Что есть такого у протестантов, что позволяет им считать православие ложной религией?
Свернуть
X
-
Паша Вы же христианин?
А кто такой Христианин?
А чему этот ученик должен научиться у своего Учителя?
Писание!.Ваши фантазии Вас до психушки доведут: человек говорит с Богом -это молитва.Бог говорит с человеком -это паранойя.
Я Вам уже о б этом писал.Учить Писание.
Уверовав -креститься.
Где? у кого? как? ..........в Церкви.
Вы Церковь -видите?)))) Я сам мирянин и -прихожанин .
Свою де_но_ми_на_цию ( и охота Вам так - ругаца)))еле выговорил)) ещё не учредил))Кггггм.
весть Вы пишите - свою, это Вы уже мне -показывали, прочее же весьма сомнительно.
А Писание у Вас порой вообще -не дождаться...
- - - Добавлено - - -
Если Вы не довольны только -словом обручник.
я рад.
Назовите -другим:кто муж - не супруг, но - обручён ?или обручённый муж , но не супруг?
Вы опять пытаетесь меня запутать, ооооох:бондарь -тот, кто бочки делает .
Обруч напялить на бочку и я смогу )) а вот бондарем -и Вы не сможете -промышлять)))))
Зы: вопрос -не риторический: народ еврейский ждал - тысячи лет?....десятки тысяч?....сколько - точно? по Писанию! это ждали праведные евреи?...ждали и не готовились?...Девы не блюли свою чистоту? богосравнимую -чистоту, что бы Сына Божиего -воплотить!
Если Вы нам это не расскажите - кто сможет - рассказать, а? г-н Йицхак......9 Но вы - род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет;
10 некогда не народ, а ныне народ Божий; [некогда] непомилованные, а ныне помилованы.
(1Пет.2:9,10)- Я думаю , что РПЦ не верит во всеобщее священство рожденных свыше христиан , а верит в ересь о разделении их на "христиан -мирян" и "священников" , поэтому : "Мы как посланники от имени Христова,просим вас -примиритесь с Богом!"Комментарий
-
Комментарий
-
9 Но вы - род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет;
10 некогда не народ, а ныне народ Божий; [некогда] непомилованные, а ныне помилованы.
(1Пет.2:9,10)- Я думаю , что РПЦ не верит во всеобщее священство рожденных свыше христиан , а верит в ересь о разделении их на "христиан -мирян" и "священников" , поэтому : "Мы как посланники от имени Христова,просим вас -примиритесь с Богом!"Комментарий
-
ув.. Вы же достаточно эррудированный тов.,что бы понимать , что событие - не рядовое и вопрос -не риторический: народ еврейский ждал - тысячи лет?....десятки тысяч?....сколько - точно? по Писанию! это ждали праведные евреи?...ждали и не готовились?...Девы не блюли свою чистоту? богосравнимую -чистоту, что бы Сына Божиего -воплотить!
Если Вы нам это не расскажите - кто сможет - рассказать, а? г-н Йицхак......
- - - Добавлено - - -
- - - Добавлено - - -
Паша Ермолаев шоп Писание - не читать готов уже даже в переедание влезть))))
.................................................. О как напугался тут:
О вечном девстве Марии
О вечном девстве Марии, бедняжка.....
Будете должны:шматок доброго сала)))
- - - Добавлено - - -
Сообщение от Виталич
Паша Вы же христианин?
А кто такой Христианин?
А чему этот ученик должен научиться у своего Учителя?
Писание!.Ваши фантазии Вас до психушки доведут: человек говорит с Богом -это молитва.Бог говорит с человеком -это паранойя.
Я Вам уже о б этом писал.Учить Писание.
Уверовав -креститься.
Где? у кого? как? ..........в Церкви.
Вы Церковь -видите?)))) Я сам мирянин и -прихожанин .
Свою де_но_ми_на_цию ( и охота Вам так - ругаца)))еле выговорил)) ещё не учредил))Кггггм.
весть Вы пишите - свою, это Вы уже мне -показывали, прочее же весьма сомнительно.
А Писание у Вас порой вообще -не дождаться."Сколько же можно сделать всего, если не делать того, что нужно."
......чьё?Комментарий
-
Видите ли в чём дело, мы ничего не говорим от себя, как это делает, например, Тимофей64...Никто из нас не скажет - "мне Бог открыл" или "Я говорю истину"...Мы всегда пишем - "Так учит церковь" ну или в этом смысле...Если вы станете именно так смотреть на наши посты, то многие недоумения исчезнут сами-собой...Если же где-то и говорим на уровне своего разумения, то так и сообщаем - "я так думаю"...но. в этом случае, если вы заметили, тон учительства, так вам ненавистный, исчезает.Комментарий
-
Даже подстрочник не нужен. Достаточно посмотреть в ц.-славянский текст, являющийся для ПЦ официальным богослужебным: и не знaше єя, дондеже роди сына своего первенца, и нарече имя єму їисусъ.
Дондеже - до тех пор, пока (словарь ц.-славянского языка), аналогично Толковый словарь Даля, Словарь редких и забытых слов русского языка и пр.
Перевод еп.Кассиана, который постеснялся соврать: И не знал Ее, доколе не родила Она Сына, и он нарек имя Ему: Иисус.
Далее разговор будет не о чем, хотите вы того или нет варианта понимания два, до тех пор нет, а после да, либо до тех пор нет, а разговор про далее не ведется вообще. Вы выбираете первый, я второй и повторяется картина с первенцами.Комментарий
-
ВЫ меня не до конца поняли. Разницы для меня нет , говорите вы от своего имени или от имени ВАШЕЙ церкви. Для меня ваша церковь не авторитет ,а вы на это не обращаете внимание . И считаете , что я обязан думать так как учит ваша церковь и другого пути нет , так как считаете , что ваша церковь непогрешима. Но вот я так не думаю и вижу много такого , что противоречит моему пониманию Писания. И пока кроме фантазии и предположений, ни на чём не основаных , православных выводов по разным темам , я вообще не вижу. А просто согласится , вопреки своему пониманию , потому ,что так предписывает ваша церковь, не могу. Поверте , если будут здравые ответы , я их приму. Для этого я тут на форуме , что бы утвердиться в вере. Пока , что убеждаюсь , что нахожусь на правильном пути. И пока все ваши доводы, ДЛЯ МЕНЯ неубедительны. Таковы реалии, уж простите за прямоту....И юзвери, с глазами кроликов - "in windows veritas" - кричатКомментарий
-
Да нет, цитата (стих) - там по сути одна. остальное - контекст
как вывод, предложили вопрос - кого надо более слушать...
Вы ошиблись.
И хотя, в цитатах, о православии ни слова, вы, тем не менее, находите нужным сравнить православие именно с фарисеями...а коль скоро так, то и следуйте повелению Христа - "всё что велят - исполняйте"
Если вообще были.
Читайте:
"15 И, приказав им выйти вон из синедриона, рассуждали между собою....."
Фарисеи никогда не служили в синагогах и Храме и не были членами синедриона.
Почитайте Кураева - кто такие фарисеи.
По своему составу синедрион представлял собой вид аристократического сената, члены которого назначались, по-видимому, кооптацией из учеников членов Синедриона, членами могли являться коэны, левиты или евреи с родословной.
Может что в цитате подменили?Комментарий
-
Да нет, цитата (стих) - там по сути одна. остальное - контекст
Да нет, не я сформулировал этот вопрос.
Вы ошиблись.
Да нет, там было мало фарисеев.
Если вообще были.
Читайте:
"15 И, приказав им выйти вон из синедриона, рассуждали между собою....."
Фарисеи никогда не служили в синагогах и Храме и не были членами синедриона.
Почитайте Кураева - кто такие фарисеи.
Кстати - такого "повеления" Христа "всё что велят - исполняйте" - нет. Обыскал поиском - ну нет такого.....
Может что в цитате подменили?...И юзвери, с глазами кроликов - "in windows veritas" - кричатКомментарий
-
От Матфея, Кассиан 1:25 "И не знал Ее, доколе не родила Она Сына, и он нарек имя Ему: Иисус."
"До тех пор, доколе (пока) не..."
(RSV, NEB, TNT, AT, Phps, Brc, Mft). Стих не говорит о "вечном девстве" Марии.
В переводе NAB в сноске на этот стих комментарий переводчика:"евангелист указывает на девственность матери Иисуса от момента Его зачатия до рождения. Здесь его не интересует период после рождения Иисуса, он всего лишь хочет показать, что Иосиф полностью соблюдал правовой характер отцовства, возложенного на него божественной волей."
Запятая не точка, она не заканчивает предложение. А предложение обязательно содержит законченную мысль. Тем более слово "доколе" продолжает мысль.
"Начальная школа". Издательский дом "Первое сентября"
Впрочем предложение в научном издании Греческого текста (WH) начинается с начала 24 стиха, далее запятая между стихами, и точка в конце 25 стиха."потому что Бог был во Христе, примиряя с Собою мир..."
(2Кор.5:19 пер. Кассиана)Комментарий
-
Вероятно, Вы готовите реформу русского языка. и койне заодно.
Но до тех пор, пока это не свершилось, слова "до тех пор, пока" в русском языке пишутся через запятую.
Да и текст на койне остается прежним.Комментарий
-
ДОНДЕЖЕ
ДОНДЕЖЕ
нареч., церк. донележе ·стар. доколе, покуда, пока, до.
Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.
Синонимы: до тех пор, пока, доколе
έως (гЭос) - пока
Союз
Номер Стронга: 2193
Произношение:
Варианты перевода:
2193, ἕως
пока, пока не, до тех пор пока, доколе, покуда.Комментарий
-
Даже подстрочник не нужен. Достаточно посмотреть в ц.-славянский текст, являющийся для ПЦ официальным богослужебным: и не знaше єя, дондеже роди сына своего первенца, и нарече имя єму їисусъ.
Дондеже - до тех пор, пока (словарь ц.-славянского языка), аналогично Толковый словарь Даля, Словарь редких и забытых слов русского языка и пр.
Перевод еп.Кассиана, который постеснялся соврать: И не знал Ее, доколе не родила Она Сына, и он нарек имя Ему: Иисус.
24 Пробудившись от сна, Иосиф поступил, как повелел ему ангел Господень, и принял жену свою.
25 И не знал Ее, доколе не родила Она Сына, и он нарек имя Ему: Иисус.
(KAS Матф.1:24,25)
Про него не вспомнила))
...Далее: а после рождения Спасителя -кто Мария Иосифу?.......посмотрите по тем моим ссылкам :http://www.evangelie.ru/forum/t11393...ml#post3997531, http://www.evangelie.ru/forum/t11393...ml#post3999613 там метатрон нашёл оч. интересную деталь.
И кроме того продолжаются поиски -здесь: http://www.evangelie.ru/forum/t11393...ml#post4015875
здесь :http://www.evangelie.ru/forum/t118234.html
и здесь :http://www.evangelie.ru/forum/t11741...няйтесь.
всё ещё далеко не так однозначно.
Считаете, что Мария жила с Иосифом неженой в глазах Израиля - Ваше дело.
- - - Добавлено - - -
Это ни чего не меняет, смысл стиха каждый выбирает на свое усмотрение. Это Даль:
ДОНДЕЖЕ
ДОНДЕЖЕ
нареч., церк. донележе ·стар. доколе, покуда, пока, до.
Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.
Синонимы: до тех пор, пока, доколе
έως (гЭос) - пока
Союз
Номер Стронга: 2193
Произношение:
Варианты перевода:
2193, ἕως
пока, пока не, до тех пор пока, доколе, покуда.Устала от засилья атеизма на форуме...
Комментарий
-
Комментарий
Комментарий