низвести огонь на землю и желал бы, чтобы он уже возгорелся (Лук.12:49). Ученики Господа восприняли эти слова в прямом смысле, как подтверждение в Нём исполнения пророчеств книг Ветхого завета о Боге, низводящим огонь на неверующих людей.
                      Есть также два свидетельства и в книге Откровение о низвержении огня с неба. В Откр.13:13 говорится о звере с агнчьими рогами, творящем великие знамения и низводящего огонь с неба. В Откр.20:9 сказано, что в исполнение приговора Божьего Суда ниспадёт огонь с неба на грешников после их воскресения.
                      Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.

                      Комментарий

                      • rehovot67
                        Эдуард

                        • 12 September 2009
                        • 19255

                        #1301
                        Иов.5:7 РЕ́ШЕФ, исследование, вывод.

                        Здесь представлено полное моё исследование слова РЕ́ШЕФ из Иов.5:7.

                        Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.

                        Комментарий

                        • ДмитрийВладимир
                          Отключен

                          • 05 June 2019
                          • 20301

                          #1302
                          Сообщение от Νικος Θεμελης
                          пример 1:
                          пример 2:
                          пример 3:
                          Не более чем традиция, слово тоже самое разница в диалекте. Убери огласовки и сразу другие правила проявляются.

                          Комментарий

                          • rehovot67
                            Эдуард

                            • 12 September 2009
                            • 19255

                            #1303
                            WTT Job 5:8 אוּלָ֗ם אֲ֭נִי אֶדְרֹ֣שׁ אֶל־אֵ֑ל וְאֶל־אֱ֜לֹהִ֗ים אָשִׂ֥ים דִּבְרָתִֽי׃


                            (Job 5:8 WTT)

                            Иов.5:8 Но я, с осторожностью искал бы Бога (Эль), Богу (Элоhим) положил бы слово* моё,

                            8 Но я к Богу обратился бы, предал бы дело мое Богу,
                            (RST Иов 5:8)


                            PS СЛОВО* - Многие переводят выражение דִּבְרָתִֽי (диврати), как дело моё. Но это слово женского рода имеет корень глагола דָּבַר (давар, говорить) и созвучно слову דָּבָר (давар, слово). Еврейские переводчики на русский язык переводят דִּבְרָתִֽי (диврати) слово моё. Переводы других переводчиков рассматривают его в разрезе общего представления Элифаза о речи Иова, выражая его возглас к Богу, как личное дело


                            PPS В такой картине, которую Элифаз представил Иову, он предлагает выход для него, на основании понимания характера Бога, которое он выразил ранее в своих словах Иову. Боясь Его буквального гнева, он предлагает Иову прежде всего замолчать и с осторожностью начать искать точки соприкосновения с Ним. Проанализировать, на основании слов Элифаза, причину гнева Божьего против него и его движения и признать свой предыдущий опыт, как неверный шаг в личной жизни. И лучше всего, на его взгляд, выразить свою проблему через лично им написанное слово Богу. Как говорится, бумага или камень - всё стерпят, а вот слово, которое сказал человек могут услышать кроме Бога и другие уши, а это уже может обрасти множеством кривотолков о самом человеке Но Иов знал другого Бога, Который открыл ему Себя в жертвах, которые он приносил Ему за Свои грехи. Он понимал, что не животные, но обещанный первому человеку Искупитель должен умереть за его грехи, чтобы Иов имел надежду и уверенность в спасении к вечности. Эта добрая весть согревала его сердце. Его вера в Бога безграничной любви и отзывчивости не согласилась со словами Элифаза и он отрицательно качнул своей головой

                            Когда Господь, Иисус Христос, первый раз явился на землю, то многие люди в Иудее имели сходное с Элифазом понимание характера Божества. Но Иисус Христос каждый раз, Своим Словом или делом, ломал их укоренившиеся традиционные стереотипы личных взаимоотношений с Богом. В их умах не вмещалась дерзновенность Его Учения, основанного на живых принципах Священного Писания, выраженного в Его дальнейших действиях исцеления людей, их воскрешения. Даже Его ученики не могли до конца понять всю имеющуюся у Него власть, которую Он использовал для славы Своего Отца. К Нему тянулись люди и ни один не был отвергаем Им, но были и противники Его миссии, которым совершенно не нравилось Его служение среди народа. Как же они желали остановить Иисуса Христа Каждый из них мог открыть свой личный опыт взаимоотношений с Богом, когда они, останавливаясь на улице, молились Ему, стремясь получить одобрение от людей за их набожность и ревность по Моисееву закону и традициям учителей Иудейского народа Господь сказал о них:


                            5 И, когда молишься, не будь, как лицемеры, которые любят в синагогах и на углах улиц, останавливаясь, молиться, чтобы показаться перед людьми. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.
                            (RST От Матфея 6:5)


                            Господь читал их сердца, как открытую книгу. Видел Он и сердце Элифаза. Он видит и понимает сердце каждого человека, живущего на земле. Чем наполнено сердце человека? Куда оно направляет его пути? Есть ли в нём место для Него и Его Слова? Может быть оно настолько каменистое и сухое, что упавшее на него Божье Слово не может пустить Свой корень? Может быть Слово Божье, упавшее на сердце человека, пустив корень, не может может укорениться по причине каменного основания, которое не поддаётся силе растущего вглубь Семени? Может быть Слово Божье упало на благодатную почву посреди сорняков и сорняки земных устремлений отнимают у Него силу и возможности совершать действие преобразования характера человека от славы в славу, как от Господня Духа? А может быть Слово Божье упадёт на благодатную ниву человеческого сердца, в котором Семя может дать урожай во много крат? Пусть каждый честно вникает в себя и в Божье Слово


                            3 И поучал их много притчами, говоря: вот, вышел сеятель сеять;
                            4 и когда он сеял, иное упало при дороге, и налетели птицы и поклевали то;
                            5 иное упало на места каменистые, где немного было земли, и скоро взошло, потому что земля была неглубока.
                            6 Когда же взошло солнце, увяло, и, как не имело корня, засохло;
                            7 иное упало в терние, и выросло терние и заглушило его;
                            8 иное упало на добрую землю и принесло плод: одно во сто крат, а другое в шестьдесят, иное же в тридцать.
                            9 Кто имеет уши слышать, да слышит!
                            (RST От Матфея 13:3-9)
                            Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.

                            Комментарий

                            • Νικος Θεμελης
                              Ветеран

                              • 02 May 2016
                              • 3188

                              #1304
                              Сообщение от ДмитрийВладимир
                              Читаю букву ВАВ перед словом как В, внутри слова как О в конце слова как У.
                              На основе каких правил грамматики это основано?
                              Последний раз редактировалось Νικος Θεμελης; 28 January 2022, 05:17 PM.

                              Комментарий

                              • ДмитрийВладимир
                                Отключен

                                • 05 June 2019
                                • 20301

                                #1305
                                Сообщение от Νικος Θεμελης
                                На основе каких правил грамматики это основано?
                                Элементарно!!!!!! Опыт!!!!!! чтением древних речей занимаюсь, а не изучением современной грамматики.

                                Комментарий

                                Обработка...