Почему люди,чаще даже верующие, плохо относятся к Свидетелям Иеговы?
Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
-
Зачем, если вы достаточно ясно излагаете свои мысли?
К тому, что христиане тех, кому проповедовали, не учили ни койне, ни др.еврейскому...Это я понять пытаюсь, к чему вы.
Для себя - ничего...На перевод книг, которых не существует в природе, времени требуется столько, сколько в этих ненаписанных книгах текста то есть нисколько. Осталось понять, что вы хотели для себя уяснить, задавая этот вопрос.
Написание, перевод и размножение книг требовал затрат времени, а библейская весть не терпела промедления и именно в доступной и ясной форме.
Вот эту Вашу претензию:Мы обсуждаем конкретный фрагмент книги или ситуацию с переводами вообще? Если первое, то там описана устная речь. Если второе, то ситуация плачевная.
"Прямо каждого члена организации обучают в совершенстве арамейскому и койне, чтобы он мог размышлять непосредственно над писанием, а не над переводами разной степени кривизны?" (с)
Итак, как видите из Деяний 2 главы? Христиане организовали курсы еврейского и койне для пришедших из Месопотамии, Каппадокии, Фригии, Памфилии и пр? Ну, чтобы помочь размышлять непосредственно на Писанием, а не над переводами? А почему авторы НЗ цитируют из Септуагинты - перевода еврейских Писаний на греческий?На самом популярном языке Римской империи. А Дн. 2 гл. создает прецедент.Деяния апостолов написаны на каком языке? Или они мультирегиональные: смотришь на страницы и видишь родной урду или инуктитут?Наступит момент и загоните.Да нет проблемы. Можно загнать Новый Завет в гуглопереводчик и наслаждаться результатом. Только про понимание при этом рассказывать не надо.
Только пользы от в совершенстве переведенного текста для читающего будет так же мало, как и для подавляющего большинства тех, кто в 1-м веке совершенстве владел койне. Люди, говорящие на одном языке, не часто находят общий язык. Но случается так, что изъясняющиеся на пальцах становятся близкими друзьями и понимают друг друга с полуслова.Этого с некоторых пор не случается вообще, по одной простой причине - Писание переведено на 2000 языков. И О! чудо! Его весть на урду ни на йоту не отличается от вести на инуктитут... И доказательством тому - многоязычная организация СИ, где русский знает из Писание ровно то, что и боливиец или зулус.И часто с вами такое случается?Он призывает своих послов проповедовать, а поскольку они послушно повинуются его заданию - позволяет сделать самый точный перевод Писания.Нет, он, наверно, призывает делать пиратские переводы на английский, а с английского на русский.Комментарий
-
Не приписывайте мне того, чего я не пишу. Это нарушение девятой заповеди, знаете ли.
Зато результаты их деятельности записаны именно на койне. Хотите понимания учите койне. Не хотите есть Общество Сторожевой Башни и его отсебятина. Бумага всё стерпит, как говорится.
Красивая легенда.
Этим вопросом вы подводите к заключению, что на проповедников-иеговистов регулярно нисходит Святой Дух и сочиняет за них весь их околобиблейский агитпроп? А вот вы сейчас пишете это тоже Святой Дух в вас сидит?
Это у авторов спрашивайте. В местах расхождений Септуагинты и Танаха верить Танаху. Перевод не может быть «правильнее» оригинала.
А латынь, латынь как? Непопулярна была?
Вы знаете все эти две тысячи языков, прочли библию на каждом и сделали сравнительный анализ, что берётесь утверждать? Или так, для красного словца пишете?Комментарий
-
Ну если считать делом дешевую профанацию библейского текста, тогда признаю, и сам не делаю и других от таких дел предостерегаю. Когда захочете серьезно Библию изучать, тогда можете пригласить, обязательно приду послушать. Только в бруклинское братство и в этом случае не вступлю.Комментарий
-
Ну да, что это Иисус по домам посылал своих учеников ходить, а они шли и такой дурью маялись.
А почему бы вам не образумить будущего "еретика", чтобы он к СИ не попал, я смотрю вы делать ничего не хотите, только ненависть выплескивать и только, жаль вас.Комментарий
-
Комментарий
-
1. Соблаговолите показать, где Иисус учил ходить с журналами по домам?
2. Знаете, я найду себе намного более интересные занятия нежелм кого-то вразумлять без толку. Вы вот например здесь всю христианскую палитру мнений можете изучать, однако же ни на грамм не вразумились. Так что толку на вас время тратить?Комментарий
-
Ну где вы увидели у неконформиста ненависть? Неконформист он - это да. Но смотря к чему и к Кому. Если к Богу конформен - так Христос был первым конформистом к Богу, а не конформистом к организациям фарисеев, саддукеев и пр. Если неконформист неконформен к организации "Свидетелей Иеговы" - что ж тут плохого, если с Богом сердце его.Комментарий
-
Я же сказал НАПРИМЕР, что есть и такие что не занимаются, так что теперь они не христиане? Кстати адвентисты верят что Иисус архангел Михаил, нонконформист теперь их михайловцами называть будет а не христианами наверное, а может и христианами это он только СИ ненавидет.Комментарий
-
Дружок, во-первых тон сбрось, а то вообще отвечать не буду.
А во-вторых насладись творчеством своего любимого Ламаносова.
Сообщение № 16053.Комментарий
-
Есть же множество способов выражения мысли. Даже без слов. А вы словами пользуетесь изрядно.И мне уже довелось объяснить почему. Чтобы разуметь открытия Ньютона или Шрёдингера Вам какие языки учить нужно?Зато результаты их деятельности записаны именно на койне.Может и текст из Писания приведёте для придания весомости своему приказу?Хотите понимания учите койне.Так откройте секрет, как Сторожевой Башне удалось свою "отсебятину" едиообразно донести на сотнях языках?*Не хотите есть Общество Сторожевой Башни и его отсебятина.Ясно. на эту мысль Вас навело изучение НЗ на языке оригинала?Красивая легенда.Попробуйте ответить на мой вопрос, обозначенный звездочкой... Тогда нарисуется и заключение.Это вы подводите к заключению, что на проповедников-иеговистов регулярно нисходит Святой Дух и сочиняет за них весь их околобиблейский агитпроп?У СИ есть святой дух.А вот вы сейчас пишете это тоже Святой Дух в вас сидит?
Так это издержки перевода? Или текстологическая проблема? И в манускриптах на койне полно расхождений. Теперь не будем верить Писанию, потому, что не владеем оригинальным текстом?Это у авторов спрашивайте. В местах расхождений Септуагинты и Танаха верить Танаху.Но и не делает негодным переведённое.Перевод не может быть «правильнее» оригинала.Латынь была официальным языком, а греческий - языком межнационального общения.А латынь, латынь как? Непопулярна была?Нету зачем. Меня убеждают житейские реалии. Я вот живу в стране, где в обиходе 2 языка общения. И обоюдные переводы не ломают смысл сказанного. А совершенное знание неродного языка позволяет сделать лучший и точный перевод, донося мысль до тех, кто не владеет им хорошо. И нет нужды принудительным порядком заставлять осваивать второй язык, да ещё в совершенстве, тех, у кого на это может быть нет времени или, элементарно, способностей, или возраст не позволяет. Писание же создавалось для самых обычных людей, "неграмотных и простых", работяг, а не для элитарного круга лиц, имеющего доступ к учебникам, курсам и... много времени. Иегова превосходно знал о возможностях преобразования Его мысли с языка на язык и учел это при создании своего слова. С другой стороны, многие Ваши единомышленники в вопросе, взявшись за дело, остались у разбитого корыта - и мне довелось здесь наблюдать их смешные потуги... о нет! не то, чтобы в понимании написанного, в попытках перевести хоть что-нибудь.Вы знаете все эти две тысячи языков, прочли библию на каждом и сделали сравнительный анализ, что берётесь утверждать? Или так, для красного словца пишете?
А ответ на вопрос, каким образом СИ добились единства в понимании Писания, говоря на разных языках, вообще ставит основательную точку в вопросе.Комментарий
-
Люди добродушные - не злопамятные. Они легко прощают и даже словно не замечают оскорблений, обид и ущемлений в свой адрес. Они скорее стараются оправдать своих обидчиков в своем сердце, чтобы только ненароком не осудить кого несправедливо.
А вот с черными сердцами люди очень недоверчивы и злопамятны. Во всем им мерещится заговор против них, все их ненавидят, желают зла. Ощущают себя этакими Штирлицами в глубоком тылу среди врагов.
Потому и сказал Господь, чтобы мы следили за собственным оком. Ибо то барометр души. Если видим вокруг себя одних лишь ненавистным врагом, увенчиваем сами себя "ореоолом мученичества", то имеем большие проблемы в собственном сердце.
Я уже приводил на этом форуме рассказ-притчу о псе, которого поместили в зеркальную комнату. Увидев вокруг себя стаю злых собак, с угрожающими оскалами, он ринулся их облаивать и атаковать... На утро все зеркала были побиты в той комнате, а сам пес лежал мертвым на полу от собственной злобы...
А вот Крошка Енот оказался мудрее...
Всегда озвучиваю свое и только свое понимание по всем вопросам, по которым берусь говорить. Цитирую ли Писание, отцов ли Церкви, или еще кого, цитирую их как понимаю, не притязая говорить от Имени Последней Инстанции.
<a href="https://youtube.com/@neiaashi-1?si=FtzHSTBc8rkLTqVr">Духовные песни</a>Комментарий


Комментарий