Но ведь все дело именно не букве , не в диалекте , а именно в СМЫСЛЕ ! Выходит , что Кораны на разных диалектах имели различный смысл ,следовательно и Книги были разными.
Впрочем спорить нам нет смысла - подождем мнения других участников.
Впрочем спорить нам нет смысла - подождем мнения других участников.
А адекватное отражение смысла... Читая один и тот стих с помощью разных пауз, интонаций(итд) можно по разному преподнести смысл.
Комментарий