Бог в книге Иова

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • rehovot67
    Эдуард

    • 12 September 2009
    • 19255

    #436
    Сообщение от Νικος Θεμελης
    Это не винегрет, а другой текстуальный вариант (Исх. 20:17) взятый из Самаритянского Пятикнижия.
    Тогда получается, что это не иврит, а арамейский язык... Но семнадцатый стих очень большой. Если сравнивать его с масоретским текстом, то здесь явный перебор...



    Сообщение от Νικος Θεμελης
    Да, есть ещё фотокопия этого кодекса и печатное издание.
    У меня в программе основным идёт именно этот кодекс. Впрочем, он ничем не противоречит другим основным кодексам...
    Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.

    Комментарий

    • Νικος Θεμελης
      Ветеран

      • 02 May 2016
      • 3188

      #437
      Сообщение от rehovot67
      Тогда получается, что это не иврит, а арамейский язык...
      Он на иврите написан, арамит по другому выглядит.

      . Но семнадцатый стих очень большой. Если сравнивать его с масоретским текстом, то здесь явный перебор...
      Пара добавлений про гору Гаризим.

      . У меня в программе основным идёт именно этот кодекс. Впрочем, он ничем не противоречит другим основным кодексам...
      The Leningrad Codex (Codex Leningradensis) : Samuel ben Jacob : Free Download & Streaming : Internet Archive

      На видео с 15:15 минуты этот кодекс показан:

      Комментарий

      • rehovot67
        Эдуард

        • 12 September 2009
        • 19255

        #438
        Сообщение от Νικος Θεμελης
        Он на иврите написан, арамит по другому выглядит.
        Вот арамейский. Чем он отличается от иврита?:

        WTT Daniel 7:1 בִּשְׁנַ֣ת חֲדָ֗ה לְבֵלְאשַׁצַּר֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל דָּנִיֵּאל֙ חֵ֣לֶם חֲזָ֔ה וְחֶזְוֵ֥י רֵאשֵׁ֖הּ עַֽל־מִשְׁכְּבֵ֑הּ בֵּאדַ֙יִן֙ חֶלְמָ֣א כְתַ֔ב רֵ֥אשׁ מִלִּ֖ין אֲמַֽר׃
        (Dan 7:1 WTT)
        Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.

        Комментарий

        • Νικος Θεμελης
          Ветеран

          • 02 May 2016
          • 3188

          #439
          Сообщение от rehovot67
          Вот арамейский. Чем он отличается от иврита?:

          WTT Daniel 7:1 בִּשְׁנַ֣ת חֲדָ֗ה לְבֵלְאשַׁצַּר֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל דָּנִיֵּאל֙ חֵ֣לֶם חֲזָ֔ה וְחֶזְוֵ֥י רֵאשֵׁ֖הּ עַֽל־מִשְׁכְּבֵ֑הּ בֵּאדַ֙יִן֙ חֶלְמָ֣א כְתַ֔ב רֵ֥אשׁ מִלִּ֖ין אֲמַֽר׃
          (Dan 7:1 WTT)
          Я знаю только как арамит визуально от иврита отличается ???? + ????? - ???? ??????

          Комментарий

          • rehovot67
            Эдуард

            • 12 September 2009
            • 19255

            #440
            Сообщение от Νικος Θεμελης
            Я знаю только как арамит визуально от иврита отличается ???? + ????? - ???? ??????
            Никак... По другому слова читаются. А буквы одни и те же...
            Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.

            Комментарий

            • Νικος Θεμελης
              Ветеран

              • 02 May 2016
              • 3188

              #441
              Сообщение от rehovot67
              Никак... По другому слова читаются. А буквы одни и те же...
              Тогда как Самаритянское Пятикнижие написано на древнееврейском, а вот текст записан совсем другими буквами. То что я вам привёл это транслитерация его квадратным арамейским письмом.
              Последний раз редактировалось Νικος Θεμελης; 16 October 2017, 01:42 PM.

              Комментарий

              • SaulStreicher
                Завсегдатай

                • 24 December 2012
                • 756

                #442
                Сообщение от Νικος Θεμελης
                В комментарии в "Современном Русском Переводе Библии" РБО под редакцией гебраиста Михаила Селезнева, написано: "Имя Бога Шаддай встречается в основном в поэзии (особенно часто - в книге Иова). Значение его неясно." книга Исход 27 с.
                Так вы сами над собой посмеялись
                Шаддай это не Имя собственное, это эпитет или имя нарицательное. В так называемом ВЗ, Имя собственное одно ЙГВГ, принятое произношение на русском как Иегова.
                Хочу помогать другим узнавать Слово Божье и учить тому, что оставил нам Иисус Христос. Матфея 28;19,20

                Комментарий

                • Νικος Θεμελης
                  Ветеран

                  • 02 May 2016
                  • 3188

                  #443
                  Сообщение от SaulStreicher
                  Шаддай это не Имя собственное, это эпитет или имя нарицательное.
                  Имя собственное и нарицательное это грамматические понятия, а имя собственное Яхве это из библейского богословия.
                  Последний раз редактировалось Νικος Θεμελης; 17 October 2017, 02:45 AM.

                  Комментарий

                  • SaulStreicher
                    Завсегдатай

                    • 24 December 2012
                    • 756

                    #444
                    Сообщение от Νικος Θεμελης
                    Имя собственное и нарицательное это грамматические понятия, а имя собственное Яхве это из библейского богословия.
                    Это абсолютно не так, имя нарицательное и имя собственное, это не некое понятие не привязное к конкретике. Иисус - это Имя собственное, а Учитель, Наставник, Мессия, Господь, Слово и т.д.- это эпитеты, титулы и имена нарицательные.

                    Не знаю, что такое "богословие" вот это иллюзорное понятие. С 17 века в русской литературе и в переводах Библии сложилось устойчивая традиция употребление тетрограмматона ЙГВГ - как Иегова. В это же время сложилась традиция всех библейских имен - Иисус, Иеремия, Давид, Навуходоносор, Далида и многие другие. Единицы произносят Иеремия - Иремиягу или Навуходоносора - Небухеднецар, или имя бога Ваал - Бел, хотя и так можно, но для большинства не понятно и никто так себя этим не утруждает, но странная традиция именно Имя Отца, переиначить?

                    По поводу произношения долгий спор идет как правильно, наверно это не тема данного разговора. Однако можно сказать, что Яхве или Ягве это точно неправильная форма, если вы задаетесь именно правильным произношением.
                    Хочу помогать другим узнавать Слово Божье и учить тому, что оставил нам Иисус Христос. Матфея 28;19,20

                    Комментарий

                    • Νικος Θεμελης
                      Ветеран

                      • 02 May 2016
                      • 3188

                      #445
                      Сообщение от SaulStreicher
                      ЙГВГ - как Иегова
                      Мой комментарий был про слово שדי, а не про "Иегову".
                      Последний раз редактировалось Νικος Θεμελης; 17 October 2017, 08:27 AM.

                      Комментарий

                      • rehovot67
                        Эдуард

                        • 12 September 2009
                        • 19255

                        #446
                        Сообщение от Νικος Θεμελης
                        Тогда как Самаритянское Пятикнижие написано на древнееврейском, а вот текст записан совсем другими буквами. То что я вам привёл это транслитерация его квадратным арамейским письмом.
                        Буквы иврита. Ничего нового в буквах я не видел. Только без огласовок...
                        Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.

                        Комментарий

                        • Νικος Θεμελης
                          Ветеран

                          • 02 May 2016
                          • 3188

                          #447
                          Сообщение от rehovot67
                          Буквы иврита. Ничего нового в буквах я не видел. Только без огласовок...
                          Так это ж транслитерация, само Самаритянское Пятикнижие другими буквам записано.

                          Нажмите на изображение для увеличения.

Название:	msYOCeRWoRY (2).jpg
Просмотров:	1
Размер:	133.7 Кб
ID:	10142410

                          Комментарий

                          • rehovot67
                            Эдуард

                            • 12 September 2009
                            • 19255

                            #448
                            Сообщение от Νικος Θεμελης
                            Так это ж транслитерация, само Самаритянское Пятикнижие другими буквам записано.
                            Давайте ещё вспомним древнееврейский шрифт? Он такой же... Проследите историю появления квадратного письма...
                            Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.

                            Комментарий

                            • Верка
                              Завсегдатай

                              • 19 June 2017
                              • 868

                              #449
                              Сообщение от rehovot67
                              Я готов ответить по любому слову своего перевода. У вас хватает хамства делать ничтожным то, что сами палец о палец не ударили. Сделайте свой перевод текста. к примеру, Иов.10:3... Я проверю его...
                              Так я ВАШЕГО перевода и НЕ увидела!
                              "Разве хорошо для Тебя, что Ты притесняешь меня, что Ты отвергаешь дело ладоней Твоих?"
                              Это - МАСОРЕТСКИЙ перевод и он более решителен, нежели Септуагинта:
                              "Разве хорошо для Тебя, если я не право скажу: что Ты отрекся от дел рук Твоих?"

                              Готовы ли Вы ответить по любому слову своего ТОЛКОВАНИЯ этого стиха?
                              Ежели да, то ответьте: какое дело Богу до человека?
                              Совесть форума.

                              Комментарий

                              • Νικος Θεμελης
                                Ветеран

                                • 02 May 2016
                                • 3188

                                #450
                                Сообщение от rehovot67
                                Давайте ещё вспомним древнееврейский шрифт? Он такой же... Проследите историю появления квадратного письма...
                                Есть такие таблицы в которых показана картина развития письма.

                                Комментарий

                                Обработка...