О дружбе
Свернуть
X
-
"папа римский ... назвал Украину лабораторией экуменизму"(с) с. шевчук / Сегодня День Реформации! / рождество без Иисуса или когда же Он родился??? / Земля и Солнце: что вокруг чего крутится? Ваши аргументы! -
"Великое приобретение - быть благочестивым и довольным" (1Тим. 6:6).Комментарий
-
"папа римский ... назвал Украину лабораторией экуменизму"(с) с. шевчук / Сегодня День Реформации! / рождество без Иисуса или когда же Он родился??? / Земля и Солнце: что вокруг чего крутится? Ваши аргументы!Комментарий
-
- - - Добавлено - - -
И послушание."Великое приобретение - быть благочестивым и довольным" (1Тим. 6:6).Комментарий
-
@Евлампия
Не сомневаюсь в том, что абсолютно каждый человек хочет иметь друзей. Но...
"Кто хочет иметь друзей, тот и сам должен быть дружелюбным; и бывает друг, более привязанный, нежели брат" (Прит.18:25).
Хотелось бы услышать размышления по поводу этого стиха из Библии.(имо) похож на ...снятую с одной стороны человека "кожу"
, в противном случае (ещё одно "имо")), это не "друг", а "знакомый", тот, с кем "знаком" и знаешь его.
Друг (настоящий) - слишком "глубоко", чтоб быть временным. Это тот, кто выяснен (вызнан) до самой "глубины"...
...И часто ли мы слышим от своих неверующих родных, соседей, коллег по работе слова типа: "Посмотрите, как христиане любят друг друга, как будто рождены они от одного отца и одной и той же матери"!
мирМолитва - постоянное (в течении жизни) рассказывание Отцу "что с тобой было там, где ты Его не видел". Рассказывание не обязательно вслух = постоянное "смотрение в зеркало" произошедшего, исправление своих "черт" (Иак.1:22-26)Комментарий
-
Это тот, кто выяснен (вызнан) до самой "глубины"...
- - - Добавлено - - -
А какой ник у нее на форуме?Комментарий
-
Брат, здесь скорее всего родственник, а не по вере.
А под значением друг - скорее всего тот самый ближний.
А притчу эту я бы перевел по другому.
По мне она не точна.Комментарий
-
Может это потому, Ирочка, что ты сама по себе? Не в церкви? А вот для меня моя церковь семья. И именно к ней подходит вторая часть приведенного мною стиха из книги Притч.
- - - Добавлено - - -
Ну и как бы вы ее перевели?"Великое приобретение - быть благочестивым и довольным" (1Тим. 6:6).Комментарий
-
- - - Добавлено - - -
Правда это описание ваших ощущений(если не боитесь). А давать им названия это из другого царства-государства. Переход границ и без визы червивато.Комментарий
Комментарий