19 августа1939 г. Сталин на неожиданно созванном секретном заседании Политбюро ЦК, вкотором участвовали и члены русской секции Коммунистического Интернационала,провозгласил в программной речи, что теперь настало время поднести фитиль военного пожара и к европейской пороховой бочке. Сталин прямо заявил:"если мы примем предложение Германии о заключении пакта о ненападении с ними", то следует исходить из того, что "они, естественно, нападут на Польшу, и вмешательство Франции и Англии в эту войну станет неизбежным".Вызванные этим "серьезные волнения и беспорядки" привели бы, как он заявил, к дестабилизации Западной Европы без того, чтобы "мы",Советский Союз, были бы сразу же втянуты в конфликт. И он сделал перед своими ближайшими товарищами вывод, провозглашенный еще в 1925 г.: что тем самым"мы можем надеяться на выгодное для нас вступление в войну". На взгляд Сталина, теперь появилось "широкое поле деятельности для развертывания мировой революции", иными словами - для никогда не отбрасывавшейся цели советизации Европы и для установления большевистского господства. И он закончил призывом: "Товарищи! В интересах СССР, родины трудящихся, вперед, к началу войны между Рейхом и капиталистическим англо-французскимблоком". В качестве первого этапа установления имперского господства Сталин охарактеризовал большевизацию Германии и Западной Европы. Через четыредня после этой тайной речи, 23 августа 1939 г., между представителями правительства Рейха и правительства СССР был заключен пакт о ненападении с важным секретным дополнительным протоколом.
Подлинность этой речи Сталина от 19 августа 1939 г., которая была передана французскому агентству "Гавас" из Москвы через Женеву "абсолютно надежным источником" и уже в 1939 г. опубликована в томе 17 "Revue de Droit International", до сих пор оспаривается сталинистской пропагандой и ее поклонниками с чрезвычайно примечательной ревностью.
Подлинность этой речи Сталина от 19 августа 1939 г., которая была передана французскому агентству "Гавас" из Москвы через Женеву "абсолютно надежным источником" и уже в 1939 г. опубликована в томе 17 "Revue de Droit International", до сих пор оспаривается сталинистской пропагандой и ее поклонниками с чрезвычайно примечательной ревностью.
Тем временем, уже то обстоятельство, что лично Сталин счел нужным еще 30 ноября 1939 г.[7]опубликовать в партийном органе "Правда" опровергающее интервью подвводящим в заблуждение заголовком "О лживом сообщении агентства Гавас", показывает, в какой мере он ощутил себя разоблаченным. Ведь сам Сталин шел на личные интервью лишь в чрезвычайных случаях.
Логика просто безупречная Сталин опровергал подлинность речи, стало быть речь подлинная.
Если бы Сталин НЕ опровергал, то можно было бы написать, что эта информация никогда небыла опровергнута, а стало быть верна.
В общем, чтов лоб, что по лбу.
Какпоказывает Виктор Суворов, 50 лет официальный Советский Союз, члены ЦК, маршалы, генералы, профессора, академики, историки, идеологи, используя все свое остроумие, с подлинной страстью стремились доказать, что в этот день 19 августа вообще не было заседания Политбюро ЦК. А затем 16 января 1993 г. все это лживое построение рухнуло в один день, когда профессор Волкогонов, биограф Сталина, подтвердил в "Известиях", "что заседание в этот день проводилось и что он сам держал в руках протоколы".[8]
Ссылаться на г-на Резуна это себя не уважать. Всякий историк, сделавший это, автоматически дисквалифицируется. Что до профессора Волкогонова, но мне действительно интересно сподобился ли он за прошедшие 24 года опубликовать найденные им протоколы? Видел ли их ещё кто-нибудь, кроме него?
Насколько я знаю, никто не видел.
Историк Т.С. Бушуева в рамках научной оценки книг ВиктораСуворова, разошедшихся миллионными тиражами, в декабрьском номере журнала"Новый мир" за 1994 г. впервые представила и российской публике дословный текст речи Сталина, записанный, видимо, одним из членов Коминтерна,обнаруженный ею в секретном фонде бывшего спецархива СССР и сам по себе давно известный
Эта эпохальная сталинская речь вошла в сборник материалов конференции общества"Мемориал", проведенной 16 апреля 1995 г. в Новосибирске, и была детально проанализирована и прокомментирована историками Т.С. Бушуевой и И.В.Павловой, а также профессором В.Л. Дорошенко.
Упс, и эти «специалисты» так и не заметили, что имели перед собой исходный текст вышеперечисленных публикаций во французских газетах, который и сам был на французском, а вовсе не независимый текст, который мог БЫ подтвердить подлинность французского? И что попал этот текст в Москву из Парижа транзитом через Берлин, как двойной трофей?
Ну надо же, какая детская наивность! И эти люди называют себя историками?
И кто у них кандидат на роль франкоговорящего члена Коминтерна, законспектировавшего речь, да так ловко, что никто и не заметил? Должно быть, Сталин его потом живьём съел, когда выяснилась его нелояльность? Как имя этого скромного героя?
Не буду дальше комментировать, там всё в таком же духе и на таком же убогом уровне.
Пронацистская ориентация что Хоффмана, что Топича самоочевидна. Не заметить этого было нельзя. Что наводит на определённые размышления.
Комментарий