Матф.21:5 на ослице и на молодом осле: одновременно на двух сидел???

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Odessa
    Ветеран

    • 16 December 2001
    • 13734

    #16
    Угу, молочко цмоктать надо було...

    Комментарий

    • Егоркинс
      Ветеран

      • 10 November 2010
      • 2624

      #17
      Сообщение от Kimsky
      Как понять, братия и сестры во Христе, что Иисус въезжал в Иерусалим на ослице и на молодом осле: одновременно на двух сидел???

      Спасибо за вразумления Ваши, заранее
      Ехал Иисус на ослике, на который еще никто не садился,
      но ослик не шел один без матери, как Новый Завет не понимается без Ветхого. Иисус ехал как Господин двух Заветов.
      Бог призвал евреев в христианство, а не христиан в еврейство!
      Истина - это то, что вечно и не относительно!
      Иоан.1:17 ибо закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа.
      Рим.10:4 потому что конец закона - Христос, к праведности всякого верующего.
      Тит.1:14 не внимая Иудейским басням и постановлениям людей, отвращающихся от истины.

      Комментарий

      • Дмитрий Резник
        Ветеран

        • 14 February 2001
        • 15184

        #18
        Сообщение от Егоркинс
        Ехал Иисус на ослике, на который еще никто не садился,
        но ослик не шел один без матери, как Новый Завет не понимается без Ветхого. Иисус ехал как Господин двух Заветов.
        При чем тут заветы?
        С уважением,
        Дмитрий

        Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

        Комментарий

        • kLeonid
          Ветеран

          • 30 March 2010
          • 10800

          #19
          Сообщение от Кадош
          Ответ участнику Odessa

          >А куда ж девалась вторая лошадь когда она устовала? На другой лошади скакала?

          Нет! Она скакала рядом, БЕЗ седока! При этом она меньше уставала, чем если-бы несла на себе седока....
          Вот и все!
          Смеятся над этим способом езды наверное можно, но не над Андреем, который лишь сказал, что такой способ езды существует.
          Хотя, как мне думается, для езды на осле этот способ все-же не применим, и объяснение Сергея, мне лично кажется более убодовразумительным.
          С уважением!
          Ну почему, ведь прямо об этом сказано:
          Цитата из Библии:
          Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй, дщерь Иерусалима: се Царь твой грядет к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной. (Захария 9.9)
          Как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте.
          Мы не сильны против истины, но сильны за истину.

          Комментарий

          • агатон
            Ушел с форума

            • 26 December 2009
            • 11281

            #20
            Сообщение от Kimsky
            Как понять, братия и сестры во Христе, что Иисус въезжал в Иерусалим на ослице и на молодом осле: одновременно на двух сидел???

            Спасибо за вразумления Ваши, заранее
            Молодой осел сам не ходит. Его нужно этому учить. Для этого впереди осла идет его мать, которая обученна. Молодой ослик идет за матерью. Иисус ехал на молодом осле сыне подъяремной. Т.е мать осла носила ярмо, т.е была обученная. Ее вели впереди, а за ней шел молодой ослик с Иисусом.

            Комментарий

            • Дмитрий Резник
              Ветеран

              • 14 February 2001
              • 15184

              #21
              Сообщение от kLeonid
              Ну почему, ведь прямо об этом сказано:
              Цитата из Библии:
              Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй, дщерь Иерусалима: се Царь твой грядет к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной. (Захария 9.9)
              Нет, у Захарии не сказано. И перевод неправильный, никакого "на ослице" там нет. А есть там "на осле и на осленке, сыне ослиц". Здесь "осел" и "осленок, сын ослиц" - одно и то же животное. Мы имеем дело с параллелизмом, когда на разные лады описывается одно и то же, как "слушай Меня, Иаков, и Израиль, призванный Мой".
              С уважением,
              Дмитрий

              Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

              Комментарий

              • Orly
                Ветеран

                • 01 November 2003
                • 10371

                #22
                Сообщение от Дмитрий Резник
                Здесь "осел" и "осленок, сын ослиц" - одно и то же животное.
                Дмитрий, Вы уверены, что в выражении "на осле, и на осленке сыне ослиц" подразумевается одно и то же животное?
                Зачем тогда разделительный союз "и" и повторение предлога "на"?
                Ок, переводчики намудрили с родом первого животного: осла перевели как ослица. Но тут же явно два животных: взрослый осел и осленок, причем Царь должен сидеть прежде всего на осле (взрослом), а затем уже сказано про осленка сына ослиц.
                По-моему, Егоркинс очень верно объяснил: взрослое, объезженное и приученное животное-это ВЗ, осленок-НЗ.
                Вопрос только, отчего осленок-сын ослиц, не сын ослицы? Как такое может быть?
                Человек человеку-радость.

                Комментарий

                • kLeonid
                  Ветеран

                  • 30 March 2010
                  • 10800

                  #23
                  Сообщение от Orly
                  Вопрос только, отчего осленок-сын ослиц, не сын ослицы? Как такое может быть?
                  Приветствую вас Orly, но ведь там не сказано что он есть сын ослиц, а сказано: сыне подъяремной, то есть сын ослицы.
                  ...взрослый осел и осленок
                  ...сидящий на ОСЛИЦЕ и на молодом осле...
                  Последний раз редактировалось kLeonid; 20 March 2011, 11:09 AM.
                  Как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте.
                  Мы не сильны против истины, но сильны за истину.

                  Комментарий

                  • kLeonid
                    Ветеран

                    • 30 March 2010
                    • 10800

                    #24
                    Сообщение от Дмитрий Резник
                    Нет, у Захарии не сказано. И перевод неправильный, никакого "на ослице" там нет. А есть там "на осле и на осленке, сыне ослиц". Здесь "осел" и "осленок, сын ослиц" - одно и то же животное. Мы имеем дело с параллелизмом, когда на разные лады описывается одно и то же, как "слушай Меня, Иаков, и Израиль, призванный Мой".
                    А здесь тоже неправельный?
                    Цитата из Библии:
                    Скажите дщери Сионовой: се, Царь твой грядет к тебе кроткий, сидя на ослице и молодом осле, сыне подъяремной.
                    Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус: привели ослицу и молодого осла и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их. (От Матфея 21.5-7)
                    Как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте.
                    Мы не сильны против истины, но сильны за истину.

                    Комментарий

                    • Дмитрий Резник
                      Ветеран

                      • 14 February 2001
                      • 15184

                      #25
                      Сообщение от kLeonid
                      А здесь тоже неправельный?
                      Цитата из Библии:
                      Скажите дщери Сионовой: се, Царь твой грядет к тебе кроткий, сидя на ослице и молодом осле, сыне подъяремной.
                      Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус: привели ослицу и молодого осла и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их. (От Матфея 21.5-7)
                      В греческом языке, в отличие от иврита, слово "осел" может относиться как к самцу, так и к самке. Если бы в 21:2 не было бы сказано "с ней", то мы бы не знали, что это относится к ослице, а не к ослу. И "осел", и "сын подъяремной" в цитате из Захарии относятся к осленку.
                      С уважением,
                      Дмитрий

                      Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

                      Комментарий

                      • kLeonid
                        Ветеран

                        • 30 March 2010
                        • 10800

                        #26
                        Сообщение от Дмитрий Резник
                        В греческом языке, в отличие от иврита, слово "осел" может относиться как к самцу, так и к самке. Если бы в 21:2 не было бы сказано "с ней", то мы бы не знали, что это относится к ослице, а не к ослу. И "осел", и "сын подъяремной" в цитате из Захарии относятся к осленку.
                        Цитата из Библии:
                        Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус: привели ослицу и молодого осла и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их.
                        Как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте.
                        Мы не сильны против истины, но сильны за истину.

                        Комментарий

                        • vit7
                          Временно отключен

                          • 17 March 2010
                          • 7337

                          #27
                          Сообщение от Дмитрий Резник
                          В греческом языке, в отличие от иврита, слово "осел" может относиться как к самцу, так и к самке. Если бы в 21:2 не было бы сказано "с ней", то мы бы не знали, что это относится к ослице, а не к ослу. И "осел", и "сын подъяремной" в цитате из Захарии относятся к осленку.
                          Дима- фарисеи суть "ребята" вашего упорства . Что лично Вам дает разборка этого стиха?
                          1. Иисус не вьезжал в Иерусалим , а вошел ?
                          2. Иисус вообще город не посетил в этот день?
                          3. Евангелие не должно претендовать как на рукопись отображающие исторические факты.?

                          Комментарий

                          • Дмитрий Резник
                            Ветеран

                            • 14 February 2001
                            • 15184

                            #28
                            Сообщение от vit7
                            Дима- фарисеи суть "ребята" вашего упорства .
                            После таких заявлений я в ответах на Ваши вопросы не вижу смысла. До извинений.
                            С уважением,
                            Дмитрий

                            Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

                            Комментарий

                            • Дмитрий Резник
                              Ветеран

                              • 14 February 2001
                              • 15184

                              #29
                              Сообщение от kLeonid
                              Цитата из Библии:
                              Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус: привели ослицу и молодого осла и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их.
                              Так что же?
                              С уважением,
                              Дмитрий

                              Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

                              Комментарий

                              • Егоркинс
                                Ветеран

                                • 10 November 2010
                                • 2624

                                #30
                                Сообщение от Дмитрий Резник
                                При чем тут заветы?
                                При том, что Закон - был и есть детоводитель ко Христу. Очень похожа картина, (ослица и ослик ) не так ли???? Вряд ли только я вижу (эту картину) ???
                                Последний раз редактировалось Егоркинс; 21 March 2011, 12:31 AM.
                                Бог призвал евреев в христианство, а не христиан в еврейство!
                                Истина - это то, что вечно и не относительно!
                                Иоан.1:17 ибо закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа.
                                Рим.10:4 потому что конец закона - Христос, к праведности всякого верующего.
                                Тит.1:14 не внимая Иудейским басням и постановлениям людей, отвращающихся от истины.

                                Комментарий

                                Обработка...