от начала Сущий.

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Кадош
    ...по водам

    • 08 April 2002
    • 59116

    #46
    Сообщение от тибет
    нет просто я стараюсь учить английский ! (заметьте смайлик не злобный)
    А, ну - это полезно.
    (никогда не стоял) - (никогда не устоял) думаю сути не меняет....
    Меняет, причем кардинально. Один вариант уверяет нас, что сатана создан замечательным, а потом скурвился. А на самом деле Иоанн говорит что, сатана изначально создан таким коим он сегодня имеет место быть.
    кадош, я в этих "моментах" не мудрствую.... мне легче чем вам....
    Действительно легче. Оно и правда: меньше понимаешь - проще и дольше живешь. Завидую я вам. Никакие глупости вашу голову не засоряют...
    а что "Люцифер" это какойто новый выдуманый персонаж ???
    По отношению к Писанию - да. Причем изобретен Иеронимом лет на триста позже окончания написания последней книги Нового Завета. И вообще к Писанию не имеющий никакого отношения.
    Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
    Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

    Комментарий

    • тибет
      Ветеран

      • 25 April 2007
      • 1665

      #47
      Сообщение от Кадош
      Меняет, причем кардинально. Один вариант уверяет нас, что сатана создан замечательным, а потом скурвился. А на самом деле Иоанн говорит что, сатана изначально создан таким коим он сегодня имеет место быть.
      да я читал и раньше ваши посты по этому вопросу. котегорически не согласен с вами ! одна буква "у" в переводе не может так все поменять, потому что весь (дух) библи говорит нам о (падении) сатаны его возгоржении от совершенства ... как собственно и человека...

      кадош если вам не трудно (мне просто самому любопытно) я просто не знаю иврита, приведите синоидальный перевод (полностью этого стиха) перевод с английской версии на русский короля джеймса и вашу версию перевода....

      не сочтите за труд кадош, уважте !

      а я хочу чтобы учасники хорошо знающие английский язык и этот стих в библии версии короля джеймса, посмотрели бы за (чистотой и объективностью) "эксперемента" !

      Сообщение от Кадош
      По отношению к Писанию - да. Причем изобретен Иеронимом лет на триста позже окончания написания последней книги Нового Завета. И вообще к Писанию не имеющий никакого отношения.
      подождите ! люцифер это и есть сатана ??? или это совершенно новая личность со своей отдельной ролью ???
      Последний раз редактировалось тибет; 16 August 2009, 04:33 AM.
      :dont: :new: "не природа отдыхает на человеке, а человек на природе" :)

      "эволюция сказка для гомосексуалистов"

      "всех козлов и баранов объединяет эволюция"

      "обезьяна очень много работала и поэтому стала эволюционистом"

      "самый умный эволюционист непременно эволюционирует в гомосексуалиста"

      Комментарий

      • Алексей Г.
        сферический в вакууме

        • 19 April 2009
        • 4858

        #48
        Сообщение от войд
        "от начала Сущий" -- это благочестивая выдумка синодальных переводчиков.
        εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς τὴν ἀρχὴν ὅ τι καὶ λαλῶ ὑμῖν вообще трудно перевести однозначно, поэтому варианты самые разные:
        - I am the one I have always claimed to be (NLT)
        - Why do I speak to you at all? (*NLT)
        - Just what I have been claiming all along (NIV)
        - What have I been saying to you {from} the beginning? (NASB)
        - Why do I even speak to you! (TAB)
        - I am exactly what I have been telling you from the first (TAB)

        т.е., "начало" здесь -- это начало проповеди (ну, или как вариант, Божьего откровения людям)
        Совершенно верно.
        На мой взгляд, правильный перевод (литературный) такой: "С самого начала что говорю вам?" в смысле "сколько уже можно повторять!"

        Комментарий

        • Кадош
          ...по водам

          • 08 April 2002
          • 59116

          #49
          Сообщение от тибет
          котегорически не согласен с вами !
          Ну еще-бы. Легче же верить в придуманную теорию, чем Библии.
          одна буква "у" в переводе не может так все поменять
          Зачем-же синодальникам понадобтлось так изменять все? Зачем глагол несовершенного действия поменяли на глагол совершенного действия?
          Да только по одной причине - подогнать перевод под свое толкование.
          потому что весь (дух) библи говорит нам о (падении) сатаны его возгоржении от совершенства
          Цитату в студию, плиз. Хоть одно место приведите. Потому что в той Библии что у меня об этом ничего не говорит.
          кадош если вам не трудно (мне просто самому любопытно) я просто не знаю иврита, приведите синоидальный перевод (полностью этого стиха) перевод с английской версии на русский короля джеймса и вашу версию перевода....
          Ну вы намешали...
          Тут недавно в теме "а почему бы не порассказывать анекдоты", промелькнула такая фраза: "Объявление: Уважаемые пассажиры! Наш поезд улетает с восьмого причала."
          Так и в вашем постинге. Расскажите мне чего именно вы хотите, и какой именно стих вы просите меня перевести вам? Если Иоанн.8:44, то причем здесь иврит, английский язык и перевод короля Якова, ???
          Новый Завет писан на греческом, если вы не знали.
          Мой перевод для вас естественно не авторитет, поэтому приведу авторитетные переводы:

          еп.Кассиан:
          Иоан.8:44 Вы - от отца вашего, диавола, и хотите делать похоти отца вашего. Он человекоубийца был от начала и в истине не стоял, потому что нет истины в нем. Когда кто говорит ложь, говорит то, что ему свойственно, оттого что и отец его - лжец.

          Совр.перевод IBS:
          Вы принадлежите вашему отцу, дьяволу, и хотите исполнить желания вашего отца. Он от начала был убийцей и не признавал истины, потому что в нем нет никакой истины. Когда он лжет, то делает то, что ему свойственно, потому что он лжец и отец лжи.

          пер.Радостная весть:
          Ваш отец - дьявол, и вы рады исполнить все отцовские прихоти. А он всегда был человекоубийцей, и правда ему чужда, ведь в нем нет правды. Он говорит на родном языке, когда лжет, потому что он лжец и отец лжи.
          а я хочу чтобы учасники хорошо знающие английский язык и этот стих в библии версии короля джеймса, посмотрели бы за (чистотой и объективностью) "эксперемента" !
          В очередной раз спрашиваю вас - причем здесь английский язык?
          подождите ! люцифер это и есть сатана ??? или это совершенно новая личность со своей отдельной ролью ???
          У вас синодальный перевод есть? Вот откройте синодальный перевод хотя-бы и прочтите его. Если найдете в нем хоть раз имя "Люцифер", то я клятвенно обещаю вам прокукарекать ровно столько раз, чему равняется произведение номера стиха на номер главы...
          К примеру, вы скажете мне - имя Люцифер в синодальном встречается в книге Исайи в стихе Ис.14:12. И я прокукарекаю 14*12=168 раз.
          Жду.

          PS Немного истории. Люцифер - имя собственное Римского божества.
          Пророк Исайя жил в восьмом веке до РХ. Римской империи и в помине еще не было, даже деревушки под названием Рим еще не было... Не то, чтобы уже сложился пантеон Римских божеств. Поэтому Исайи и в голову не могло прийти говорить о каком-то божестве еще не появившегося этноса.
          Так что ищите - как найдете свистните...
          Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
          Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

          Комментарий

          • тибет
            Ветеран

            • 25 April 2007
            • 1665

            #50
            Сообщение от Кадош
            Ну еще-бы. Легче же верить в придуманную теорию, чем Библии.
            "а вы не путайте свою личную шерсть с государственной" (с)

            Сообщение от Кадош
            Зачем-же синодальникам понадобтлось так изменять все? Зачем глагол несовершенного действия поменяли на глагол совершенного действия?
            Да только по одной причине - подогнать перевод под свое толкование.

            ложь !!! змей, лицемер !!! эта ваша буква (у) ни чего не меняет !!! все переводы говорят об одном и том же !!!! это вы как тот поганый мент хотите докопаться до столба !!!

            суть всех переводов одна ! от начала сатана лжец и отец лжи....

            сеноидальный
            44. Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи.

            еп.Кассиан:
            Иоан.8:44 Вы - от отца вашего, диавола, и хотите делать похоти отца вашего. Он человекоубийца был от начала и в истине не стоял, потому что нет истины в нем. Когда кто говорит ложь, говорит то, что ему свойственно, оттого что и отец его - лжец.

            Совр.перевод IBS:
            Вы принадлежите вашему отцу, дьяволу, и хотите исполнить желания вашего отца. Он от начала был убийцей и не признавал истины, потому что в нем нет никакой истины. Когда он лжет, то делает то, что ему свойственно, потому что он лжец и отец лжи.

            пер.Радостная весть:
            Ваш отец - дьявол, и вы рады исполнить все отцовские прихоти. А он всегда был человекоубийцей, и правда ему чужда, ведь в нем нет правды. Он говорит на родном языке, когда лжет, потому что он лжец и отец лжи.



            Сообщение от Кадош
            Цитату в студию, плиз. Хоть одно место приведите. Потому что в той Библии что у меня об этом ничего не говорит.

            9Ад преисподний пришел в движение ради тебя, чтобы встретить тебя при входе твоем; пробудил для тебя Рефаимов, всех вождей земли; поднял всех царей языческих с престолов их.

            10Все они будут говорить тебе: и ты сделался бессильным, как мы! и ты стал подобен нам!

            11В преисподнюю низвержена гордыня твоя со всем шумом твоим; под тобою подстилается червь, и черви - покров твой.
            12Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы.

            13А говорил в сердце своем: "взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе' в сонме богов, на краю севера; 14взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему".

            15Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней.

            16Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: "тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства,

            17вселенную сделал пустынею и разрушал города ее, пленников своих не отпускал домой?".



            но мы знаем из писания что по окончании творения все было "хорошо весьма"

            Сообщение от Кадош
            Ну вы намешали...
            Тут недавно в теме "а почему бы не порассказывать анекдоты", промелькнула такая фраза: "Объявление: Уважаемые пассажиры! Наш поезд улетает с восьмого причала."
            Так и в вашем постинге. Расскажите мне чего именно вы хотите, и какой именно стих вы просите меня перевести вам? Если Иоанн.8:44, то причем здесь иврит, английский язык и перевод короля Якова, ???
            Новый Завет писан на греческом, если вы не знали.
            так вы что специалист не только в иврите но и в греческом ??? а просил я все переводы для наглядности и объективности.... впрочем я добился что хотел, все переводы по сути практически идентичны, вам просто хочется из принцыпа противиться синоидальному переводу .....гордыня знаете ли кадош !!!!!


            Сообщение от Кадош
            В очередной раз спрашиваю вас - причем здесь английский язык?
            У вас синодальный перевод есть? Вот откройте синодальный перевод хотя-бы и прочтите его. Если найдете в нем хоть раз имя "Люцифер", то я клятвенно обещаю вам прокукарекать ровно столько раз, чему равняется произведение номера стиха на номер главы...
            К примеру, вы скажете мне - имя Люцифер в синодальном встречается в книге Исайи в стихе Ис.14:12. И я прокукарекаю 14*12=168 раз.
            Жду.

            PS Немного истории. Люцифер - имя собственное Римского божества.
            Пророк Исайя жил в восьмом веке до РХ. Римской империи и в помине еще не было, даже деревушки под названием Рим еще не было... Не то, чтобы уже сложился пантеон Римских божеств. Поэтому Исайи и в голову не могло прийти говорить о каком-то божестве еще не появившегося этноса.
            Так что ищите - как найдете свистните...
            кадош вы не умничайте, а просто скажите, - в вашей (истории) люцифер = сатана ???? или это (новый персонаж) выдуманный ???

            если люцифер и сатана одно и то же, то можете кукарекать ...
            :dont: :new: "не природа отдыхает на человеке, а человек на природе" :)

            "эволюция сказка для гомосексуалистов"

            "всех козлов и баранов объединяет эволюция"

            "обезьяна очень много работала и поэтому стала эволюционистом"

            "самый умный эволюционист непременно эволюционирует в гомосексуалиста"

            Комментарий

            • тибет
              Ветеран

              • 25 April 2007
              • 1665

              #51
              44. Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи.


              еще возможно (не устоял) потому что истина как "удар" намек на Бога (свет истина и жизнь)....
              :dont: :new: "не природа отдыхает на человеке, а человек на природе" :)

              "эволюция сказка для гомосексуалистов"

              "всех козлов и баранов объединяет эволюция"

              "обезьяна очень много работала и поэтому стала эволюционистом"

              "самый умный эволюционист непременно эволюционирует в гомосексуалиста"

              Комментарий

              • Кадош
                ...по водам

                • 08 April 2002
                • 59116

                #52
                Сообщение от тибет
                "а вы не путайте свою личную шерсть с государственной" (с)
                эт не ко мне, а к переводчикам СП...
                ложь !!! змей, лицемер !!! эта ваша буква (у) ни чего не меняет
                Когда предстанем пред Господа, мне напомнить вам эти слова? или как?
                это вы как тот поганый мент хотите докопаться до столба !!!
                И об этом тоже напомнить, или не стоит?

                суть всех переводов одна ! от начала сатана лжец и отец лжи....
                А я об чем вам? Именно что от начала, т.е. создан таким.
                Вы в пылу отчаяния даже забываете что именно вы отстаиваете?

                9Ад преисподний пришел в движение ради тебя, чтобы встретить тебя при входе твоем; пробудил для тебя Рефаимов, всех вождей земли; поднял всех царей языческих с престолов их.
                Вы бы хоть научились понимать что именно там написано. Специально для вас - выделяю то, чего вы игнорируете:

                "16Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: "тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства,

                17вселенную сделал пустынею и разрушал города ее, пленников своих не отпускал домой?".

                Где здесь за ангела, где здесь за сатану??? Здесь за вполне известную личность - за того человека, который на тот момент царствовал в Вавилоне.
                Все еще жду где говориться за сатану...
                но мы знаем из писания что по окончании творения все было "хорошо весьма"
                А что - разве сатана плох? Разве он плохо справляется с задачей, для которой изначально создан???
                Он совершенен в предоставлении альтернативы Божьей Воли.
                так вы что специалист не только в иврите но и в греческом ??? а просил я все переводы для наглядности и объективности.... впрочем я добился что хотел, все переводы по сути практически идентичны, вам просто хочется из принцыпа противиться синоидальному переводу .....гордыня знаете ли кадош !!!!!
                Если вы не понимаете разницы между фразами "не стоял в истине", и "не Устоял в истине", то это не ко мне, а к вашему учителю русского языка, который вам не объяснил разницы между несовершенной формой глагола, и его совершенной формой.
                кадош вы не умничайте, а просто скажите, - в вашей (истории) люцифер = сатана ???? или это (новый персонаж) выдуманный ???
                Причем тут моя история??? Люцифер - персонаж, которого никогда не было в Писании, пока переводчик Вульгаты - товарищ Иероним туда его не впихнул. Так что это его история, а не Библейская, и уж тем более не моя.
                если люцифер и сатана одно и то же, то можете кукарекать ...
                Значит имени Люцифера, вы даже в синодальном переводе не обнаружили. Что-ж, результат вполне ожидаем. Кукарекать придется вам. Я вам напомню об этом, если желаете, когда предстанем пред Господом...
                Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
                Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

                Комментарий

                • Кадош
                  ...по водам

                  • 08 April 2002
                  • 59116

                  #53
                  Сообщение от тибет
                  44. Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи.


                  еще возможно (не устоял) потому что истина как "удар" намек на Бога (свет истина и жизнь)....
                  Еще раз обращу ваше внимание на то, что Иоанн утверждает, что сатана никогда не стоял в истине.
                  Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
                  Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

                  Комментарий

                  • тибет
                    Ветеран

                    • 25 April 2007
                    • 1665

                    #54
                    Сообщение от Кадош
                    Еще раз обращу ваше внимание на то, что Иоанн утверждает, что сатана никогда не стоял в истине.
                    кадош ! вот если в вас нет истины то вы не устоите в истине потому что в вас ее ни когда небыло, если нет истины значит есть ложь изначально..... ибо где нет света там тьма, но если в вас есть истина (христос) то вы устоите в истине ..... вот и все ! в сатане ни когда небыло истины и он не устоит в истине его победит Бог который есть свет истина и жизнь ! ....об этом говорят все переводы и не парьте людям мозги со своими переводами.....
                    :dont: :new: "не природа отдыхает на человеке, а человек на природе" :)

                    "эволюция сказка для гомосексуалистов"

                    "всех козлов и баранов объединяет эволюция"

                    "обезьяна очень много работала и поэтому стала эволюционистом"

                    "самый умный эволюционист непременно эволюционирует в гомосексуалиста"

                    Комментарий

                    • Кадош
                      ...по водам

                      • 08 April 2002
                      • 59116

                      #55
                      Сообщение от тибет
                      в сатане ни когда небыло истины ...
                      А я об чем???
                      А я как раз ап том-жа:
                      1) сатана - человекоубийца ОТ НАЧАЛА,
                      2) сатана - не имеет истины в себе, собственно поэтому и не стоит в ней, ОТ НАЧАЛА,
                      3) сатана - грешит ОТ НАЧАЛА.

                      Что означает только одно - ОН УЖЕ СОЗДАН ТАКИМ!! Причем - изначально, как свидетельствует Иоанн!
                      Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
                      Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

                      Комментарий

                      • Алексей Г.
                        сферический в вакууме

                        • 19 April 2009
                        • 4858

                        #56
                        Сообщение от Кадош
                        А я об чем???
                        А я как раз ап том-жа:
                        1) сатана - человекоубийца ОТ НАЧАЛА,
                        2) сатана - не имеет истины в себе, собственно поэтому и не стоит в ней, ОТ НАЧАЛА,
                        3) сатана - грешит ОТ НАЧАЛА.

                        Что означает только одно - ОН УЖЕ СОЗДАН ТАКИМ!! Причем - изначально, как свидетельствует Иоанн!
                        Это вы додумали. Нигде в Писании это не сказано. Бог - не капризный тиран, который Сам предопределяет ко греху, а потом Сам же за это наказывает ни в чем не повинное творение.
                        Слова "от начала" означают всего-навсего "от сотворения мира", когда сатана впервые и согрешил.

                        Комментарий

                        • тибет
                          Ветеран

                          • 25 April 2007
                          • 1665

                          #57
                          Сообщение от Кадош
                          А я об чем???
                          А я как раз ап том-жа:
                          1) сатана - человекоубийца ОТ НАЧАЛА,
                          2) сатана - не имеет истины в себе, собственно поэтому и не стоит в ней, ОТ НАЧАЛА,
                          3) сатана - грешит ОТ НАЧАЛА.

                          Что означает только одно - ОН УЖЕ СОЗДАН ТАКИМ!! Причем - изначально, как свидетельствует Иоанн!

                          хочу напомнить, у нас спор о переводе (не устоял) .... и по глубине смысла этот перевод просто великолепен.....

                          и лев и волк и человек созданы совершенными в своем великолепии... но есть львы человекоубийцы, волк прекрасен и умен как животное, но я не советую кому то встретится с волком без оружия и огня..... то же и с сатаной.... творение предопределено, (грехопадением) человека.... это очень глубокий вопрос ....

                          мы же (вы) начали говорить о некомпетентном переводе..... потому я возмущен....
                          Последний раз редактировалось тибет; 16 August 2009, 02:19 PM. Причина: описка
                          :dont: :new: "не природа отдыхает на человеке, а человек на природе" :)

                          "эволюция сказка для гомосексуалистов"

                          "всех козлов и баранов объединяет эволюция"

                          "обезьяна очень много работала и поэтому стала эволюционистом"

                          "самый умный эволюционист непременно эволюционирует в гомосексуалиста"

                          Комментарий

                          • Кадош
                            ...по водам

                            • 08 April 2002
                            • 59116

                            #58
                            Сообщение от Алексей Г.
                            Это вы додумали. Нигде в Писании это не сказано.
                            Вы наверное плохо смотрели, ибо мы эти самые места тут уже давно разбираем!
                            См. Ин.8:44, и 1Ин.3:8. Ну и остальные... Перечитайте ветку, повторять не стану.
                            Бог - не капризный тиран, который Сам предопределяет ко греху, а потом Сам же за это наказывает ни в чем не повинное творение.
                            А Он хоть раз наказал сатану??? Примерчик не приведете?
                            Слова "от начала" означают всего-навсего "от сотворения мира", когда сатана впервые и согрешил.
                            Вы, видимо, самого себя не слышите.
                            Или вы полагаете, что было нечто(кроме Безначального Бога) ДО сотворения мира???
                            Когда-же люди научатся додумывать то, что говорят.
                            Последний раз редактировалось Кадош; 07 September 2009, 12:15 AM.
                            Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
                            Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

                            Комментарий

                            • Кадош
                              ...по водам

                              • 08 April 2002
                              • 59116

                              #59
                              Сообщение от тибет
                              хочу напомнить, у нас спор о переводе (не устоял) .... и по глубине смысла этот перевод просто великолепен.....
                              Хочу напомнить вам, что спор на самом деле о том - имеют ли ангелы свободу воли или нет, и был ли когда-нибудь сатана "белым и пушистым"!!
                              И как вы видите он ОТ НАЧАЛА такой, так что уже создан Богом таким.
                              И тут, по идее, вас должен обеспокоить вопрос - а для чего Он его таким создал?
                              Я свой ответ уже дал...
                              Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
                              Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

                              Комментарий

                              • Rohn
                                Участник

                                • 22 December 2005
                                • 284

                                #60
                                Сообщение от Кадош
                                А Он хоть раз наказал сатану??? Примерчик не приведете?
                                Кадош,

                                Раскройте свои глаза и посмотрите, сколько уже раз диавол потерпел поражение.
                                Во первых, он был низвержен с неба.
                                Во вторых, на Голгофе потерпел полное поражение от Христа где Христос пленил плен и забрал у него ключи ада и смерти.
                                И окончательное наказание над ним произойдёт тогда когда он будет ввергнут в озеро огненное вместе со своими ангелами навсегда на вечные мучения.

                                Комментарий

                                Обработка...