Критерий Поппера и христианство
Свернуть
X
-
http://ru-antireligion.livejournal.com/ рупор антирелигиозного рунета, лулзы обеспечены.Комментарий
-
Во. Если языки описывают один и тот же набор фактов, то они полностью взаимно переводимы.http://ru-antireligion.livejournal.com/ рупор антирелигиозного рунета, лулзы обеспечены.Комментарий
-
"Познай где свет, поймешь где тьма"(с)Комментарий
-
Теория=модель=язык.http://ru-antireligion.livejournal.com/ рупор антирелигиозного рунета, лулзы обеспечены.Комментарий
-
Вернее, смерть и перерождение( эзотерический символ -бабочка) в новом качестве. А вот награда или наказание, это уже продукт "эволюции" религий, примером может служить христианский рай или буддисткая сансара.Насчет воскрешения скажу, что этот признак не универсален, но если под воскрешением понимать любые варианты неокончательности земного бытия, включая исходы с полным растворением личности - то, наверное, это найдется почти в любой религии. В моих категориях оно проходит скорее как награда, чем как суперавторитетная истина.
- - - Добавлено - - -
Вы про что?"Познай где свет, поймешь где тьма"(с)Комментарий
-
Да. Т. е. если какие-то религиозные концепции - это теории всего, можно ли утверждениям одной концепции поставить в соответствие утверждения другой концепции, перевести термины одной в термины другой? Или я не знаю... мне тут уже знаний не хватает.
И даже больше: можно ли перевести фундаментальную физическую теорию (вроде теория струн, например, претендует на теорию всего) на религиозный язык и наоборот? )
Или правило переводимости работает только между теориями НЕ всего?http://ru-antireligion.livejournal.com/ рупор антирелигиозного рунета, лулзы обеспечены.Комментарий
-
"Давайте учиться иметь свое мнение, давайте не будем повторять чужое."
Виктор СуворовКомментарий
-
Честно сказать, затрудняюсь ответить, но предложу свою версию.Существует два вида познания окружающего мира рациональный и иррациональный(примеры приводить не буду, Вы понимаете про что я) , и это далеко зашло, возник соответствующий формализм, вот он и не даст возможность перевода. Просто хочу напомнить,что речь шла о теории обьясняющей возникновение всех религий, а не пары-тройки, пока это все я отношу к иррациональной сфере познания, следовательно переводимость здесь возможна, что мы и наблюдаем в действительности.Да. Т. е. если какие-то религиозные концепции - это теории всего, можно ли утверждениям одной концепции поставить в соответствие утверждения другой концепции, перевести термины одной в термины другой? Или я не знаю... мне тут уже знаний не хватает.
И даже больше: можно ли перевести фундаментальную физическую теорию (вроде теория струн, например, претендует на теорию всего) на религиозный язык и наоборот? )Или правило переводимости работает только между теориями НЕ всего?
- - - Добавлено - - -
Ваша проблема в том, что Вы быстро развешиваете ярлыки на людей."Познай где свет, поймешь где тьма"(с)Комментарий
-
"Давайте учиться иметь свое мнение, давайте не будем повторять чужое."
Виктор СуворовКомментарий
-
Мне вот хотелось бы услышать комментарии (в особенности от plug'а) по поводу выживания и распространения религиозного (анимистического) мема и символических практик в самые древние времена...Тьмы низких истин мне дороже,
Чем возвышающий обман...
Оставь творцу сомненье! Что же
Он будет без него? Тиран...Комментарий
-
Последний раз редактировалось chel77; 04 February 2013, 11:35 PM."Познай где свет, поймешь где тьма"(с)Комментарий
-
Это я про тупизм. Думаю не ,на уровне религии и научных теорий точно, Вы приводите пример перевода внутри одной и той же формальной системы-рациональной."Познай где свет, поймешь где тьма"(с)Комментарий

Комментарий