Устарел ли Синодальный перевод?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Denn Sandy
    Ветеран

    • 04 November 2009
    • 9036

    #76
    Сообщение от Кадош

    причем широкой дорогой... причем совершенно не понимая куда....

    Дайте определение термину "богодухновенный" и Вы сам увидите, почему нельзя его применять к переводу.
    Можно. И нами, традици. церквами, применяется

    Комментарий

    • Кадош
      ...по водам

      • 08 April 2002
      • 59076

      #77
      Сообщение от Denn Sandy
      Можглно. И нами, традици. церквами, применяется
      э-э-э-э-э-э... перенаберите, пожалуйста.
      А то как-то я не понимаю. особенно первое слово...

      Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
      Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

      Комментарий

      • Кадош
        ...по водам

        • 08 April 2002
        • 59076

        #78
        Для справки, вот обычное определение слова Богодухновенность:

        Богодухновенность, боговдохновенность (от греч. θεόπνευστος — боговдохновенный; лат. inspiratio — вдохновение[1]) — христианская доктрина[2], понятие христианского вероучения[1], воздействие Святого Духа на провозвестника Божественного откровения, которое руководит им в понимании и передаче последнего[3]; воздействие на автора или редактора канонических писаний Святого Духа как на посредника при передаче людям Божественного откровения[1][2]; в результате эти писания рассматриваются не в качестве результата личного творчества записавшего их человека, а в некотором смысле как слово Бога[2][3]. Богодухновенность определяет Божественный авторитет Библии[1]. Категории богодухновенности и безошибочности происходят из традиционного христианского богословия, но аналогичных представлений относительно своих писаний придерживается большинство ортодоксальных и консервативных иудеев[2].

        Священные писания рассматриваются не в качестве результата личного творчества записавшего их человека, а как слово Бога. Оба аспекта понятия богодухновенности тесно связана друг с другом, из первого вытекает второй: поскольку провозвестник откровения есть орудие действующего посредством его Святого Духа, то проповедь такого человека, как устная, так и преданная письменно в равной мере является Словом Божьим[3]. Богодухновенность понимается верующими как объективная реальность: священные писания представляют собой подлинное сообщение Бога; Первый Ватиканский собор (1868-1870) сформулировал, что «их автором является Бог»[2].

        Обратите внимание вот на это: "Категории богодухновенности и безошибочности происходят из традиционного христианского богословия, но аналогичных представлений относительно своих писаний придерживается большинство ортодоксальных и консервативных иудеев."

        Синодальный перевод не может быть богодухновенным, по нескольким основаниям:
        а) Это не Слово Бога, а человеческая интерпретация Слова Бога.
        б) При переводе, много подсмыслов теряется, в переводе остаётся только самый главный. А множество аллюзий и образов, а значит и связей с другими частями Слова Божьего просто теряется.
        в) Синодальный содержит в себе откровенные ошибки и тенденциозные коррекции смысла.

        Не надо путать между собой различные термины: Отличный, Общепринятый, Замечательный, Приемлемый, Богодуховенный, Богослужебного применения, Безошибочный...
        Это всё разные слова...
        Тот факт, что синодальный применяется в богослужебной практике никак не говорит, за его безошибочность, или богодухновенность.
        Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
        Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

        Комментарий

        • Denn Sandy
          Ветеран

          • 04 November 2009
          • 9036

          #79
          Сообщение от Кадош
          э-э-э-э-э-э... перенаберите, пожалуйста.
          А то как-то я не понимаю. особенно первое слово...
          Можно))))
          Богодухновенный - это термин наших церквей

          Комментарий

          • Кадош
            ...по водам

            • 08 April 2002
            • 59076

            #80
            Сообщение от Denn Sandy

            Можно))))
            Спасибо... А то я ... обалдел аж...
            Богодухновенный - это термин наших церквей
            Давайте не придумывать общепринятым терминам своих каких-то значений.
            То что Ваша церковь пользуется на богослужении синодальным переводом - не делает его богодухновенным.
            БогоСЛУЖЕБНЫМ - ДА, делает!
            А вот БогоДУХНОВЕННЫМ - ни разу не делает.
            Давайте не путать термины.
            Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
            Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

            Комментарий

            • Воздух
              Ветеран
              • 28 April 2022
              • 5004

              #81
              Сообщение от Кадош
              А вот БогоДУХНОВЕННЫМ - ни разу не делает.
              Давайте не путать термины.
              Так які тексти Біблії є богонадхненними?
              5 Надійся на Господа всім своїм серцем, а на розум свій не покладайся!
              6 Пізнавай ти Його на всіх дорогах своїх, і Він випростує твої стежки. (Приповiстi 3:5,6)

              Комментарий

              • Vladilen
                Ветеран

                • 09 November 2006
                • 71084

                #82
                Сообщение от Denn Sandy
                Пусть смеется.
                Это было бы пол-беды, Ден,
                но он издевается над богодухновенностью Синодального перевода Библии.

                Богодухновенность библейских переводов.

                История и значение Синодального перевода Библии

                Сообщение от Denn Sandy
                Караван идет
                Аминь.
                - Библейские пророчества о Втором пришествии

                Комментарий

                • Кадош
                  ...по водам

                  • 08 April 2002
                  • 59076

                  #83
                  Сообщение от Vladilen
                  но он издевается над богодухновенностью Синодального перевода Библии.
                  А еще над тем, кто эту чушь проповедует...
                  Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
                  Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

                  Комментарий

                  • Vladilen
                    Ветеран

                    • 09 November 2006
                    • 71084

                    #84
                    Сообщение от Denn Sandy
                    Кадош,
                    Можно))))
                    Богодухновенный - это термин наших церквей
                    Брат,
                    человеку, далёкому от Церкви, этого термина не понять.

                    - Библейские пророчества о Втором пришествии

                    Комментарий

                    • Vladilen
                      Ветеран

                      • 09 November 2006
                      • 71084

                      #85
                      Сообщение от Воздух
                      Кадош,
                      Так які тексти Біблії є богонадхненними?
                      Тільки ті,
                      які богонадхненними вважає Ваш співразмовник.

                      - Библейские пророчества о Втором пришествии

                      Комментарий

                      • Denn Sandy
                        Ветеран

                        • 04 November 2009
                        • 9036

                        #86
                        Сообщение от Vladilen
                        Брат,
                        человеку, далёкому от Церкви, этого термина не понять.
                        Так он вот и не понимает, увы

                        Комментарий

                        • Denn Sandy
                          Ветеран

                          • 04 November 2009
                          • 9036

                          #87
                          Сообщение от Vladilen
                          Это было бы пол-беды, Ден,
                          но он издевается над богодухновенностью Синодального перевода Библии.


                          Аминь.
                          Господь-то всё видит на самом деле.

                          Комментарий

                          • Denn Sandy
                            Ветеран

                            • 04 November 2009
                            • 9036

                            #88
                            Сообщение от Кадош
                            Спасибо... А то я ... обалдел аж...

                            Давайте не придумывать общепринятым терминам своих каких-то значений.
                            То что Ваша церковь пользуется на богослужении синодальным переводом - не делает его богодухновенным.
                            БогоСЛУЖЕБНЫМ - ДА, делает!
                            А вот БогоДУХНОВЕННЫМ - ни разу не делает.
                            Давайте не путать термины.
                            Вы не в церкви, потому давайте без давайте. И не решайте за церковь, хорошо? ну вот и славненько

                            Комментарий

                            • Кадош
                              ...по водам

                              • 08 April 2002
                              • 59076

                              #89
                              Сообщение от Denn Sandy
                              Вы не в церкви
                              Хорошо что не Вам об этом судить!
                              Итак по факту: не путайте термины - богоДУХНОВЕННЫЙ и богоСЛУЖЕБНЫЙ!

                              Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
                              Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

                              Комментарий

                              • Кадош
                                ...по водам

                                • 08 April 2002
                                • 59076

                                #90
                                Сообщение от Denn Sandy
                                Господь-то всё видит на самом деле.
                                И чушь многих тоже, не забывайте...

                                Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
                                Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

                                Комментарий

                                Обработка...