Иисус Христос: кто Он?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Vladilen
    Ветеран

    • 09 November 2006
    • 71503

    #826
    Сообщение от alexnes
    Это один из главных мифов. Возьмите Танах на иврите и Синайский, Александрийский кодексы(с которых делали ПНМ) и сравните. Многие сравнивают с Синодальным переводом. А логичнее взять СП и ПНМ и сравнить каждый с древними источниками. Тогда можем поговорить об искажениях...
    Слова, слова, слова ...
    а, вот, объективные факты ( в отрывке статьи из ВИКИ, красное выделено мной).

    «Перевод нового мира»

    Основная статья:Священное Писание Перевод нового мира
    «Перевод нового мира» подвергается критике главным образом за:

    • Использование имени «Иегова» в Новом Завете[198]
    • Перевод древнегреческого слова παντα выражением «всё остальное» в стихах Луки 11:41, Колоссянам 1:16, 17, 20[198][199]
    • Перевод древнегреческого слова πνεῦμα выражением «вдохновлённое высказывание» в стихах 2 Фессалоникийцам 2:2, 1 Иоанна 4:13, Откровение 16:1314[198]
    • Перевод древнегреческого слова ἐν выражением «в союзе с» («в единстве с»)[200]

    Христианские богословы и историки христианства считают употребление имени «Иегова» в тексте Нового Завета совершенно необоснованным. Они указывают на то, что имя «Иегова» («Яхве») отсутствует во всех известных (более чем 5 000) древних рукописях Нового Завета на языке оригинала[198][201].

    Кроме этого, нет никаких упоминаний этого имени во всех документах по истории христианства как христианского, так языческого или иудейского происхождения. Только в некоторых случаях в рукописях встречается тетраграмматон, но без транскрипции на другой язык[202]. Однако в пользу того, что имя «Иегова» («Яхве») использовалось в Новом Завете, комитет «Перевода Нового Мира» предоставляет следующие аргументы:

    • В рукописях Еврейских Писаний, которые были в ходу во времена Иисуса и его апостолов, Божье имя встречалось много раз;
    • Имя Бога (во времена Иисуса и его апостолов) встречался также в Греческих переводах Еврейских Писаний;
    • В Христианских Греческих Писаниях говорится о том, что Иисус часто употреблял имя Бога и открывал его людям;
    • В Христианских Греческих Писаниях встречается сокращённая форма Божьего имени («Аллилуйя», евр. «Халелу-Иах», что означает "восхваляйте Иаг". «Иаг» сокр. форма имени Бога);
    • Как следует из ранних иудейских письменных источников, христиане из евреев использовали Божье имя в христианских рукописях;
    • Было бы нелогично, если бы в первой части Библии (Ветхий Завет) имя Бога появлялось, а в её боговдохновенном продолжении (Новый Завет) оно вдруг бы исчезло;[203]

    Филолог и автор известных книг по библеистике Руслан Хазарзар (Смородинов) отмечает[198] непоследовательность этого перевода, наличие вольной передачи текста в угоду конфессиональным предпочтениям: «Во всяком случае нельзя не отметить безосновательную вставку слова остальное в стихе Кол. 1:16: Посредством его сотворено всё остальное. Вставка этого слова, которого нет ни в одной греческой рукописи, является откровенной фальсификацией, отвечающей учению Общества Сторожевой башни». По мнению Хазарзара, «восстановление Божиего имени в Новом завете в Переводе нового мира даёт основание считать данное издание не переводом, а толкованием».
    - Библейские пророчества о Втором пришествии

    Комментарий

    • alexnes
      Ветеран

      • 28 June 2005
      • 2585

      #827
      • Достоверность. «Перевод нового мира» выполнен на основании современных научных исследований и наиболее достоверных древних рукописей. В противоположность этому распространенный английский перевод «Библия короля Якова» (1611 год) основан на рукописях не таких древних и зачастую менее точных, чем те, что использовались при работе над «Переводом нового мира».
      • Верность оригиналу. Комитет «Перевода нового мира» старался верно передавать слова, которые люди записали под вдохновением от Бога (2 Тимофею 3:16). Однако многие переводчики Библии жертвовали верностью вести Бога ради человеческих традиций. Например, они заменяли имя Бога, Иегова, титулами, такими как Господь и Бог.
      • Буквальность. В отличие от вольных переводов, «Перевод нового мира» очень точный перевод. При работе над ним от буквальности отходили только тогда, когда дословная передача мыслей была бы нелепой или когда она могла бы затуманить мысль оригинала. В переводах, которые являются пересказами оригинального текста Библии, могут добавляться мысли, отражающие мнения людей, или опускаться важные подробности.

        Отсутствующие стихи. В некоторых переводах в текст вставлены стихи и фразы, которых нет в древнейших библейских рукописях, но «Перевод нового мира» не содержит таких добавлений. Во многих современных переводах либо нет таких вставок, либо указывается, что присутствие в тексте этих фрагментов не подтверждается наиболее авторитетными источниками.

        Различия в выборе слов. Буквальный перевод некоторых отрывков неясен или даже уводит в сторону. Например, слова Иисуса из Матфея 5:3 часто переводят как «блаженны нищие духом» (Синодальный перевод, Современный русский перевод). Многие не понимают буквальный перевод «нищие духом», а кто-то думает, что Иисус говорил о ценности смирения или бедности. Однако Иисус имел в виду, что настоящее счастье приходит с осознанием потребности в Божьем руководстве. В «Переводе нового мира» его мысль точно передана выражением «осознающие свои духовные потребности» (Матфея 5:3).


        Божье имя в греческих Писаниях
        Поскольку Христианские Греческие Писания были добавлены к священным Еврейским Писаниям и являются их боговдохновенным продолжением, такое неожиданное исчезновение Божьего имени в греческом тексте кажется непоследовательным, особенно ввиду того, что сказал Иаков апостолам и старейшинам в Иерусалиме приблизительно в середине I в. н. э.: «Симеон подробно изложил, как Бог впервые обратил внимание на другие народы, чтобы собрать из них народ во имя своё» (Де 15:14). Затем, подтверждая сказанное, Иаков процитировал слова из Ам 9:11, 12, в которых используется Божье имя. Если христиане должны быть народом во имя Бога, то почему его имя, представленное тетраграмматоном, должно быть изъято из Христианских Греческих Писаний? Общепринятое объяснение уже неприемлемо. Долгое время считалось, что Божье имя в существующих сегодня рукописях отсутствует потому, что его не было в греческой Септуагинте (LXX), первом переводе Еврейских Писаний, работа над которым началась в III в. до н. э. Такое мнение было основано на копиях LXX, которые содержатся в известных рукописях IV и V в. н. э.: Ватиканском кодексе 1209, Синайском кодексе и Александрийском кодексе. Отличительное имя Бога было передано в них греческими словами Κύριος (Ки́риос) и θεός (Тео́с). Считалось, что безымянность Бога поддерживает идею единобожия.

        Эта теория была полностью опровергнута, когда был найден папирусный свиток LXX, содержащий вторую половину книги Второзаконие. Ни в одном из его фрагментов вместо Божьего имени ни разу не используются Ки́риос или Тео́с, но в каждом случае стоит тетраграмматон, представленный квадратным еврейским письмом.
        В 1944 году В. Г. Уодделл (W. G. Waddell) опубликовал фрагмент этого папируса в «Журнале теологических исследований» («Journal of Theological Studies», т. 45, с. 158161). В 1948 году в Каире (Египет) два миссионера Общества Сторожевой башни, Библий и трактатов, выпускники Школы Галаад, приобрели фотографии 18 фрагментов этого папируса и разрешение на их опубликование. Впоследствии 12 из этих фрагментов появились в английском издании «Христианские Греческие Писания Перевод нового мира» (1950, с. 13, 14). На основании фотографий из этого издания были проведены три исследования: 1) А. Ваккари (A. Vaccari), «Papiro Fuad, Inv. 266. Analisi critica dei Frammenti pubblicati in: New World Translation of the Christian Greek Scriptures, Brooklyn (N.Y.) 1950 page 13s.», опубликовано в «Studia Patristica», т. I, часть I, под редакцией Курта Аланда (Kurt Aland) и Ф. Л. Кросса (F. L. Cross), Берлин, 1957, с. 339342; 2) В. Баарс (W. Baars), «Papyrus Fouad Inv. No. 266», опубликовано в «Nederlands Theologisch Tijdschrift», т. XIII, Вагенинген, 1959, с. 442446; 3) Джордж Ховард (George Howard), «The Oldest Greek Text of Deuteronomy», опубликовано в «Hebrew Union College Annual», т. XLII, Цинциннати, 1971, с. 125131*.
        Вот что написал об этом папирусе Пауль Кале (Paul Kahle) в труде «Studia Evangelica» (под редакцией Курта Аланда, Ф. Л. Кросса, Жана Даньелу [Jean Danielou], Гаральда Ризенфельда [Harald Riesenfeld] и В. К. ван Унника [W. C. van Unnik], Берлин, 1959, с. 614): «Другие части того же папируса были воспроизведены с фотографии папируса Обществом Сторожевой башни, Библий и трактатов в предисловии к английскому переводу Нового Завета (Бруклин, Нью-Йорк, 1950). Отличительной особенностью этого папируса является то, что имя Бога передано тетраграмматоном, написанным квадратным еврейским письмом. Исследовав по моей просьбе опубликованные фрагменты этого папируса, Отец Ваккари пришёл к заключению, что данный папирус, написанный, скорее всего, примерно за 400 лет до кодекса B, содержит, пожалуй, самый точный из дошедших до нас текст Второзакония в переводе Септуагинты».
        В труде «Études de Papyrologie» (т. 9, Каир, 1971, с. 81150, 227, 228) было опубликовано в целом 117 фрагментов папируса Фуада 266 (LXXP. Fouad Inv. 266). Заки Али (Zaki Aly) и Людвиг Кёнен (Ludwig Koenen) выпустили фотоиздание всех фрагментов этого папируса под названием «Три свитка ранней Септуагинты: Бытие и Второзаконие» («Three Rolls of the Early Septuagint: Genesis and Deuteronomy») в серии «Papyrologische Texte und Abhandlungen» (т. 27, Бонн, 1980).
        Наши читатели могут увидеть тетраграмматон на фотографиях 12 фрагментов этого папирусного свитка, столь ранней копии LXX. Специалисты датируют этот папирус I в. до н. э., то есть временем, когда с начала работы над LXX прошло приблизительно два столетия. Это доказывает, что первоначальный текст LXX действительно содержал Божье имя везде, где оно встречалось в еврейском оригинале. Девять других греческих рукописей также содержат Божье имя. (См. НМ с прим., с. 15621564.)
        Была ли у Иисуса Христа и у тех его учеников, которые писали Христианские Греческие Писания, возможность пользоваться копиями греческой Септуагинты, в которых Божье имя встречалось в виде тетраграмматона? Несомненно! Тетраграмматон сохранялся в копиях LXX в течение нескольких столетий после Христа и его апостолов. Приблизительно в первой половине II в. н. э. появился греческий перевод Аквилы, который также содержал тетраграмматон, представленный древнееврейским письмом.
        Иероним, живший в IVV вв. н. э., в прологе к книгам Самуила и Царей сказал: «И четырёхбуквенное имя Божие [יהוה], записанное древним письмом, мы и по сей день встречаем в некоторых греческих списках». Таким образом, вплоть до времён Иеронима, основного переводчика латинской Вульгаты, существовали греческие рукописи переводов Еврейских Писаний, в которых всё ещё содержалось Божье имя в виде четырёх еврейских букв.
        Когда Иисус и его ученики читали Писания в оригинале, на еврейском, или же в переводе греческой Септуагинты, они встречали Божье имя в виде тетраграмматона. Следовал ли Иисус традиционному иудейскому обычаю тех дней и произносил ли в этих местах Адона́й из страха осквернить имя Бога и нарушить третью заповедь? (Исх 20:7). И отказался ли он произносить Божье имя, когда в синагоге города Назарета, встав и приняв книгу Исаии, зачитывал из неё стихи (61:1, 2), в которых стоит тетраграмматон? Вряд ли, если учесть, что обычно Иисус отвергал небиблейские традиции иудейских книжников. В Мф 7:29 сказано: «Он учил их как человек, имеющий власть, а не как их книжники». В присутствии своих верных апостолов Иисус молился Иегове Богу: «Я открыл твоё имя людям, которых ты дал мне из мира. [...] Я открыл им твоё имя и ещё открою» (Ин 17:6, 26).
        Теперь перед нами встаёт вопрос: использовали ли ученики Иисуса Божье имя, когда писали под вдохновением Бога? Иными словами, стояло ли имя Бога в оригинале Христианских Греческих Писаний? У нас есть полное основание ответить утвердительно. Евангелие от Матфея сначала было написано не на греческом, а на еврейском языке, как это отметил Иероним (IVV вв. н. э.), который сказал следующее:
        «Матфей, он же Левий, из мытаря апостол, первый в Иудее для уверовавших из обрезания написал евангелие Христово еврейскими буквами и словами. Кто потом перевёл его на греческий язык, это не довольно известно. Само же еврейское евангелие и доселе находится в Кесарийской библиотеке, которую весьма тщательно собрал Памфил мученик. Я также имел случай списать это евангелие у Назареев, которые в Сирийском городе Верее пользуются этою книгою» («О знаменитых мужах», опубликована в серии «Библиотека творений святых отцов и учителей церкви западных», издававшейся при Киевской Духовной Академии, книга 8, Творения блаженного Иеронима Стридонского, часть 5, с. 290, Киев, 1879).
        Матфей цитировал боговдохновенные Еврейские Писания более ста раз. Поэтому там, где цитаты включали Божье имя, он был обязан верно следовать тексту и вносить тетраграмматон в своё евангельское повествование на еврейском языке. Его повествование, вероятно, было очень схоже с еврейским переводом, который сделал в XIX в. Ф. Делич (F. Delitzsch); в этом переводе в Матфея имя «Иегова» встречается 18 раз. Хотя Матфей предпочитал цитировать непосредственно из Еврейских Писаний, а не из LXX, он мог последовать LXX и вставить Божье имя в греческий текст в те места, где оно должно быть. Все остальные, кто участвовал в написании Христианских Греческих Писаний, также цитировали из Еврейских Писаний или из LXX стихи, в которых встречалось Божье имя.
        Об употреблении тетраграмматона в Христианских Греческих Писаниях Джордж Ховард, из университета штата Джорджия (США), писал в «Журнале библейской литературы»: «Находки, обнаруженные недавно в Египте и Иудейской пустыне, позволяют нам самим увидеть, как имя Бога употреблялось в дохристианские времена. Эти находки ценны для исследований Н[ового] З[авета] тем, что имеют текстуальное сходство с самыми ранними христианскими документами и могут объяснить, как писавшие НЗ употребляли Божье имя. На следующих страницах мы разовьём теорию о том, что Божье имя, יהוה (а возможно, и его сокращения), первоначально было написано в НЗ в цитатах и ссылках на В[етхий] З[авет] и что со временем это имя было заменено неравноценным κς [краткой формой слова Ки́риос, «Господь»]. Это изъятие тетраграм[матона], на наш взгляд, вызвало путаницу в умах первых христиан из язычников в отношении того, какая существует связь между Господом Богом и Господом Христом, что отразилось в рукописной традиции самого текста НЗ» («Journal of Biblical Literature», т. 96, 1977, с. 63).
        Соглашаясь с вышесказанным, сделаем одну оговорку: на наш взгляд, это не «теория», а, скорее, изложение исторических фактов, касающихся передачи текста библейских рукописей.

      Комментарий

      • Vladilen
        Ветеран

        • 09 November 2006
        • 71503

        #828
        Слова, слова, слова ...
        А, вот, факты.

        20 апреля 2017 года решением Верховного суда Российской Федерации деятельность религиозной организации «Управленческий центр свидетелей Иеговы в России» и всех его региональных 395 отделений признана экстремистской и запрещена на территории России.

        Кроме того, Деятельность свидетелей Иеговы запрещена в Китае, Туркменистане, Таджикистане, Саудовской Аравии, Иране, Ираке и других странах.

        В связи с некоторыми особенностями устройства организации (полная зависимость религиозной жизни организации от решений руководства и отсутствие выборности руководства) и сильным влиянием организации на личную жизнь членов организации причисляется некоторыми критиками к деструктивным культам и тоталитарным сектам[26][27].


        В некоторых официальных документах организация классифицирована как «деструктивная религиозная организация (тоталитарная секта, деструктивный культ)»:


        • в «Итоговом заявлении», «Обращении к россиянам» и «Обращении к средствам массовой информации» участников Российской научно-практической конференции «Тоталитарные секты (деструктивные культы) и права человека» (Санкт-Петербург, 1112 января 1996 г.);
        • в Аналитическом вестнике «О национальной угрозе России со стороны деструктивных религиозных организаций», подготовленном Аналитическим управлением Государственной Думы Российской Федерации (Серия: Оборона и безопасность. Выпуск 28. М., 1996);
        • в Постановлении Государственной Думы Российской Федерации «Об обращении Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации к Президенту Российской Федерации об опасных последствиях воздействия некоторых религиозных организаций на здоровье общества, семьи, граждан России» от 15 декабря 1996 г.[240];
        • в Информационном материале Министерства здравоохранения и медицинской промышленности Российской Федерации «К докладу о социально-медицинских последствиях воздействия некоторых религиозных организаций на здоровье личности, семьи, общества и мерах обеспечения помощи пострадавшим» (1996);
        • в Обращении к участникам Республиканской научно-практической конференции «Беларусь: религиозное сектантство и молодёжь» (Минск, 1819 декабря 1996 г.), а также в Обращении делегатов этой конференции к Президентам, Парламентам, Правительствам Беларуси, России, Украины.


        - Библейские пророчества о Втором пришествии

        Комментарий

        • Христов Божий
          Ветеран

          • 10 May 2019
          • 5417

          #829
          1-е послание Тимофею 2:5 Ибо един Бог, един и посредник между Богом и человеками, человек Христос Иисус,

          Комментарий

          • Vladilen
            Ветеран

            • 09 November 2006
            • 71503

            #830
            Иисус Христос: кто Он?

            Сколько людей, столько мнений.
            Одни считают Иисуса Христа Сыном Божьим, другие - ангелом, третьи - просто человеком, атеисты - мифическим персонажем.

            Кем же, на самом деле, является Сын Человеческий?
            - Библейские пророчества о Втором пришествии

            Комментарий

            • Vladilen
              Ветеран

              • 09 November 2006
              • 71503

              #831
              Сообщение от Vladilen
              Иисус Христос: кто Он?
              Сколько людей, столько мнений.
              Одни считают Иисуса Христа Сыном Божьим, другие - ангелом, третьи - просто человеком, атеисты - мифическим персонажем.

              Кем же, на самом деле, является Сын Человеческий?
              Какие будут мнения?
              - Библейские пророчества о Втором пришествии

              Комментарий

              • Vladilen
                Ветеран

                • 09 November 2006
                • 71503

                #832
                Сообщение от Vladilen
                Какие будут мнения?
                Или вопросы по теме.
                - Библейские пророчества о Втором пришествии

                Комментарий

                • Vladilen
                  Ветеран

                  • 09 November 2006
                  • 71503

                  #833
                  Сообщение от Vladilen
                  Или вопросы по теме.
                  СИ могут не беспокоиться.
                  - Библейские пророчества о Втором пришествии

                  Комментарий

                  • Анечка хорошая
                    Ветеран

                    • 30 December 2016
                    • 1348

                    #834
                    Сообщение от Христов Божий
                    1-е послание Тимофею 2:5 Ибо един Бог, един и посредник между Богом и человеками, человек Христос Иисус,
                    Посредничество Иисуса Христа и есть Плоть, Кровь и Вода Крещенская, которые принимает причастник и соединяется с сущностью Бога через Плоть Христа-благодать-Свет-Сын, ставший сначала Хлебом, а потом Плотью в теле сотворенного человека. Именно плоть Христа прощена Богом, освящена и дана нам для замещения нашей грешной плоти. Именно плотью Христа становится Сын Божий Свет и соединяет всех причастников как Свое Тело и Церковь.
                    Он посредник между сущностью Бога и материей, так как свет сущности Бога становится подобным материи, входит в нее и взаимодействует с ней.

                    Комментарий

                    • Vladilen
                      Ветеран

                      • 09 November 2006
                      • 71503

                      #835
                      Сообщение от Анечка хорошая
                      Посредничество Иисуса Христа и есть Плоть, Кровь и Вода Крещенская, которые принимает причастник и соединяется с сущностью Бога через Плоть Христа-благодать-Свет-Сын, ставший сначала Хлебом, а потом Плотью в теле сотворенного человека. Именно плоть Христа прощена Богом, освящена и дана нам для замещения нашей грешной плоти. Именно плотью Христа становится Сын Божий Свет и соединяет всех причастников как Свое Тело и Церковь.
                      Он посредник между сущностью Бога и материей, так как свет сущности Бога становится подобным материи, входит в нее и взаимодействует с ней.
                      Красиво написано ...
                      а где о плоти Христа так написано в Библии?
                      - Библейские пророчества о Втором пришествии

                      Комментарий

                      • Анечка хорошая
                        Ветеран

                        • 30 December 2016
                        • 1348

                        #836
                        Сообщение от Vladilen
                        Красиво написано ...
                        а где о плоти Христа так написано в Библии?
                        Вам непривычно, что я пишу без цитат... Все ругают меня за цитаты и за то, что много пишу, потому попробовала писать, как все.
                        О плоти Христа сказано в Писании не мало, а очень много, и не только в Евангелии от Иоанна. Посмотрите, пожалуйста, сначала главу шестую,
                        "48 Я есмь хлеб жизни. 49 Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли;
                        50 хлеб же, сходящий с небес, таков, что ядущий его не умрет.
                        51 Я хлеб живый, сшедший с небес; ядущий хлеб сей будет жить вовек; хлеб же, который Я дам, есть Плоть Моя, которую Я отдам за жизнь мира.
                        (RST От Иоанна 6:48-51)".
                        Она говорит нам о том, что Бог может становиться Материей ИЛИ КАК МАТЕРИЯ, в том числе человеческой Плотью, Хлебом и Вином. И Тот же Бог советует нам есть Хлеб и пить Вино, которыми Он обещает становиться.
                        "19 И, взяв хлеб и благодарив, преломил и подал им, говоря: сие есть тело Мое, которое за вас предается; сие творите в Мое воспоминание.
                        20 Также и чашу после вечери, говоря: сия чаша [есть] Новый Завет в Моей крови, которая за вас проливается.
                        (RST От Луки 22:19,20)".
                        Для чего, спросите Вы? да для того, чтобы получать благодать при жизни, как в Раю от дерева жизни, и восходить от Неба к Небу в Царствии Небесном еще при жизни.
                        И делать это велел ежедневно с молитвой Отче Наш.
                        "2 Он сказал им: когда молитесь, говорите: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; 3 Хлеб наш насущный подавай нам на каждый день;
                        4 и прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
                        (RST От Луки 11:2-4)".
                        а потом эту:
                        «1 Итак нет ныне никакого осуждения тем, которые во Христе Иисусе живут не по плоти, но по духу,
                        2 потому что закон духа жизни во Христе Иисусе освободил меня от закона греха и смерти.
                        3 Как закон, ослабленный плотию, был бессилен, то Бог послал Сына Своего в подобии плоти греховной [в жертву] за грех и осудил грех во плоти,
                        4 чтобы оправдание закона исполнилось в нас, живущих не по плоти, но по духу.
                        5 Ибо живущие по плоти о плотском помышляют, а живущие по духу - о духовном.
                        6 Помышления плотские суть смерть, а помышления духовные - жизнь и мир,
                        7 потому что плотские помышления суть вражда против Бога; ибо закону Божию не покоряются, да и не могут.
                        8 Посему живущие по плоти Богу угодить не могут.
                        (RST К Римлянам 8:1-8)».
                        Сын в подобии плоти греховной был только два раза: на Иордане во время Крещения от Иоанна, и на Кресте, когда Духом Святым изменил Свою сотворенную плоть, словно согрешил, и вследствие греха плоть Его изменилась. Тогда как в действительности в Иордане собрал воду после покаяния грешников в устье реки, и она-то и изменила сотворенное тело Его. А потом скопировал это состояние и применил на Кресте Духом Святым.

                        Апостол показывает нам, что духовность наша заключается не в смотрении балета и оперы, а в том, что каждый из нас должен иметь в себе Плоть и Кровь Христа, которые по мере накопления в теле нашем замещают сотворенную плоть и не дают грешить.
                        И дело не в насилии воли, а в том, что Дух Бог, замещая нашу плоть, Сам не грешит, а, когда мы по своей воле решаемся совершить грех, Он покидает Свое сотворенное тело и не становится им, в результате чего человек может грешить, помышляя о плотском. Но, если мы своей волей не допустим помышлений о грехе, не дадим им поселиться в нашем сознании, то Дух Бог Христос не покидает сотворенное тело Свое, и святость не прерывается. И связь с сущностью Бога остается.
                        «9 Но вы не по плоти живете, а по духу, если только Дух Божий живет в вас. Если же кто Духа Христова не имеет, тот [и] не Его.
                        10
                        А если Христос в вас, то тело мертво для греха, но дух жив для праведности.
                        (RST К Римлянам 8:9,10)».

                        «12 Итак, братия, мы не должники плоти, чтобы жить по плоти;
                        13 ибо если живете по плоти, то умрете, а если духом умерщвляете дела плотские, то живы будете.
                        14 Ибо все, водимые Духом Божиим, суть Сыны Божии.
                        (RST К Римлянам 8:12-14)».

                        Как умерщвляете? - да просто заменяете сотворенное несотворенным, потому и Сыны Божии, что Сын Божий Вторая Ипостась становится частью вашего тела, а, если постараться, то и вовсе все заменит. Внешне Вы останетесь человеком, как все люди, а содержание будет только духовное - Плоть Христова вместо Вашей материальной.

                        О накоплении благодати в теле повествуют притчи о закваске.
                        "31 Иную притчу предложил Он им, говоря: Царство Небесное подобно зерну горчичному, которое человек взял и посеял на поле своем, 32 которое, хотя меньше всех семян, но, когда вырастет, бывает больше всех злаков и становится деревом, так что прилетают птицы небесные и укрываются в ветвях его.
                        33 Иную притчу сказал Он им: Царство Небесное подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло все.
                        (RST От Матфея 13:31-33)".
                        "20 Еще сказал: чему уподоблю Царствие Божие?
                        21 Оно подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло все.
                        (RST От Луки 13:20,21)".
                        Закваска растет, и благодать в Вашем теле растет по мере причастия и по молитве Отче Наш.

                        О замене нашей греховной одежды-тела говорится в притчах о хозяине и пире в честь Сына.
                        "2 Царство Небесное подобно человеку царю, который сделал брачный пир для сына своего 3 и послал рабов своих звать званых на брачный пир; и не хотели придти.
                        4 Опять послал других рабов, сказав: скажите званым: вот, я приготовил обед мой, тельцы мои и что откормлено, заколото, и все готово; приходите на брачный пир.
                        5 Но они, пренебрегши то, пошли, кто на поле свое, а кто на торговлю свою;
                        6 прочие же, схватив рабов его, оскорбили и убили [их].
                        7 Услышав о сем, царь разгневался, и, послав войска свои, истребил убийц оных и сжег город их.
                        8 Тогда говорит он рабам своим: брачный пир готов, а званые не были достойны;
                        9 итак пойдите на распутия и всех, кого найдете, зовите на брачный пир.
                        10 И рабы те, выйдя на дороги, собрали всех, кого только нашли, и злых и добрых; и брачный пир наполнился возлежащими.
                        11 Царь, войдя посмотреть возлежащих, увидел там человека, одетого не в брачную одежду,
                        12 и говорит ему: друг! как ты вошел сюда не в брачной одежде? Он же молчал.
                        13 Тогда сказал царь слугам: связав ему руки и ноги, возьмите его и бросьте во тьму внешнюю; там будет плач и скрежет зубов;
                        14 ибо много званых, а мало избранных.
                        (RST От Матфея 22:2-14)".
                        .

                        Комментарий

                        • Христов Божий
                          Ветеран

                          • 10 May 2019
                          • 5417

                          #837
                          Сообщение от Анечка хорошая
                          Посредничество Иисуса Христа и есть Плоть, Кровь и Вода Крещенская, которые принимает причастник и соединяется с сущностью Бога через Плоть Христа-благодать-Свет-Сын, ставший сначала Хлебом, а потом Плотью в теле сотворенного человека. Именно плоть Христа прощена Богом, освящена и дана нам для замещения нашей грешной плоти. Именно плотью Христа становится Сын Божий Свет и соединяет всех причастников как Свое Тело и Церковь.
                          Он посредник между сущностью Бога и материей, так как свет сущности Бога становится подобным материи, входит в нее и взаимодействует с ней.
                          Евангелие от Марка 12:32 SYN Книжник сказал Ему: хорошо, Учитель! истину сказал Ты, что один есть Бог и нет иного, кроме Его;
                          NRT Учитель Закона сказал: Хорошо сказано, Учитель. Ты прав, говоря, что Бог один, и нет другого Бога, кроме Него.
                          RBO-2015 «Хорошо сказано, Учитель, ответил учитель Закона. Правду Ты говоришь, что «Он один и нет бога, кроме Него»

                          Комментарий

                          • Анечка хорошая
                            Ветеран

                            • 30 December 2016
                            • 1348

                            #838
                            Сообщение от Христов Божий
                            Евангелие от Марка 12:32 SYN Книжник сказал Ему: хорошо, Учитель! истину сказал Ты, что один есть Бог и нет иного, кроме Его;
                            NRT Учитель Закона сказал: Хорошо сказано, Учитель. Ты прав, говоря, что Бог один, и нет другого Бога, кроме Него.
                            RBO-2015 «Хорошо сказано, Учитель, ответил учитель Закона. Правду Ты говоришь, что «Он один и нет бога, кроме Него»
                            А никто не не отрицает, что Бог один.
                            Но как Вы понимаете эти слова Писания?

                            "Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих.
                            (RST Псалтирь 44:8)".
                            Получается на одной сущности Бога два Света, один Свет Отец, Который рождает Свет Сына, а второй Свет Сын, Который рождается. Бог - сущность одна, а светится различно. Или Вы думаете иначе?
                            "8 А о Сыне: престол Твой, Боже, в век века; жезл царствия Твоего - жезл правоты.
                            9 Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих.
                            (RST К Евреям 1:8,9)".
                            А теперь дальше посмотрите со словом "Единородный".
                            "
                            Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил.(RST От Иоанна 1:18)".
                            Согласитесь, интересный Образ - ШАРИК, В КОТОРОМ РОЖДАЕТСЯ ВТОРОЙ ШАРИК И РАСТЕТ ДО ВЕЛИЧИНЫ РОЖДАЮЩЕГО.
                            Не две головы или туловища, а два шарика Света, или Вы слово "недра" знаете в иной форме?
                            "Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.
                            (RST От Иоанна 3:16)".
                            А здесь Апостол показывает, что рождаемый Свет может принимать формы человека, шариками, точечками. Одна большая Точка Сын собирается из множества точек Света, как сотворенный человек из атомов и меньших частиц.
                            "18 Верующий в Него не судится, а неверующий уже осужден, потому что не уверовал во имя Единородного Сына Божия. 19 Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы;
                            20 ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его, потому что они злы,
                            21 а поступающий по правде идет к свету, дабы явны были дела его, потому что они в Боге соделаны.
                            (RST От Иоанна 3:18-21)".
                            Последний раз редактировалось Анечка хорошая; 20 January 2021, 03:49 AM.

                            Комментарий

                            • Христов Божий
                              Ветеран

                              • 10 May 2019
                              • 5417

                              #839
                              Евангелие от Иоанна 14:28 SYN

                              Вы слышали, что Я сказал вам: «иду от вас и приду к вам». Если бы вы любили Меня, то возрадовались бы, что Я сказал: «иду к Отцу»; ибо Отец Мой более Меня.



                              NRT

                              Вы слышали, что Я сказал вам: «Я ухожу от вас, но Я опять возвращусь к вам». Если бы вы любили Меня, то радовались бы тому, что Я иду к Отцу, потому что Отец больше Меня.



                              RBO-2015

                              Вы слышали, Я вам сказал: «Ухожу» и сказал: «Я вернусь к вам». Если бы любили Меня, вы были бы рады, что Я ухожу к Отцу, ведь Отец Мой больше Меня.

                              Комментарий

                              • Анечка хорошая
                                Ветеран

                                • 30 December 2016
                                • 1348

                                #840
                                Сообщение от Христов Божий
                                Евангелие от Иоанна 14:28 SYN

                                Вы слышали, что Я сказал вам: «иду от вас и приду к вам». Если бы вы любили Меня, то возрадовались бы, что Я сказал: «иду к Отцу»; ибо Отец Мой более Меня.


                                NRT

                                Вы слышали, что Я сказал вам: «Я ухожу от вас, но Я опять возвращусь к вам». Если бы вы любили Меня, то радовались бы тому, что Я иду к Отцу, потому что Отец больше Меня.


                                RBO-2015

                                Вы слышали, Я вам сказал: «Ухожу» и сказал: «Я вернусь к вам». Если бы любили Меня, вы были бы рады, что Я ухожу к Отцу, ведь Отец Мой больше Меня.

                                "29 Отец Мой, Который дал Мне их, больше всех; и никто не может похитить их из руки Отца Моего. 30 Я и Отец - одно.
                                (RST От Иоанна 10:29,30)".
                                В двух фразах Господь показывает, что имет два состояния:
                                1. когда Отец, рождающий Сына, больше Сына и больше всех, и
                                2. когда Сын становится равным рождающему Отцу.
                                Я о том говорю здесь несколько лет.
                                Сын отличается от Духа - Третьей Ипостаси тем, что рождается малым и растет до величины Отца, а Дух Святой исходит от Отца равным Отцу.
                                Если бы Сын рождался сразу равным Отцу, то Он не отличался бы Своим действием от Духа. А мы с Вами толкуем о разных действиях одного Бога, исходящих из каждой точки сущности Бога.
                                Чтобы Вам было совсем понятно, о чем я говорю, посмотрите на свой экран телефона или компьютера и сравните его с сущностью Бога, продолжив до бесконечности его края.
                                Теперь включите его, и увидите свет белый, это Свет Отца.
                                Потом из центра появится точка, например, точка желтого цвета и начнет расти, пока не заполнит весь экран, - это Сын Свет.
                                А за Ним мгновенно вспыхнет весь экран голубым Светом - это Дух Святой.
                                И вновь бело, желтое, голубое. Все вместе эти три действия вместе с сущностью называются именем Бог.
                                Но и когда экран светится желтым светом - это тоже Бог, так как тот же экран и светится, только свет его рождается на экране.
                                И, КОГДА ЭКРАН СВЕТИТСЯ ГОЛУБЫМ, ТОЖЕ БУДЕТ БОГОМ, ТОЛЬКО СВЕТ ИНОЙ У ТОГО ЖЕ Бога.
                                Если это Вам понятно, то усложните чуть-чуть восприятие, заменив желтый и голубой свет на белый. Все три света по тону и цвету будут одинаковыми, а по действию-происхождению разные, только для нашего глаза не видимые, как черная кошка в черной комнате. Кошка есть и комната есть, но мы не видим эту кошку и не можем сказать, чем она отличается от комнаты. А Свет Бога от Света Бога отличается действием и только действием, тогда как сущность у Светов одна. Ну, один перед Вами экран, а не сорокнадцать.
                                Так и Бог один, но светится тремя Светами из каждой своей точки. При этом Светы не сливаются, единосущны, и нераздельны, да и как Они могут разделиться, если имеют одну сущность Бога. Но лучей нет и быть не может, если только искусственно их сотворить.
                                А RBO Вы мне, пожалуйста, не цитируйте, это не тот перевод, который богословски грамотный.

                                Комментарий

                                Обработка...