В обоих случаях ложь детектед. Кто же врёт Лука или вы?
Лука предлагает такой вариант (составил сам по его ответам), итак:
1)И сказал Господь Бог змею[сатане]: за то, что ты сделал это, проклят ты пред животными природами человека и ее страстями; ты будешь опираться на низменное, и будешь питается падалью в душах тех, кого тебе удается отвратить от Меня во все дни жизни твоей.
2)Со вторым интереснее! Перевод должен быть такой:
в Боге-сыне, начале всех вещей, Бог-отец создал небо и землю; но земля была в хаосе, темнота покрывала ее, и Бог-дух носился над водой
Вы же не назовёте Блаженного Августина лжецом? Вы просто также не умны, как и иудеи, которые умудрились не увидеть этого в двух первых стихах их же собственной Библии! Веры в вас ни капли!
Это даже лекго проверить по плодам вашим. Передвиньте пожалуйста мой стол за которым я сижу силой веры.
Лука предлагает такой вариант (составил сам по его ответам), итак:
1)И сказал Господь Бог змею[сатане]: за то, что ты сделал это, проклят ты пред животными природами человека и ее страстями; ты будешь опираться на низменное, и будешь питается падалью в душах тех, кого тебе удается отвратить от Меня во все дни жизни твоей.
2)Со вторым интереснее! Перевод должен быть такой:
в Боге-сыне, начале всех вещей, Бог-отец создал небо и землю; но земля была в хаосе, темнота покрывала ее, и Бог-дух носился над водой
Вы же не назовёте Блаженного Августина лжецом? Вы просто также не умны, как и иудеи, которые умудрились не увидеть этого в двух первых стихах их же собственной Библии! Веры в вас ни капли!
Это даже лекго проверить по плодам вашим. Передвиньте пожалуйста мой стол за которым я сижу силой веры.
Комментарий