Список неверно переведенных Свидетелями Иеговы стихов в Переводе Нового Мира
Свернуть
X
-
-
Комментарий
-
"потому что Бог был во Христе, примиряя с Собою мир..."
(2Кор.5:19 пер. Кассиана)Комментарий
-
Если Перевод Нового Мира так хорош, как о нем говорят СИ (лучший перевод в мире), то почему это не признают многие профессиональные переводчики и специалисты в области древних языков? И еще: почему некоторые СИ не любят этот перевод? Им больше по душе Синодальный, Современный и другие переводы. Как можно утверждать, что самые тщательные и скрупулезные изыскания делались именно при составлении ПНМ? Авторы видео присутствовали при исследованиях других переводчиков? Меня лично удивляет то, что СИ занимаются самовосхвалением.
Но в Библии сказано:
"Пусть хвалит тебя другой, а не уста твои, - чужой, а не язык твой".
(Пр.27:2)
Но зачем СИ хвалят и превозносят сами себя? Может, дело в том, что многие настоящие спецы по древним языкам не признают ПНМ качественным и достоверным? И для того, чтобы внушить своей пастве идею о превосходстве ПНМ над другими переводами Писания, руководство говорит о своей деятельности в превосходной степени.
Если бы они были честными и смиренными людьми, осознающими свою ответственность перед Богом и людьми, то говорили бы о себе со скромностью и не уничижали бы истинных знатоков.
Чего только стоит вот это:
1 Тимофею 5:23: "Воду больше не пей, но употребляй немного вина ради своего желудка и частых недомоганий".
ИлиКомментарий
-
Еще один пример: Римлянам 10:13. Вся глава посвящена важности исповедания веры в Иисуса Христа. И когда Павел говорит, что нужно призывать имя Господа, то о каком Господе он говорит? Об Иегове? Но евреи уже верили в Иегову и призывали его имя. Явно, Павел вторил словам Петра:
10 то да будет известно всем вам и всему народу Израильскому, что именем Иисуса Христа Назорея, Которого вы распяли, Которого Бог воскресил из мертвых, Им поставлен он перед вами здрав.
11 Он есть камень, пренебреженный вами зиждущими, но сделавшийся главою угла, и нет ни в ком ином спасения,
12 ибо нет другого имени под небом, данного человекам, которым надлежало бы нам спастись.
етив, что они люди некнижные и простые, они удивлялись, между тем узнавали их, что они были с Иисусом.
(Дн.4:10-12)Комментарий
-
потому что они не си и сочинения " организации Сатаны" их явно не интересует.Унитариям: Йешуа-а-Машиах - это ЯХВЕКомментарий
-
Еще один пример: Римлянам 10:13. Вся глава посвящена важности исповедания веры в Иисуса Христа. И когда Павел говорит, что нужно призывать имя Господа, то о каком Господе он говорит? Об Иегове? Но евреи уже верили в Иегову и призывали его имя. Явно, Павел вторил словам Петра:
10 то да будет известно всем вам и всему народу Израильскому, что именем Иисуса Христа Назорея, Которого вы распяли, Которого Бог воскресил из мертвых, Им поставлен он перед вами здрав.
11 Он есть камень, пренебреженный вами зиждущими, но сделавшийся главою угла, и нет ни в ком ином спасения,
12 ибо нет другого имени под небом, данного человекам, которым надлежало бы нам спастись.
етив, что они люди некнижные и простые, они удивлялись, между тем узнавали их, что они были с Иисусом.
(Дн.4:10-12)Унитариям: Йешуа-а-Машиах - это ЯХВЕКомментарий
-
текстология и Иоанна 14:14
«святоотеческое учение есть сплошной гностицизм» профессор МДА, доктор богословия М. М. Тареев, цитата по "Морализм в русском богословии"Комментарий
-
-
Вот они, наши языческие сказочники-философы... Им даже не ведомо, что"смертных снов" не бывает, потому что "сон" относится только к живым существам, а не к неживым. А то так и камни "проснутся" у вас...Унитариям: Йешуа-а-Машиах - это ЯХВЕКомментарий
Комментарий