Знаете, я не люблю хамства. Если Вы еще скажете что-нибудь вроде "вранья", я буду знать, что Вы боитесь вести разговор. И прекращу его. У меня нет привычки врать. Я понимаю, что трактовки мудрецов Вам смешными не кажутся... Что говорит о Вашей объективности.
На русском языке "перенестись" означает как раз быстро изменить место расположения. Делать это неоднократно и значит "носиться с места на место". На русском языке.
Вы всегда так дискутируете? Не подтвердить пророчества о Машиахе не захотел, а показывать фокусы с левитацией, искушая Б-га.
Вы, надо полагать, ни в какого Машиаха не верите, даже в будущего, так? Ведь он царем мира не стал, и вообще не пришел. Подождать же Вы явно не хотите. Вам это невыгодно в плане дискуссии. Но у Б-га Свои планы и сроки, которые Он с Вами не согласует.
Намешали в кучу. Будет Он помазан, будет. При чем тут женщина грешница? Где сказано, что она помазывала его на царство? Есть в английском такая фраза "соломенный человек". Это когда спорщик создает "чучело", то есть приписывает оппоненту идеи, которых у них и в мыслях не было, а потом триумфально эти идеи громит.
Про то, что народ не принял... десятки тысяч евреев только в первом веке приняли. Да и разве народ не гонял пророков? Что касается ослов, то Вы по простоте оперируете Синодальным переводом. В тексте не сказано, что Он ехал на ослице. Сказано, что ехал на осленке. Ослица только присутствовала. Мать осленка.
Будем продолжать диспут, Нахманид Вы наш?
На русском языке "перенестись" означает как раз быстро изменить место расположения. Делать это неоднократно и значит "носиться с места на место". На русском языке.
Вы всегда так дискутируете? Не подтвердить пророчества о Машиахе не захотел, а показывать фокусы с левитацией, искушая Б-га.
Вы, надо полагать, ни в какого Машиаха не верите, даже в будущего, так? Ведь он царем мира не стал, и вообще не пришел. Подождать же Вы явно не хотите. Вам это невыгодно в плане дискуссии. Но у Б-га Свои планы и сроки, которые Он с Вами не согласует.
Намешали в кучу. Будет Он помазан, будет. При чем тут женщина грешница? Где сказано, что она помазывала его на царство? Есть в английском такая фраза "соломенный человек". Это когда спорщик создает "чучело", то есть приписывает оппоненту идеи, которых у них и в мыслях не было, а потом триумфально эти идеи громит.
Про то, что народ не принял... десятки тысяч евреев только в первом веке приняли. Да и разве народ не гонял пророков? Что касается ослов, то Вы по простоте оперируете Синодальным переводом. В тексте не сказано, что Он ехал на ослице. Сказано, что ехал на осленке. Ослица только присутствовала. Мать осленка.
Будем продолжать диспут, Нахманид Вы наш?
Комментарий