Графаил:
В чём банальность этого?
Люди древности для описания разума и его порывов использовали банальные семь чакр.

Да, Иоанн, очевидно, не мог писать на изящном греческом, это был не его родной язык. Но это не значит, что он не мог пытаться это делать, хотя бы посредством разнообразия синонимов. И я же привел конкретные факты: в том же самом отрывке он использует разрые слова для "знать", "овец", и "пасти". А ведь это лишь маленький отрывок. Уже это одно перевесит Ваш краббатос.

Да, Иоанн, очевидно, не мог писать на изящном греческом, это был не его родной язык. Но это не значит, что он не мог пытаться это делать, хотя бы посредством разнообразия синонимов. И я же привел конкретные факты: в том же самом отрывке он использует разрые слова для "знать", "овец", и "пасти". А ведь это лишь маленький отрывок. Уже это одно перевесит Ваш краббатос.

Но, пусть так - написаны РАЗЛИЧНЫЕ СЛОВА, наверное с целью - дать читающему некоторое различение оттенков мысли (значения) написанного.. А иначе, какой смысл (кроме украшательства путающего пере-вод)? Опять-таки "краббатос" у того же автора пять раз! к ряду(в одном абзаце). Думаю, не по бедности только его греческого...
Но, пусть так - написаны РАЗЛИЧНЫЕ СЛОВА, наверное с целью - дать читающему некоторое различение оттенков мысли (значения) написанного.. А иначе, какой смысл (кроме украшательства путающего пере-вод)? Опять-таки "краббатос" у того же автора пять раз! к ряду(в одном абзаце). Думаю, не по бедности только его греческого...

Комментарий