В Библии происходят изменения!...(сбой в Матрице?)

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Oleksiy
    Ветеран

    • 30 April 2013
    • 3532

    #301
    Сообщение от Andron
    Звезда там всегда была .
    В моей реальности звезды никогда не было. Я тогда угарал с вьетнамцев и китайцев, которые зачем-то лепили звезды на коммунистических флагах. Как арабы.

    Комментарий

    • Andron
      Не злобный человек

      • 03 September 2017
      • 4300

      #302
      Сообщение от Oleksiy
      В моей реальности звезды никогда не было. Я тогда угарал с вьетнамцев и китайцев, которые зачем-то лепили звезды на коммунистических флагах. Как арабы.
      Какой ужас )).
      21 Сын же сказал ему: «отче! я согрешил против неба и пред тобою и уже недостоин называться сыном твоим». 22 А отец сказал рабам своим: «принесите лучшую одежду и оденьте его, и дайте перстень на руку его и обувь на ноги; 23 и приведите откормленного теленка, и заколите; станем есть и веселиться! 24 Ибо этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся»
      Луки 15:21-24

      Комментарий

      • Oleksiy
        Ветеран

        • 30 April 2013
        • 3532

        #303
        По-моему, тут это еще не выкладывали. Как вы помните, через что верблюду легче пройти, чем богатому в Царство Божье? Так вот, не правильно. Теперь он ходит не через ушко/ухо, а через уши. Во множественном числе.

        Мар 10:25: "Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие."

        Комментарий

        • alexb21
          Ветеран

          • 14 April 2002
          • 4327

          #304
          Давно отметил, что полосы британского флага сместились к краям. В моем детстве такого точно не было, т.к. мы часто изображали американские и британские флага на кедах и мячах.


          С уважением

          Комментарий

          • Oleksiy
            Ветеран

            • 30 April 2013
            • 3532

            #305
            Сегодня прочитал фразу из речи Стефана и удивился, что она стала более нейтральной:

            Деян 7:53: "вы, которые приняли закон при служении Ангелов и не сохранили."

            Раньше фраза звучала так, что иудеи приняли закон из рук ангелов. Т.е. это вовсе и не Бог дал закон, а всего лишь какие-то ангелы. Кстати, в других переводах эта фраза еще не успела поменяться:

            Acts 7:53: "You deliberately disobeyed Gods law, even though you received it from the hands of angels.

            Правда меня смущает "even though", которого нет в оригинале и которое оправдывает поступок ангелов.

            Комментарий

            • Oleksiy
              Ветеран

              • 30 April 2013
              • 3532

              #306
              Также режет слух слово "не сохранили". Я помню "не исполнили".

              Комментарий

              • sofiofilos
                Участник

                • 01 December 2017
                • 230

                #307
                Сообщение от Oleksiy
                Т.е. это вовсе и не Бог дал закон, а всего лишь какие-то ангелы..
                одно не исключает другого - и сказал: Господь от Синая приходит и является от Сеира нам, и торопился от горы Фаран с десятками тысяч Кадеса, с правой [стороны́] Его ангелы с Ним. (Втор 33:2 LXX)

                Комментарий

                • AlNov
                  Участник

                  • 13 April 2020
                  • 1

                  #308
                  Сообщение от Oleksiy
                  Изменился стих:

                  Лук 12:24: "Посмотрите на воронов: они не сеют, не жнут; нет у них ни хранилищ, ни житниц, и Бог питает их; сколько же вы лучше птиц?"

                  Раньше было "Посмотрите на птиц..."

                  Добрый день!

                  Сто процентов было "птиц".
                  В печатной литературе СИ где этот стих цитируется - посмотрите на птиц.

                  Комментарий

                  • Oleksiy
                    Ветеран

                    • 30 April 2013
                    • 3532

                    #309
                    Сообщение от sofiofilos
                    одно не исключает другого - и сказал: Господь от Синая приходит и является от Сеира нам, и торопился от горы Фаран с десятками тысяч Кадеса, с правой [стороны́] Его ангелы с Ним. (Втор 33:2 LXX)
                    Я думаю, эта тема открыта не для теологических споров о том, как трактовать стихи. Тут мы обсуждаем изменения в Библии или массовые ложные воспоминания о ней.

                    Комментарий

                    • sofiofilos
                      Участник

                      • 01 December 2017
                      • 230

                      #310
                      Сообщение от Oleksiy
                      Тут мы обсуждаем изменения в Библии
                      то,что в одной версии ангелы есть,а в другой нет-как раз пример изменения.

                      Комментарий

                      • Oleksiy
                        Ветеран

                        • 30 April 2013
                        • 3532

                        #311
                        Новая библейская мандела:

                        48. а который не знал, и сделал достойное наказания, бит будет меньше. И от всякого,*кому дано много, много и...

                        Думаете "спросится"? А нет. "Потребуется".

                        Комментарий

                        • Oleksiy
                          Ветеран

                          • 30 April 2013
                          • 3532

                          #312
                          Исчезла фраза из Библии:

                          Прости их, ибо не ведают, что творят.

                          Теперь вместо неё стоит современный оборот речи

                          прости им,*ибо не знают, что делают.

                          Комментарий

                          • Oleksiy
                            Ветеран

                            • 30 April 2013
                            • 3532

                            #313
                            Есть мнение, что дата проведения Никейского собора изменилась. Раньше это был 324 г, теперь 325-й. А вы как помните?

                            Комментарий

                            • Хатор
                              Ветеран

                              • 20 February 2013
                              • 4518

                              #314
                              я помню 324 г.

                              - - - Добавлено - - -

                              Сообщение от Oleksiy
                              Исчезла фраза из Библии:

                              Прости их, ибо не ведают, что творят.

                              Теперь вместо неё стоит современный оборот речи

                              прости им,*ибо не знают, что делают.
                              может перевод новый? или теперь везде так стало?

                              Ибо не ведают они что творят
                              я вот загуглила:
                              Отче! прости им,
                              ибо не ведают, что творят
                              (Лк. 23:34).

                              афигеть! открыла печатную библию, та же цитата стала: "ибо не знают, что делают."

                              а в инете, ещё осталось Ошибка 404: такой страницы не существует

                              вот строки из цитаты: Рам СРѕСРµССЃСЏ СР·РЅР°СС Р·РЅР°Сение семи РёР·СРµСений РРѕСЃРїРѕРґР° РЅР° РСесСРµ. Разве РѕРЅРѕ РЅРµ РґРѕСЃСР°СРѕСРЅРѕ СЏСЃРЅРѕ? Р Саком СЃР»ССае, РјС СЃ Р±РѕР»ССРёРј СРґРѕРІРѕР»ССЃСвием РїРѕСЏСЃРЅРёРј каждое РёР· РЅРёС.Р˜Р±Рѕ РЅРµ ведаСС, ССРѕ СРІРѕССЏС


                              что за ерунда? копирую ссылку, этой страницы не существует, текст, тоже, только в первый раз удалось фразу.
                              РРµСРІРѕРµ РёР·СРµСение: вРССРµ! РїСРѕСЃСРё РёРј, РёР±Рѕ РЅРµ ведаСС, ССРѕ СРІРѕССЏСвќ (РРє. 23:34). Р*СРёРјРё словами Р˜РёСЃССЃ РїСРѕСЏРІРёР» безгСаниСРЅРѕРµ милосеСРґРёРµ Рє РЎРІРѕРёРј палаСам, ССРµ жесСРѕРєРѕСЃРµСРґРёРµ РЅРµ РѕССаяло даже СРѕРіРґР°, РєРѕРіРґР° РРЅ РїРµСеносил СЃССР°СРЅСРµ РјСРєРё РЅР° РСесСРµ.

                              Комментарий

                              • Хатор
                                Ветеран

                                • 20 February 2013
                                • 4518

                                #315
                                ещё ссылка:Ибо не ведают они что творят
                                Первое изречение: «Отче! прости им, ибо не ведают, что творят (Лк. 23:34). Этими словами Иисус проявил безграничное милосердие к Своим палачам, чье жестокосердие не оттаяло даже тогда, когда Он переносил страшные муки на Кресте. Кроме того, Он изрек со скалы Голгофского холма одну установленную, но не осознанную истину, а именно: творящие зло никогда не понимают, что делают.

                                у меня печатная библия 1996г. почему там изменилось?

                                Комментарий

                                Обработка...