На сайте Байбл зум прочитал подстрочник Матф.10.28. ...бойтесь же более могущего и душу и тело уничтожить в геенне.
Если подстрочник даёт правильный перевод с греческого оригинала, то в этом учении Христа нет идеи, что грешники будут бесконечно гореть в геенне, но грешники в огненном озере будут полностью уничтожены.
Как вам думается, друзья, правильно ли в подстрочнике делается перевод греческого оригинала ?
Если подстрочник даёт правильный перевод с греческого оригинала, то в этом учении Христа нет идеи, что грешники будут бесконечно гореть в геенне, но грешники в огненном озере будут полностью уничтожены.
Как вам думается, друзья, правильно ли в подстрочнике делается перевод греческого оригинала ?
Комментарий