Да, логика потрясающая. Если в самом авторитетном словаре по мнению Максимушки и Википедии чего-то там нет, то значит нет вообще. Вы бы хоть другие словари открыли что ли! Во-первых, вот статья из Даля, который, как мы помним, издал свой словарь в середине 19 века - как раз тогда, когда делался Синодальный Перевод.
А во-вторых, вот две цитаты из классиков 19 века, чтобы у Вас вообще сомнений в употреблении этого слова не возникало:
Так что оставьте Ваши фантазии и выдумки при себе. А лучше избавьтесь от них.
ИГНОРИРОВАТЬ
ИГНОРИРОВАТЬ (слово непозволительное), не хотеть знать чего, не признавать, притворно отрицать, умышленно не замечать, явно потворствовать, требуя, чтобы и другие не знали и не видели; не ведать.
ИГНОРИРОВАТЬ (слово непозволительное), не хотеть знать чего, не признавать, притворно отрицать, умышленно не замечать, явно потворствовать, требуя, чтобы и другие не знали и не видели; не ведать.
Для Ивана Ильича был важен только один вопрос: опасно ли его положение или нет? Но доктор игнорировал этот неуместный вопрос. Л.Н. Толстой «Смерть Ивана Ильича», 1886 г.
Вообще судя, странно было, что молодой человек, столь учёный, столь гордый и осторожный на вид, вдруг явился в такой безобразный дом, к такому отцу, который всю жизнь его игнорировал, не знал его и не помнил, хоть не дал бы, конечно, денег ни за что и ни в каком случае, если бы сын у него попросил, но все же всю жизнь боялся, что и сыновья, Иван и Алексей, тоже когда-нибудь придут да попросят денег. Ф.М. Достоевский. «Братья Карамазовы», 1880 г.
Вообще судя, странно было, что молодой человек, столь учёный, столь гордый и осторожный на вид, вдруг явился в такой безобразный дом, к такому отцу, который всю жизнь его игнорировал, не знал его и не помнил, хоть не дал бы, конечно, денег ни за что и ни в каком случае, если бы сын у него попросил, но все же всю жизнь боялся, что и сыновья, Иван и Алексей, тоже когда-нибудь придут да попросят денег. Ф.М. Достоевский. «Братья Карамазовы», 1880 г.
Комментарий