Иоанна 1:1

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Ольгерт
    Ветеран

    • 24 September 2000
    • 18313

    #16
    НУ что Ягуар? МАт в три хода?
    Я думаю действительно "было у Бога" показывает разделение Бога. Не САм Бог творил что-либо, а через посредника - ИЕгову. Который и Воплотился.
    Однако говорить, что посредник не был частью Бога Крайне некорректно, иначе два Творца.
    "И открыть всем, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы".

    Комментарий

    • Влад
      Ветеран

      • 25 June 2002
      • 2551

      #17
      Слово (Христос)- Бог и уже было вначале.
      "Bера в случайное возникновение первой клетки подобно вере в то, что торнадо, пронесшийся по свалке, мог собрать Боинг-747 из находящихся там материалов."

      (сэр Фред Хойл)

      Комментарий

      • Дмитрий Резник
        Ветеран

        • 14 February 2001
        • 15182

        #18
        И тем не менее Иоан 1:1 разделяет Слово, которое было "у Б-га", и Самого Б-га, Который не мог быть Сам у Себя.
        С уважением,
        Дмитрий

        Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

        Комментарий

        • Влад
          Ветеран

          • 25 June 2002
          • 2551

          #19
          И Слово было Бог.
          "Bера в случайное возникновение первой клетки подобно вере в то, что торнадо, пронесшийся по свалке, мог собрать Боинг-747 из находящихся там материалов."

          (сэр Фред Хойл)

          Комментарий

          • Влад
            Ветеран

            • 25 June 2002
            • 2551

            #20
            Насколько я знаю, "Слово" переводится с греческого еще и как "мысль". Так вот, моя мысль - у меня, она- я сам. Только вот у людей мысль или слово не материализуется. Но у Бога все возможно...
            "Bера в случайное возникновение первой клетки подобно вере в то, что торнадо, пронесшийся по свалке, мог собрать Боинг-747 из находящихся там материалов."

            (сэр Фред Хойл)

            Комментарий

            • Ольгерт
              Ветеран

              • 24 September 2000
              • 18313

              #21
              Если Мысль была у Бога, то тут первое рождение Хирста можно найти. Ведь не творил мысль Бог, Он ее рождал!?!?!
              "И открыть всем, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы".

              Комментарий

              • Дмитрий Резник
                Ветеран

                • 14 February 2001
                • 15182

                #22
                Мысль тут ни при чем. Иоанн ссылается на Бытие 1, где Б-г именно говорил.
                С уважением,
                Дмитрий

                Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

                Комментарий

                • Frodo
                  Завсегдатай

                  • 20 September 2002
                  • 985

                  #23
                  Ответ участнику JAGUAR
                  Цитата от участника JAGUAR:
                  Здесь еще дело в том, что переводить "Слово было бог" можно лишь в том случае, если переводчик политеист. А в Писании сказано, что существует только один реальный Бог, а других нетЯ в греческом полный профан, однако на сколько я знаю возможен перевод "Слово было божественным". Однако я не вижу смысла в таком переводе.


                  Ягуар

                  Я тоже профат в греческом и этого как-то не очень стыжусь. Купил вот себе Новый Завет на греческом языке с подстрочным переводом на русский, издание РБО. Очень рекомендую! Нам, профанам, это дюже помогает.

                  Так вот, там в Ин. 1:1 стоит всё-таки существительное "teos". Мне и хочется узнать, почему его иногда переводят как прилогательное?

                  Комментарий

                  • HMND
                    HuMaNoiD

                    • 15 April 2002
                    • 815

                    #24
                    JAGUAR
                    Здесь еще дело в том, что переводить "Слово было бог" можно лишь в том случае, если переводчик политеист. А в Писании сказано, что существует только один реальный Бог, а других нетЯ в греческом полный профан, однако на сколько я знаю возможен перевод "Слово было божественным". Однако я не вижу смысла в таком переводе.

                    В Писании сказано что есть один Всевышний Бог. Но есть бог века сего, были судьи - боги. Полетеизм возникает только при наличие поклонения другим богам, кроме Всевышнего.

                    Если принять тринитарное понимание "Слово было Бог", то получается следущее

                    1) Слово было тот же самый Бог что и в первой части предложения.
                    Это невозможно, т.к. оно было в начале у Бога и понятно, что речь о двух личностях.
                    2) Слово было другим Богом, с большой буквы.
                    Это полетеизм. Т.к. в этом значении Слову нужно поклонятся наравне с о Теос.

                    Единственно логически правильное понимание этого места - Слово было божественным.

                    Комментарий

                    • HMND
                      HuMaNoiD

                      • 15 April 2002
                      • 815

                      #25
                      Так вот, там в Ин. 1:1 стоит всё-таки существительное "teos". Мне и хочется узнать, почему его иногда переводят как прилогательное?

                      Был у меня брат, звали его Сергей и он был гений (или дурак).

                      Хотя "гений" (дурак) - существительное, мы понимаем его как характеристику объекта.

                      Комментарий

                      • Влад
                        Ветеран

                        • 25 June 2002
                        • 2551

                        #26
                        Горько видеть, как ослепленные человеческой "мудростью" существа вставляют в Слово Божье жирным курсивом логику Рассела.
                        "Bера в случайное возникновение первой клетки подобно вере в то, что торнадо, пронесшийся по свалке, мог собрать Боинг-747 из находящихся там материалов."

                        (сэр Фред Хойл)

                        Комментарий

                        • Влад
                          Ветеран

                          • 25 June 2002
                          • 2551

                          #27
                          " В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог" Ин.1:1. (=> Ин.1:14, Отк.1:8). Многие, читающие Ин.1:1 " В начале было Слово...", утверждают, что у Христа есть начало, но стих не говорит о начале Христа, а о начале создания, СЛОВО УЖЕ БЫЛО ВНАЧАЛЕ!
                          "Bера в случайное возникновение первой клетки подобно вере в то, что торнадо, пронесшийся по свалке, мог собрать Боинг-747 из находящихся там материалов."

                          (сэр Фред Хойл)

                          Комментарий

                          • Влад
                            Ветеран

                            • 25 June 2002
                            • 2551

                            #28
                            " Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам. ... прежде нежели был Авраам Я есмь" (Ин.8:25,58). (Должен был сказать: Я был, а Он этого не сказал. Сравни Исх.3:14,15) " Ибо жизнь явилась, и мы видели и свидетельствуем, и возвещаем вам сию вечную жизнь, которая была у Отца и явилась нам" 1Ин.1:2. Иисус Христос является вечной жизнью, а вечная жизнь не имела никогда начала и никогда не умирает.
                            "Bера в случайное возникновение первой клетки подобно вере в то, что торнадо, пронесшийся по свалке, мог собрать Боинг-747 из находящихся там материалов."

                            (сэр Фред Хойл)

                            Комментарий

                            • Frodo
                              Завсегдатай

                              • 20 September 2002
                              • 985

                              #29
                              Ответ участнику HMND
                              Цитата от участника HMND:

                              1) Слово было тот же самый Бог что и в первой части предложения.
                              Это невозможно, т.к. оно было в начале у Бога и понятно, что речь о двух личностях.
                              2) Слово было другим Богом, с большой буквы.
                              Это полетеизм. Т.к. в этом значении Слову нужно поклонятся наравне с о Теос.

                              Единственно логически правильное понимание этого места - Слово было божественным.


                              Дорогой HMND.

                              Не следует в данном случае так категорично призывать логику во свидетели.

                              Лично мне кажется весьма логичным то, что вы "опровергли" выше. Вы абсолютно правы, когда пишете, что двух равных Богов (именно так, с Большой Буквы) не может существовать. Верующие в Св.Троицу с Вам в данном случае согласятся. Так же Вы верно подметили, что Бог и Слово в этом стихе - различные Личности - это тоже мы принимаем.

                              Следовательно, из этого стиха однозначно следует, что в Едином Боге сосуществуют и Тот у Кого было Слово и Тот, Кто есть Само Слово.

                              Ваш
                              FB

                              Комментарий

                              • Frodo
                                Завсегдатай

                                • 20 September 2002
                                • 985

                                #30
                                Ответ участнику HMND
                                Цитата от участника HMND:
                                Так вот, там в Ин. 1:1 стоит всё-таки существительное "teos". Мне и хочется узнать, почему его иногда переводят как прилогательное?

                                Был у меня брат, звали его Сергей и он был гений (или дурак).

                                Хотя "гений" (дурак) - существительное, мы понимаем его как характеристику объекта.


                                Это не тот брат, у которого папа любил пиво и сына Серёгой назвал

                                Пример мне понравился, но подходит ли он к нашему случаю? Например, я утверждаю, что Сергей (пардон всем Серёгам мира) совершает дурацкие (гениальные) поступки. Следует ли из этого, что он дурак (гений)? Нет, не всегда.

                                Если Слово только суть божественное - это одно. Мы не можем с абсолютной уверенностью утверждать, что оно вечное и неизменное (хотя и отрицать тоже не можем, так ведь?)

                                Но если мы говорим о том, что Слово есть Бог, то исходя из того, что мы знаем о Боге Писания мы обязаны согласиться с тем, что Слово - вечное, неизменное и в этом смысле есть Бог.

                                Комментарий

                                Обработка...