кто на ком стоял?
Принцип «Только Писание» это истинная апостольская традиция.
Свернуть
X
-
А я по-русски написала, с чем не согласна, и русский перевод привела,
«8 И Писание, провидя, что Бог верою оправдает язычников, предвозвестило Аврааму: в тебе благословятся все народы.
Провидя же написанное, что верою оправдает народы, Бог предвозвестил Аврааму: в тебе благословятся все народы.
Не Писание предвидит, а Бог.
Бог предвозвестил Аврааму, а не Писание.
9 Итак верующие благословляются с верным Авраамом,
(RST К Галатам 3:8-9)».
Аврааму вряд ли пришлось читать Писание, если Иудеи после Христа записали свои гласные в Писании, и, вообще, передавали, устно, содержание пророчеств.Комментарий
-
Анечка хорошая пишет:
А я по-русски написала, с чем не согласна, и русский перевод привела,
«8 И Писание, провидя, что Бог верою оправдает язычников, предвозвестило Аврааму: в тебе благословятся все народы.
Провидя же написанное, что верою оправдает народы, Бог предвозвестил Аврааму: в тебе благословятся все народы.
Не Писание предвидит, а Бог.
Бог предвозвестил Аврааму, а не Писание.
9 Итак верующие благословляются с верным Авраамом,
(RST К Галатам 3:8-9)».
Аврааму вряд ли пришлось читать Писание, если Иудеи после Христа записали свои гласные в Писании, и, вообще, передавали, устно, содержание пророчеств.
«8. И Писание, провидя, что Бог верою оправдает язычников, предвозвестило Аврааму: «в тебе благословятся все народы».»
(Послание к Галатам 3:8)
"8 προϊδου̃σα δὲ ἡ γραφὴ ὅτι ἐκ πίστεως δικαιοι̃ τὰ ἔθνη ὁ θεoς προευηγγελίσατο τω̨̃ Αβραὰμ ὅτι ἐνευλογηθήσονται ἐν σοὶ πάντα τὰ ἔθνη "
(Послание к Галатам 3:8)
И Вы предлагает такой перевод:
«Предувидевши же Писание, что из веры оправдывает народ, Бог предблаговестил Аврааму»
Вы перевели слова, только проблема в том, что помимо значений слов, есть еще и такая штука как грамматика, грамматические формы слов в тексте.
И если переводить, как предлагаете Вы, то получится так: «Бог предблаговестило», то есть «Бог» в Вашем переводе тогда получается в среднем роде.
Потому что в оригинале слово «предвозвещать» (или «преждеблаговозвещать») стоит в медиальном афористе (прошедшее время на русском) в 3 лице единственного числа, то есть «предвозвещало» (или «преждеблаговозвещало) προευηγγελίσατο
Обратите внимание, слово оканчивается на σατο - это окончание медиального афориста 3 лица, единственного числа.
Так что, эти слова Библии, на которые Вы обращаете тут внимание, действительно, загадочные, если пытаться понять их буквально.
Но, мало ли в Библии загадочных мест?
- - - Добавлено - - -
Алексей1984 пишет:
Зачем так много слов, в которых не избежать греха, к примеру греха двоедушия? Вы можете сказать кратко, верите ли Вы в то, что Бог Сам, либо через сатану искушает человека . Или верите ли в то, что Бог не может искушать человека никаким образом, ни Сам, ни через сатану, а человек сам себе соблазн и сатана в одном лице.
Подробнее, я Вам уже пояснил.
- - - Добавлено - - -
penCraft'e® пишет про принцип «Только Писание»:
Этот принцип придумал Птолемей II Филадельф. Он пригласил евреев, те перевели ему свое Божье эпистолярное наследие, после чего тот отправил евреев восвояси, заимев прилюбопытную книжечку для личного чтения. Так был придуман принцип отрывания текста от адресата!
«14. Если будет жить у вас пришелец, то и он должен совершать Пасху Господню: по уставу о Пасхе и по обряду ее он должен совершить ее; один устав пусть будет у вас и для пришельца, и для туземца.»
(Книга Числа 9:14)Комментарий
-
На мой взгляд, Вы ошибаетесь, если Вы имеете в виду «принцип отрывания текста от адресата», то это уж скорее тогда предложил людям Бог в Библии, когда распространил Его Слово-Закон к иудеям на все народы. Например, сказано: «14. Если будет жить у вас пришелец, то и он должен совершать Пасху Господню: по уставу о Пасхе и по обряду ее он должен совершить ее; один устав пусть будет у вас и для пришельца, и для туземца.» (Книга Числа 9:14)Комментарий
-
выходит ансельм не верит в запредельного Бога.Комментарий
-
А я по-русски написала, с чем не согласна, и русский перевод привела,
«8 И Писание, провидя, что Бог верою оправдает язычников, предвозвестило Аврааму: в тебе благословятся все народы.
Провидя же написанное, что верою оправдает народы, Бог предвозвестил Аврааму: в тебе благословятся все народы.
Не Писание предвидит, а Бог.
Бог предвозвестил Аврааму, а не Писание.
9 Итак верующие благословляются с верным Авраамом,
(RST К Галатам 3:8-9)».
Аврааму вряд ли пришлось читать Писание, если Иудеи после Христа записали свои гласные в Писании, и, вообще, передавали, устно, содержание пророчеств.Комментарий
-
Zax пишет:
Сообщение от Ансельм
«Если хотите короткого ответа, то, пожалуйста: я верю в запредельного (трансцендентного) Бога (в Бога, Которого нельзя изображать), а не в свои интерпретации (или интерпретации других людей) веры в Бога.»
и тут же сам же интерпретировал, каков Он - запредельный ( трансцендентный).
выходит ансельм не верит в запредельного Бога.
Например, известный парадокс: «Лжец»: «Лжец, который говорит про себя, что он лжец, является лжецом или не является»? По формальной логике получается казус. Так как решить парадокс не позволяет логический же закон исключения третьего. То есть, логика сама себе тут противоречит.
Или, например, если применить логический закон достаточного основания к этому же логическому закону достаточного основания, то тоже логика начинает сама себе противоречить.
Согласно теореме Гёделя о неполноте, в формальной системе есть положения недоказуемые в рамках этой системы. Например, в математике есть положения недоказуемые в рамках математики. И т.д.
Вот и в данном случае, поскольку речь идет о пограничном для человеческих возможностей определении, начинаются логические казусы. Поясняю ситуацию:
Если бы мои слова «запредельный (трансцендентный), Которого нельзя изображать» - относились бы к Богу, то формальная логика тут была бы права.
Но, несмотря на то, что, например, слово «запредельный» является прилагательным по отношению к существительному слову «Бог» (то есть, по формальным правилам, казалось бы, относится к слову «Бог»), по своему смыслу оно к Богу не относится.
Слова «запредельный (трансцендентный), Которого нельзя изображать» - относятся к восприятию возможностей человека, а никак не к Богу. (Хотя формально, по логике и грамматике они относятся к Богу).
Для кого «запредельный» (трансцендентный) ? - Для возможностей человека, а не Бога.
Кому «нельзя изображать»? Опять-таки, человеку, по недостатку у человека возможностей, а не Богу.
В описании и восприятии любого явления людьми есть две стороны: одна - со стороны воспринимающего человека, а другая со стороны явления.
Так вот, моя интерпретация «запредельного (трансцендентного), Которого нельзя изображать» касается только человеческой стороны и означает просто человеческий отказ от интерпретации стороны Бога, то есть в такой моей интерпретации как раз и говорится о том, что она никак не распространяется на сторону Бога.
Хотя, поскольку речь идет о запредельном для человеческий возможностей, то Вы правы в том, что в моем высказывании неизбежно оказываются формально-логические проблемы. Это, насколько я понимаю, вообще специфика попыток говорить о запредельном.
Как говориться: «Чилавекам свойствина ашибацца». Добавлю, особенно в вопросах, касающихся запредельного.
- - - Добавлено - - -
penCraft'e® пишет:
Надо бы все учесть: если же поселится у тебя пришлец и захочет совершить Пасху Господу, то обрежь у него всех мужеского пола, и тогда пусть он приступит к совершению ее и будет как природный житель земли; а никакой необрезанный не должен есть ее; один закон да будет и для природного жителя и для пришельца, поселившегося между вами.
Но у исповедующих христианство, помимо Писаний Ветхого Завета, есть еще и Писания Нового Завета, которые необходимо учитывать.
- - - Добавлено - - -
Брянский волк пишет:
Сообщение от Анечка хорошая
А я по-русски написала, с чем не согласна, и русский перевод привела,
«8 И Писание, провидя, что Бог верою оправдает язычников, предвозвестило Аврааму: в тебе благословятся все народы.
Провидя же написанное, что верою оправдает народы, Бог предвозвестил Аврааму: в тебе благословятся все народы.
Не Писание предвидит, а Бог.
Бог предвозвестил Аврааму, а не Писание.
9 Итак верующие благословляются с верным Авраамом,
(RST К Галатам 3:8-9)».
Аврааму вряд ли пришлось читать Писание, если Иудеи после Христа записали свои гласные в Писании, и, вообще, передавали, устно, содержание пророчеств.
Ну, тады спасен будет токмо Авраам раз ему одному и было откровение.
Речь идет о том, что по Библии получается, что Авраам получил от Писания откровение тогда, когда еще не было даровано людям Писание.
Самые ранние Книги Писания это Книги Моисеевы, а Моисей по Библии жил намного позже, чем жил Авраам. Вот об этом, насколько я понимаю, у Анечки хорошей идет речь, и вот в этом одна из загадок Библии.Комментарий
-
Анечка хорошая пишет:
Анечка хорошая, насколько я понимаю, Вы хотите сказать, что поскольку Писание даровано намного позже, нежели жил Авраам, то, как же тогда Писание могло что-то предвозвестить Аврааму?
«8. И Писание, провидя, что Бог верою оправдает язычников, предвозвестило Аврааму: «в тебе благословятся все народы».»
(Послание к Галатам 3:8)
"8 προϊδου̃σα δὲ ἡ γραφὴ ὅτι ἐκ πίστεως δικαιοι̃ τὰ ἔθνη ὁ θεoς προευηγγελίσατο τω̨̃ Αβραὰμ ὅτι ἐνευλογηθήσονται ἐν σοὶ πάντα τὰ ἔθνη "
(Послание к Галатам 3:8)
И Вы предлагает такой перевод:
«Предувидевши же Писание, что из веры оправдывает народ, Бог предблаговестил Аврааму»
Вы перевели слова, только проблема в том, что помимо значений слов, есть еще и такая штука как грамматика, грамматические формы слов в тексте.
И если переводить, как предлагаете Вы, то получится так: «Бог предблаговестило», то есть «Бог» в Вашем переводе тогда получается в среднем роде.
Потому что в оригинале слово «предвозвещать» (или «преждеблаговозвещать») стоит в медиальном афористе (прошедшее время на русском) в 3 лице единственного числа, то есть «предвозвещало» (или «преждеблаговозвещало) προευηγγελίσατο
Обратите внимание, слово оканчивается на σατο - это окончание медиального афориста 3 лица, единственного числа.
Так что, эти слова Библии, на которые Вы обращаете тут внимание, действительно, загадочные, если пытаться понять их буквально.
Но, мало ли в Библии загадочных мест?
Но, не в грамматике дело. Переписчик мог ошибиться. Тогда как суть важнее.
Допустим мы соглашаемся с тем, что Авраам читал Писание, ибо Евангелие, согласно Иоанну, вечно.
"И увидел я другого Ангела, летящего по средине неба, который имел вечное Евангелие, чтобы благовествовать живущим на земле и всякому племени и колену, и языку и народу;
(RST Откровение 14:6)".
Тогда должны согласиться с тем, что Адам знал Писание наизусть, умел писать и передал содержание Писания своим детям в каком-то виде, не обязательно бумажном или на папирусе, может быть, он передавал информацию светом. В таком случае, все последующие поколения так или иначе знали Писание и Бога, вплоть до Авраама.
Тогда перевод фразы верен и мы с Вами разбили историков, с чем Вас и поздравляю.
И Господь создал умного и образованного человека, а потом эксперименты Каина испортили как обезьян, так и человека.
Второй вариант.
Перевод фразы неправильный, но Евангелие вечно, а переписчик допустил ошибку. Историки недаром вкушают свой хлеб.
В таком случае, следует исправить ошибку и не морочить детям голову.
Но, вот вопрос, где та мера, которая решает, что можно исправить, а что исправить нельзя?
Я Вам показала фразу, которая написана чуть ли не нашим современником, знающим Писание, а фраза относится ко времени, когда Писания (от слова пишу) не было, и Авраам понятия не имел, что такое книга или флешка, но говорил с Богом тет а тет. Теперь у Вас книги и высшее образование, но Вы не говорите с Богом тет а тет.
Как исправить текст, где говорится неправда?Комментарий
-
Анечка хорошая пишет:
Но, не в грамматике дело. Переписчик мог ошибиться. Тогда как суть важнее.
Допустим мы соглашаемся с тем, что Авраам читал Писание, ибо Евангелие, согласно Иоанну, вечно.
"И увидел я другого Ангела, летящего по средине неба, который имел вечное Евангелие, чтобы благовествовать живущим на земле и всякому племени и колену, и языку и народу;
(RST Откровение 14:6)".
Тогда должны согласиться с тем, что Адам знал Писание наизусть, умел писать и передал содержание Писания своим детям в каком-то виде, не обязательно бумажном или на папирусе, может быть, он передавал информацию светом. В таком случае, все последующие поколения так или иначе знали Писание и Бога, вплоть до Авраама.
Тогда перевод фразы верен и мы с Вами разбили историков, с чем Вас и поздравляю.
И Господь создал умного и образованного человека, а потом эксперименты Каина испортили как обезьян, так и человека.
Второй вариант.
Перевод фразы неправильный, но Евангелие вечно, а переписчик допустил ошибку. Историки недаром вкушают свой хлеб.
В таком случае, следует исправить ошибку и не морочить детям голову.
Но, вот вопрос, где та мера, которая решает, что можно исправить, а что исправить нельзя?
Я Вам показала фразу, которая написана чуть ли не нашим современником, знающим Писание, а фраза относится ко времени, когда Писания (от слова пишу) не было, и Авраам понятия не имел, что такое книга или флешка, но говорил с Богом тет а тет. Теперь у Вас книги и высшее образование, но Вы не говорите с Богом тет а тет.
Как исправить текст, где говорится неправда?
что мы (все люди) очень мало что смыслим в Писании, потому что Писание это Слово Бога, а мы всего лишь обладаем человеческими возможностями для понимания Писания.
Насколько я понимаю, у природы и Библии один Автор-Творец Бог.
Потому и природу, и Библию люди могут понимать лишь очень немного, лишь отчасти.
Насколько я понимаю, даже пророки и апостолы мало понимали в том, что они передавали от Бога в Библии. Как сказано апостолом Павлом:
«9. Ибо мы отчасти знаем и отчасти пророчествуем».
(Первое послание к Коринфянам 13:9)
И в природе, и в Библии очень много загадок, которые, исходя из ограниченных возможностей человека, разрешить не представляется возможным.
И Вы, на мой взгляд, совершенно правильно ставите вопрос: «где та мера, которая решает, что можно исправить, а что исправить нельзя?» Этой меры у нас нет.
А применение любой нашей «меры» тут недопустимо уже только потому, потому что это будет всего лишь наша мера.
Соответственно, и «Библия» исправленная по такой нашей мере, будет не Библией от Бога, а нашей «Библией».
Также и определить то, допустил ли переписчик ошибку или не допустил, мы можем только относительно нашей же меры.
И только относительно нашей же меры мы можем определять то, правда или неправда написана в тех или иных словах Библии.
Но много ли веса в нашей человеческой мере? На мой взгляд, очень немного вообще, и совсем уж ничтожно мало, чтобы судить о Слове Бога.
Потому у меня позиция по Библии такая: пытаться понимать то немногое, что представляется доступным пониманию, стараясь при этом не забывать о той бесконечной разнице между человеческими возможностями и Словом Бога.
Как сказано Давидом:
«1. Господи! не надмевалось сердце мое и не возносились очи мои, и я не входил в великое и для меня недосягаемое.»
(Псалтирь 130:1)
«96. Я видел предел всякого совершенства, но Твоя заповедь безмерно обширна.»
(Псалтирь 118:96)
Насколько я понимаю, именно об осознании людьми ограниченности человеческих возможностей понимания, познания и разумения, о нищете духовных возможностей, говорит и Христос в Нагорной проповеди:
«3. Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.»
(Евангелие от Матфея 5:3)Комментарий
-
Анечка хорошая пишет:
На мой взгляд, есть еще третий вариант, которого я и придерживаюсь, а именно:
что мы (все люди) очень мало что смыслим в Писании, потому что Писание это Слово Бога, а мы всего лишь обладаем человеческими возможностями для понимания Писания.
Насколько я понимаю, у природы и Библии один Автор-Творец Бог.
Потому и природу, и Библию люди могут понимать лишь очень немного, лишь отчасти.
Насколько я понимаю, даже пророки и апостолы мало понимали в том, что они передавали от Бога в Библии. Как сказано апостолом Павлом:
«9. Ибо мы отчасти знаем и отчасти пророчествуем».
(Первое послание к Коринфянам 13:9)
И в природе, и в Библии очень много загадок, которые, исходя из ограниченных возможностей человека, разрешить не представляется возможным.
И Вы, на мой взгляд, совершенно правильно ставите вопрос: «где та мера, которая решает, что можно исправить, а что исправить нельзя?» Этой меры у нас нет.
А применение любой нашей «меры» тут недопустимо уже только потому, потому что это будет всего лишь наша мера.
Соответственно, и «Библия» исправленная по такой нашей мере, будет не Библией от Бога, а нашей «Библией».
Также и определить то, допустил ли переписчик ошибку или не допустил, мы можем только относительно нашей же меры.
И только относительно нашей же меры мы можем определять то, правда или неправда написана в тех или иных словах Библии.
Но много ли веса в нашей человеческой мере? На мой взгляд, очень немного вообще, и совсем уж ничтожно мало, чтобы судить о Слове Бога.
Потому у меня позиция по Библии такая: пытаться понимать то немногое, что представляется доступным пониманию, стараясь при этом не забывать о той бесконечной разнице между человеческими возможностями и Словом Бога.
Как сказано Давидом:
«1. Господи! не надмевалось сердце мое и не возносились очи мои, и я не входил в великое и для меня недосягаемое.»
(Псалтирь 130:1)
«96. Я видел предел всякого совершенства, но Твоя заповедь безмерно обширна.»
(Псалтирь 118:96)
Насколько я понимаю, именно об осознании людьми ограниченности человеческих возможностей понимания, познания и разумения, о нищете духовных возможностей, говорит и Христос в Нагорной проповеди:
«3. Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.»
(Евангелие от Матфея 5:3)
Это хороший вариант был бы, если бы его не исправляли люди до того, вольно или невольно, а так получается на греческом языке вариантов множество, и все они правильные и не подлежащие правке, а на русском Евангелие ошибочное, и его следует читать с оговоркой, прости, Господи! Сие против Тебя сказано, но я не смею сие исправить.
Как в молитвах, написали, кто во что горазд, а теперь не знают, что с этим делать, хотя и ребенку ясно, что написанное - ересь.
Нетленная - это обоженная, бессмертная.Комментарий
-
Анечка хорошая пишет:
Это хороший вариант был бы, если бы его не исправляли люди до того, вольно или невольно, а так получается на греческом языке вариантов множество, и все они правильные и не подлежащие правке, а на русском Евангелие ошибочное, и его следует читать с оговоркой, прости, Господи! Сие против Тебя сказано, но я не смею сие исправить.
Разночтений немного, и они не носят характера фундаментальных различий.
И очень серьезная текстологическая работа над рукописями Нового Завета проделана и продолжается, так что на настоящее время на греческом языке мы имеем текст Нового Завета очень высокого уровня текстологической достоверности.
Надо сказать, что книги других древних авторов (например, сочинения Гомера, Софокла, Платона и др.) обладают гораздо более низким уровнем текстологической достоверности, чем Книги Нового Завета.
Например, текстологи, занимающиеся Пушкиным знают, какое количество разночтений имеется у него по стихам, потому что в одной рукописи Пушкин пишет стих так, а в другой рукописи, тот же самый Пушкин, пишет этот же стих немного по другому.
И какой вариант публиковать как окончательный текстологи ломают голову, это всегда открытый и спорный вопрос.
Но разве эта текстологическая проблематика рукописей Пушкина мешает людям воспринимать талант творчества Пушкина? Разумеется, не мешает. Думаю, вот так и с Библией.
На мой взгляд, людям более чем достаточно имеющейся совершенно достоверной информации из оригинальных рукописей Библии.
С этой совершенно достоверной информацией бы разобраться, где просто бездны всего. А Вы какими-то небольшими и редкими текстологическими нюансам явно чрезмерно озаботились.
Это, на мой взгляд, то же самое, что слона не примечать (как в басне Крылова).
И про перевод Евангелия и других Книг Библии на русский язык, я не могу с Вами согласиться, что якобы «на русском Евангелие ошибочное».
На мой взгляд, говорить, что так называемый «синодальный» перевод Евангелия якобы «ошибочный» это совершенно неправильно.
Да, в синодальном переводе встречаются изредка отдельные ошибки, отдельные спорные моменты по переводу отдельных слов, отдельные тенденциозные натяжки при переводе слов,
но в целом это очень хороший перевод, очень высокой степени точности. Ведь идеальных переводов просто не бывает.
Например, даже если человек сам читает и сам переводит, то, например, из ряда значений какого-то греческого слова в словаре это же он сам выбирает то или иное значение.
И насколько человек выбрал правильное значение слова для перевода и понимания это всегда вопрос открытый для всех переводчиков и читателей любого текста.
Уж я молчу про то, что понимания значения слов и их восприятие в культуре изменяются на протяжении истории. Одна и та же фраза или действие в одной культуре, может означать совсем другое в иных культурах.
При этом, помимо различий, в человеческих культурах много и общего, и именно благодаря этому общему существует возможность приобщения к иной культуре.
Так что, отчасти благодаря этому общему, текст Библии и в переводах обладает достаточно высокой степенью достоверности и точности.
(Тем более, что сейчас есть и возможность проверять по греческому оригиналу, даже теми, кто не знает древнегреческого и древнееврейского. Для этого есть Библия и словари Стронга, где все слова Библии пронумерованы и человек, даже не зная языка, может по номеру узнать значение слова.
Например, вот так выглядит пронумерованная Библия Стронга:
«8 И 1161 Писание 1124, провидя 4275 5631, что 3754 Бог 2316 верою 1537 4102 оправдает 1344 5719 язычников 1484, предвозвестило 4283 5662 Аврааму 11: в 1722 тебе 4671 благословятся 1757 5701 все 3956 народы 1484.»
(Послание к Галатам 3:8)
И, например, если хотим посмотреть значения слова «Писание» в греческом оригинале, то достаточно в словаре Стронга (который переведен на разные языки, в том числе и на русский) посмотреть слово под номером 1124, в словарях Стронга слова размещены по порядку чисел 1, 2 , 3 и т.д.
То есть любой желающий , даже не зная языка, может легко уточнять подлинные значения любого слова в Библии, и проверять любой перевод.
Единственный недостаток по словарю Стронга нельзя проверить грамматику, перевод грамматической формы слова. Но есть же учебники грамматики, по которым, немного разобравшись, несложно проверить и грамматику.
Просто человек совсем не знающий язык, будет проверять дольше, а по мере увеличения знакомства с языком проверка будет идти быстрее, но проверять перевод в наше время может любой желающий.)
Анечка хорошая пишет:
Как в молитвах, написали, кто во что горазд, а теперь не знают, что с этим делать, хотя и ребенку ясно, что написанное - ересь.
Нетленная - это обоженная, бессмертная.
Насколько мне известно, согласно мнениям православных и католиков тело девы Марии из гроба исчезло, как и Тело Христа. Поэтому они и называют в своих молитвах ее тело «нетленным».
А, например, по мнению протестантов это сомнительно. А как это на самом деле это лишь Бог ведает.
Или, например, православные наканонизировали (сделали неисправляемыми) свои молитвы, но это уж их православные проблемы.
А, на мой взгляд, Писание это одно, а молитвы это совсем другое. На мой взгляд, молитвы отчасти - дело человеческое, поэтому их вполне можно править в человеческой их части. (Разумеется, за исключением молитв в Писании, где и молитвы это тоже откровение Бога, тоже Писание).Комментарий
-
Принцип «Только Писание» - это истинная апостольская традиция... Отсюда вопрос: кто по-настоящему стремиться следовать апостольской традиции: католики с православными, которые под «апостольской традицией» понимают насочиненное их церквями, или протестанты, которые под апостольской традицией понимают следование принципу «Только Писание», то есть тому, чему прямо учили Христос и апостолы? На мой взгляд, очевидно, что по-настоящему апостольской традиции стремятся следовать протестанты.
Например, адвентисты проповедуют:
1. Закон Божий требует от христиан исполнять день субботний: «Помни день субботний, чтобы святить его» (Исх.20:8; 31:14).
2. Суббота это символ нашего искупления во Христе, знак нашего освящения, потому что «Иисус пришел не нарушить закон, но исполнить» (Матф.5:17).
3. Кто ест свинину погибнет: «Те, которые едят свиное мясо, все погибнут, говорит Господь» (Ис.66:17).
4. Ада, озера огненного (вечных мук), жизни после смерти не существует, все спят до второго пришествия Христа, потому что душа смертна: «душа согрешающая, та умрет» (Иез.18:4).
5. Адвентисты это церковь остатка: «Так и в нынешнее время, по избранию благодати, сохранился остаток» (Рим.11:5).
Видите, всё по Писанию!
Баптисты, пятидесятники проповедуют:
1. Православные, католики, поклоняющиеся идолам (иконам, статуям) , костям, молящиеся умершим, выкапывающие мертвецов, расчленяющие трупы, целующие идолов (иконы, статуи...), расчленённые трупы..., братья и сёстры, Божии люди, потому что «все же вы братья» (Матф.23:8).
2. Спасается человек не делами, а, исключительно, благодатью Божьей: «Ибо благодатью вы спасены через веру, и сие не от вас, Божий дар: не от дел, чтобы никто не хвалился» (Еф.2:8,9).
3. Бог это любовь (1Иоан.4:8) и Он не может детей Своих, как бы они ни нарушали Его заповеди, убить, отправить в ад, озеро огненное на вечные муки.
4. Христианин, рожденный свыше, не может потерять спасение, потому что написано: «Ибо всякий, кто призовет имя Господне, спасется» (Рим.10:13) и «никто не похитит их из руки Моей» (Иоан.10:28).
5. Церковь будет восхищена на Небо до великой скорби: «Ибо тайна беззакония уже в действии, только не совершится до тех пор, пока не будет взят от среды удерживающий теперь» (2Фесс.2:7).
Видите, всё по Писанию!
Алексей Ледяев (пастор церкви "Новое поколение") проповедует (и ему хлопает в ладоши Сандей Аделаджа - пастор церкви "Посольство Божие"):
1. В это последнее время (до второго пришествия Иисуса Христа) церковь утвердит Новый мировой порядок и царствами овладеют святые: «суд дан был святым Всевышнего, и наступило время, чтобы царством овладели святые» (Дан.7:22).
2. Если кто-то заявляет, что антихрист возьмет этот мир, то он заблуждается. Антихрист не возьмет новый мировой порядок. Все страны склонят колени свои перед именем Иисуса (Ис.45:23).
3. Христианское правительство (единое) будущее стран. Не коммунисты, не мусульмане и не буддисты, но христиане в современном мире наводят порядок и определяют дальнейшую перспективу мирового развития. «царство мира соделалось царством Господа нашего и Христа Его, и будет царствовать во веки веков» (Откр.11:15).
4. Доминирующая позиция в мире Его Церкви является законной! Царство Божие поглотит все иные царства: «Кто не убоится Тебя, Господи, и не прославит имени Твоего? ибо Ты един свят. Все народы придут и поклонятся пред Тобою» (Откр.15:4).
Видите, всё по Писанию!
Но правда всё вышесказанное или нет? Конечно, неправда!
10 Дети Божии и дети диавола узнаются так: всякий, не делающий правды, не есть от Бога...
(1Иоан.3:10)
Библия говорит, что образец для христианской жизни - Иисус и Его ученики: "Кто говорит, что пребывает в Нем, тот должен поступать так, как Он поступал" (1Иоан.2:6), которые не требовали исполнения суббот, чистой и нечистой пищи, закона Моисея... (кроме Иакова для Иудеев), не проповедовали, что ада, озера огненного, вечных мук, жизни после смерти - не существует.
Бог не только любовь, но и убивающий, низвергающий в ад, в том числе, отступивших от Бога христиан: «бойтесь более Того (Бога), Кто может и душу и тело погубить в геенне» (Матф.10:28).
В Новом Завете нет учений о власти святых по всей земле до второго пришествия Христа! А что сказано о тех, кто преступает новозаветные учения? Написано: «Всякий, преступающий учение Христово и не пребывающий в нем, не имеет Бога...» (2Иоан.1:9).
Так же все конфессии враждуют между собой из-за доктринальных различий, то есть любого, проповедующего доктрины другой конфессии, или обличающего, они назовут волком, обольщающим стадо, и изгонят из своей конфессии, а в некоторых случаях набросятся с кулаками. А Иисус сказал: «По тому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою» (Иоан.13:35).
___________________________________________
Ищу христиан вне конфессий для общения и замужества. Наш сайтИщу христиан вне конфессий для общения. Наш сайт.Комментарий
-
Я, например, убеждён, что все христианские церкви обречены на заблуждения из-за того, что никто не рассматривает евангельский контекст, который корнями глубоко уходит в иудейскую традицию понимания Торы и, конечно, знание иврита и греческого. Мы читаем текст Евангелия и одеваем его в современные одежды своих пониманий, которые сотканы не только из субъективного восприятия, но и учений церковных традиций. Спаситель в своих проповедях обращался не к язычникам, которые однозначно ничего бы не поняли (как и греки смеялись над Павлом), а к иудеям, которые с детства навыкли слушать Священное Писание в синагоге.
Зная это наперёд, а на то Он и Сын Божий, что со смертью апостолов традиция правильного понимания прервётся однозначно, Он обещает им (Иоанн 14:16,17)
И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек,
Духа истины, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет.
В греческом тексте Евангелия слова: "дух истины", "другого утешителя", стоят с маленькой буквы. Но переводчики решили, что речь идёт о Духе Святом, поэтому в синодальном переводе всё написали с большой буквы. Почти во всех комментариях можно прочитать, что Спаситель говорит о Святом Духе, но извините, тогда о каком духе идёт речь здесь, Иоанн 20:22:
"Сказав это, дунул, и говорит им: примите Духа Святаго".
Это же слово сочетание мы видим в послании Иоанна 4:6:
"Мы от Бога; знающий Бога слушает нас; кто не от Бога, тот не слушает нас. По сему-то узнаем духа истины и духа заблуждения"
В греческом тексте Евангелия и послания стоит одно и тоже выражение πνεύμα της αλήθειας (пнеума тес алатеас). Хочу обратить ваше внимание, что 4 глава послания Иоанна посвящена служению ангелов, то есть служебных духов, которые служат людям, идущих путём спасения.
Возлюбленные! не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они,
Духа Божия (и духа заблуждения) узнавайте так: всякий дух, который исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от Бога;
а всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире.
Иоанн пишет далее 15:26:
"Когда же приидет Утешитель, Которого Я пошлю вам от Отца, Дух истины, Который от Отца исходит, Он будет свидетельствовать о Мне"
В греческом тексте те же самые слова - πνεύμα της αλήθειας (пнеума тес алатеас). Следуя принципу - Только Писание, продолжим исследование, кто имеется в виду под духом истины.
Откр. Иоанна 26:16:
"Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах". В этом тексте так же стоит фраза - дух истины - πνεύμα της αλήθειας (пнеума тес алатеас). Красным цветом я выделил слово, на греческом (пэмпсо, синоним слову апостело - апостол), которое стоит в данных текстах.
Две фразы: Я послал ангела моего и Я пошлю вам от Отца Дух истины в греческом тексте написаны одинаково. Получается, что Иисус использует одни и те же слова относительно духа истины и ангела, которого посылает, как и духа свидетельствовать.
Рассмотрим следующую параллель Иоанна 16:13:
"Когда же приидет Он, Дух истины, то наставит вас на всякую истину: ибо не от Себя говорить будет, но будет говорить, что услышит, и будущее возвестит вам".
В этом стихе так же стоит словосочетание - дух истины - πνεύμα της αλήθειας (пнеума тес алатеас), в греческом тексте, так же как в предыдущих всё написано с маленькой буквы.
Он, Дух истины - этот термин тот же, который используется по отношению к ангелам. Находим ли мы подтверждение служению ангелов в ТаНаХе? Находим в Книге Пр. Даниила 8:15;
И было: когда я, Даниил, увидел это видение и искал значения его, вот, стал предо мною как облик мужа.
И услышал я от средины Улая голос человеческий, который воззвал и сказал: "Гавриил! объясни ему это видение!" голос человеческий - это голос Сына Божия.
Вот, что о Ангеле (нигде в Писании не сказано, что он Архангел) Гаврииле сказано. Мы видим, что Господь его использует как своего личного представителя и слугу. Вот, что Гавриил говорит сам о себе (Лука 1:19)
"Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие"; Далее мы опять встречаем Гавриила:
"В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский"
Гавриил - это ангел, дух, который посылается Господом для наставления на всякую истину, благовестия, объяснения трудных мест в Писании и тайн божьих. Вот, что говорит Гавриил Даниилу:
"И он подошел к тому месту, где я стоял, и когда он пришел, я ужаснулся и пал на лице мое; и сказал он мне: "знай, сын человеческий, что видение относится к концу времени!"
Гавриил не только Даниилу объясняет видение, но и возвещает будущее. Это полностью соответствует служению духа истины посылаемого для служения спасаемым. Гавриил говорит не от себя, но от имени Сына Божия.
"вот, я открываю тебе, что будет в последние дни гнева; ибо это относится к концу определенного времени". Есть ещё и продолжение у Даниила 9:21-23:
"когда я еще продолжал молитву, муж Гавриил, которого я видел прежде в видении, быстро прилетев, коснулся меня около времени вечерней жертвы
и вразумлял меня, говорил со мною и сказал: "Даниил! теперь я исшел, чтобы научить тебя разумению.
В начале моления твоего вышло слово, и я пришел возвестить его тебе, ибо ты муж желаний";
Из того, что мы разобрали видно, что дух истины, которого пошлёт Иисус, есть ни что иное как служение ангелов во главе ангелом Гавриилом, но ни как не Святой Дух. Идею служения ангелов подтверждает и апостол Павел Евр. 2:26:
"Посему мы должны быть особенно внимательны к слышанному, чтобы не отпасть.
Ибо, если через Ангелов возвещенное слово было твердо, и всякое преступление и непослушание получало праведное воздаяние", и ещё Гал. 3:19;
"Для чего же закон? Он дан после по причине преступлений, до времени пришествия семени, к которому относится обетование, и преподан через Ангелов, рукою посредника".
Здесь апостол говорит о Моисее, который записывал Тору получая сокровенные знания через ангелов. Первомученник Стефан говорит об этом же в Деяниях 7:53:
"вы, которые приняли закон при служении Ангелов и не сохранили". Апостол Пётр во 2 послании добавляет:
"Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым". Здесь имеется в виду именно Дух Святой.
Дух Святой - это сила, благодать, премудрость, жизнь Отца, она достигает нас во Христе, через служение ангелов. Эту миссию выполняет другой утешитель - дух истины, который олицетворяют ангелы.Комментарий
-
Когда речь идет об антиномиях, таких как,
«13 Тогда приведены были к Нему дети, чтобы Он возложил на них руки и помолился; ученики же возбраняли им.
14 Но Иисус сказал: пустите детей и не препятствуйте им приходить ко Мне, ибо таковых есть Царство Небесное.
15 И, возложив на них руки, пошел оттуда.
(RST От Матфея 19:13-15)».
Дети не сами пришли к Богу, их привели старшие.
Дальше показаны дети еще меньше, которые не могли ходить.
«13 Приносили к Нему детей, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же не допускали приносящих.
14 Увидев [то], Иисус вознегодовал и сказал им: пустите детей приходить ко Мне и не препятствуйте им, ибо таковых есть Царствие Божие.
15 Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдет в него.
16 И, обняв их, возложил руки на них и благословил их.
(RST От Марка 10:13-16)».
А, чтобы мы не подумали, что приносили больных, неходячих детей, Апостол Лука поясняет, приносили младенцев:
«15 Приносили к Нему и младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же, видя то, возбраняли им.
16 Но Иисус, подозвав их, сказал: пустите детей приходить ко Мне и не возбраняйте им, ибо таковых есть Царствие Божие.
17 Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдет в него.
(RST От Луки 18:15-17)».
Необходимо искать в самом тексте, и все всегда становится на свои места, противоречия исчезают, (У ТРОИХ АВТОРОВ ВОЗРАСТ ДЕТЕЙ РАЗНЫЙ - вроде бы, получается неправда, а когда смотрим все три текста вместе и в связи с крещением, то видим, что тексты дополняют друг друга, и нет в них противоречия), но в данном тексте есть позиция переписчика, который изложил современное понимание текста: так обычно пишут богословы, заменяя автора или Бога словом "Писание".
Лука сказал.
Бог говорит.
Писание сообщает. Но Писание сообщать не может, сообщает Творец или человек в Писании.
Я не против замены вообще, но здесь замена вносит несуразицу в смысл. Писание-это книги, написанные разными авторами по воле Божией, но в нашу фразу нельзя поставить слово "книги", так как книги не могут предвидеть действия Бога, а Бог может предвидеть как Свои действия, так и действия творений, Бог - Личность, Лицо, а Писание, пусть даже вечное, изложение мыслей Божиих по тому или иному поводу. Так вот, процесс не может предвидеть замысла Бога, а Бог может предвидеть процесс и Свой замысел. Бог действует, а не действие божит.
Вот Вам еще один пример из Писания, когда без анализа текста, говорят о противоречии, тогда как в действительности противоречия нет, а есть единая мысль Бога, выраженная Апостолами частично, но в целом картина проясняется, когда понимаем, с какой целью это сделано.
"9 И было в те дни, пришел Иисус из Назарета Галилейского и крестился от Иоанна в Иордане. 10 И когда выходил из воды, тотчас увидел [Иоанн] разверзающиеся небеса и Духа, как голубя, сходящего на Него.
11 И глас был с небес: Ты Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.
(RST От Марка 1:9-11)".
"21 Когда же крестился весь народ, и Иисус, крестившись, молился: отверзлось небо, 22 и Дух Святый нисшел на Него в телесном виде, как голубь, и был глас с небес, глаголющий: Ты Сын Мой Возлюбленный; в Тебе Мое благоволение!
(RST От Луки 3:21,22)".
"16 И, крестившись, Иисус тотчас вышел из воды, - и се, отверзлись Ему небеса, и увидел [Иоанн] Духа Божия, Который сходил, как голубь, и ниспускался на Него. 17 И се, глас с небес глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.
(RST От Матфея 3:16,17)".
У Апостола Матфея Бог Отец говорит к Иоанну и народу, а у первых двух Бог Отец говорит Христу, Иоанну Бог подтверждает, что Иисус Его Сын, а Иисусу говорит, что Тот после крещения и взятия на свое сотворенное тело грехов народа, вновь стал обоженным, так как Дух Святой исправил Его сотворенное тело, а Сын Божий вновь стал этим, но Телом, Сыном возлюбленным.
И очень серьезная текстологическая работа над рукописями Нового Завета проделана и продолжается, так что на настоящее время на греческом языке мы имеем текст Нового Завета очень высокого уровня текстологической достоверности.
Надо сказать, что книги других древних авторов (например, сочинения Гомера, Софокла, Платона и др.) обладают гораздо более низким уровнем текстологической достоверности, чем Книги Нового Завета.
С этой совершенно достоверной информацией бы разобраться, где просто бездны всего. А Вы какими-то небольшими и редкими текстологическими нюансам явно чрезмерно озаботились.
Это, на мой взгляд, то же самое, что слона не примечать (как в басне Крылова).
Богу-Божие, а кесарю - кесарево.
И про перевод Евангелия и других Книг Библии на русский язык, я не могу с Вами согласиться, что якобы «на русском Евангелие ошибочное».
На мой взгляд, говорить, что так называемый «синодальный» перевод Евангелия якобы «ошибочный» это совершенно неправильно.
«Ересь» относительно чего? - Относительно Вашего прочтения молитвы? Или относительно православного прочтения? Или относительно прочтений протестантов?
Насколько мне известно, согласно мнениям православных и католиков тело девы Марии из гроба исчезло, как и Тело Христа. Поэтому они и называют в своих молитвах ее тело «нетленным».
А, например, по мнению протестантов это сомнительно. А как это на самом деле это лишь Бог ведает.
Откровенно говоря, меня мало интересуют протестанты, когда я молюсь, и тем более то, о чем они думают, но! Я внимательно стараюсь читать текст и пытаюсь правильно оценить высказанную мысль, короче, стараюсь не читать бездумно.
И, КОГДА ВИЖУ, ЧТО В ТЕКСТЕ МЫСЛЬ ПРОТИВОРЕЧИТ ПРАВОСЛАВНОМУ БОГОСЛОВИЮ, ПЫТАЮСЬ ПОНЯТЬ, ПОЧЕМУ.
Мы исповедуем, что Иисус пришел на землю, чтобы сделать людей Богами по благодати, и до Христа обоженных на земле не было, иначе для чего Он приходил.
А в молитве говорится, что Дева Мария рождала Христа Своим нетленным телом, то есть, обоженным, следовательно, была Богом до рождения Христа, что противоречит Евангелию, и богословски неправильно.
Или, например, православные наканонизировали (сделали неисправляемыми) свои молитвы, но это уж их православные проблемы.
А, на мой взгляд, Писание это одно, а молитвы это совсем другое. На мой взгляд, молитвы отчасти - дело человеческое, поэтому их вполне можно править в человеческой их части. (Разумеется, за исключением молитв в Писании, где и молитвы это тоже откровение Бога, тоже Писание).Последний раз редактировалось Анечка хорошая; 28 September 2019, 06:51 AM.Комментарий
-
Например, адвентисты проповедуют:
1. Закон Божий требует от христиан исполнять день субботний: «Помни день субботний, чтобы святить его» (Исх.20:8; 31:14).
2. Суббота это символ нашего искупления во Христе, знак нашего освящения, потому что «Иисус пришел не нарушить закон, но исполнить» (Матф.5:17).
3. Кто ест свинину погибнет: «Те, которые едят свиное мясо, все погибнут, говорит Господь» (Ис.66:17).
4. Ада, озера огненного (вечных мук), жизни после смерти не существует, все спят до второго пришествия Христа, потому что душа смертна: «душа согрешающая, та умрет» (Иез.18:4).
5. Адвентисты это церковь остатка: «Так и в нынешнее время, по избранию благодати, сохранился остаток» (Рим.11:5).
"19 ...весь мир становится виновен пред Богом, 20 потому что делами закона не оправдается пред Ним никакая плоть; ибо законом познается грех.
(RST К Римлянам 3:19,20)".
А, если забыл, и помог кому-то или больного вылечил, как Христос, что тогда? и амнистии не будет?
Но Господь говорит иначе.
"21 Но ныне, независимо от закона, явилась правда Божия, о которой свидетельствуют закон и пророки, 22 правда Божия через веру в Иисуса Христа во всех и на всех верующих, ибо нет различия,
23 потому что все согрешили и лишены славы Божией,
24 получая оправдание даром, по благодати Его, искуплением во Христе Иисусе,
25 которого Бог предложил в жертву умилостивления в Крови Его через веру, для показания правды Его в прощении грехов, соделанных прежде,
26 ... да [явится] Он праведным и оправдывающим верующего в Иисуса.
27 ...
28 Ибо мы признаем, что человек оправдывается верою, независимо от дел закона.
(RST К Римлянам 3:21-28)".
Но чему учил Христос прежде всего?
Крещению в Пресвятую Троицу и совершению Евхаристии. И каждое Таинство ведет в жизнь вечную, но порознь, вместе.
"19 Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа, 20 уча их соблюдать все, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь.
(RST От Матфея 28:19,20)".
"15 И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари. 16 Кто будет веровать и креститься, спасен будет; а кто не будет веровать, осужден будет.
(RST От Марка 16:15,16)".
Видите? речь идет о жизни и смерти, о спасении Телом и Кровью Христа. Это гораздо важнее, чем сидеть и думать.
Далее, как спасаться, чтобы жить вечно? Свинину не есть? Ну, не съешь в жаркий день, так за это в Царствие попадешь? Нет, просто холестерина меньше будет, и, может быть, лишний день проживешь.
А Христос говорит, что необходимо заменить свою сотворенную плоть на Его несотворенную Плоть, чтобы попасть в Царствие и быть всегда с Ним.
"35 Иисус же сказал им: Я есмь хлеб жизни; приходящий ко Мне не будет алкать, и верующий в Меня не будет жаждать никогда. 36 Но Я сказал вам, что вы и видели Меня, и не веруете.
37 Все, что дает Мне Отец, ко Мне придет; и приходящего ко Мне не изгоню вон,
38 ибо Я сошел с небес не для того, чтобы творить волю Мою, но волю пославшего Меня Отца.
39 Воля же пославшего Меня Отца есть та, чтобы из того, что Он Мне дал, ничего не погубить, но все то воскресить в последний день.
40 Воля Пославшего Меня есть та, чтобы всякий, видящий Сына и верующий в Него, имел жизнь вечную; и Я воскрешу его в последний день.
41 ...
43 Иисус сказал им в ответ: не ропщите между собою.
44 Никто не может придти ко Мне, если не привлечет его Отец, пославший Меня; и Я воскрешу его в последний день.
45 У пророков написано: и будут все научены Богом. Всякий, слышавший от Отца и научившийся, приходит ко Мне.
46 Это не то, чтобы кто видел Отца, кроме Того, Кто есть от Бога; Он видел Отца.
47 Истинно, истинно говорю вам: верующий в Меня имеет жизнь вечную.
48 Я есмь хлеб жизни.
49 Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли;
50 хлеб же, сходящий с небес, таков, что ядущий его не умрет.
51 Я хлеб живый, сшедший с небес; ядущий хлеб сей будет жить вовек; хлеб же, который Я дам, есть Плоть Моя, которую Я отдам за жизнь мира.
(RST От Иоанна 6:35-51)".
"23 Ибо я от [Самого] Господа принял то, что и вам передал, что Господь Иисус в ту ночь, в которую предан был, взял хлеб 24 и, возблагодарив, преломил и сказал: приимите, ядите, сие есть Тело Мое, за вас ломимое; сие творите в Мое воспоминание.
25 Также и чашу после вечери, и сказал: сия чаша есть новый завет в Моей Крови; сие творите, когда только будете пить, в Мое воспоминание.
26 Ибо всякий раз, когда вы едите хлеб сей и пьете чашу сию, смерть Господню возвещаете, доколе Он придет.
27 Посему, кто будет есть хлеб сей или пить чашу Господню недостойно, виновен будет против Тела и Крови Господней.
28 Да испытывает же себя человек, и таким образом пусть ест от хлеба сего и пьет из чаши сей.
29 Ибо, кто ест и пьет недостойно, тот ест и пьет осуждение себе, не рассуждая о Теле Господнем.
....
(RST 1-е Коринфянам 11:23-32)".
Вот главное.
Баптисты, пятидесятники проповедуют:
1. Православные, католики, поклоняющиеся идолам (иконам, статуям) , костям, молящиеся умершим, выкапывающие мертвецов, расчленяющие трупы, целующие идолов (иконы, статуи...), расчленённые трупы..., братья и сёстры, Божии люди, потому что «все же вы братья» (Матф.23:8).
2. Спасается человек не делами, а, исключительно, благодатью Божьей: «Ибо благодатью вы спасены через веру, и сие не от вас, Божий дар: не от дел, чтобы никто не хвалился» (Еф.2:8,9).
Да нет же, прочти и выполни написанное, а написанное гласит, что благодатное Тело Христа спасает нас, а не дела.
И мы вновь возвращаемся к причастию и соединению с Богом через Тело и Кровь Христовы.
Кстати, о благодати, если веруешь, что Бог может стать любым творением, если веруешь, что Бог может войти в любое творение, то почему отказываешь Ему в таком пустяке, как освящение костей, масла или изображения Образа Его, для Него - это мгновение, а для человека радость, жизнь, здоровье, а, если прикидываешься верующим, то тебе все не так: и Бог, ставший Младенцем, и Бог, лечащий Духом Святым, и Бог, воскресающий мертвых, в том числе и кости.
Привести примеры, или сами найдете?
3. Бог это любовь (1Иоан.4:8) и Он не может детей Своих, как бы они ни нарушали Его заповеди, убить, отправить в ад, озеро огненное на вечные муки.
"11 И увидел я великий белый престол и Сидящего на нем, от лица Которого бежало небо и земля, и не нашлось им места. 12 И увидел я мертвых, малых и великих, стоящих пред Богом, и книги раскрыты были, и иная книга раскрыта, которая есть книга жизни; и судимы были мертвые по написанному в книгах, сообразно с делами своими.
13 Тогда отдало море мертвых, бывших в нем, и смерть и ад отдали мертвых, которые были в них; и судим был каждый по делам своим.
14 И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это смерть вторая.
15 И кто не был записан в книге жизни, тот был брошен в озеро огненное.
(RST Откровение 20:11-15)".
"48...50 ибо, кто будет исполнять волю Отца Моего Небесного, тот Мне брат, и сестра, и матерь.
(RST От Матфея 12:48-50)".
А баптисты не причащаются, следовательно, волю Отца не исполняют, или уже начали причащаться, чтобы соединиться с сущностью Бога?
"22 .. во Христе все оживут, 23 каждый в своем порядке: первенец Христос, потом Христовы, в пришествие Его.
24 А затем конец, когда Он предаст Царство Богу и Отцу, ....
(RST 1-е Коринфянам 15:22-25)".
Христовы, в ком Тело и Кровь Христовы. А в ком Их нет, тот и не Его.
"8 Посему живущие по плоти Богу угодить не могут. 9 Но вы не по плоти живете, а по духу, если только Дух Божий живет в вас. Если же кто Духа Христова не имеет, тот [и] не Его.
10 А если Христос в вас, то тело мертво для греха, но дух жив для праведности.
11 Если же Дух Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса, живет в вас, то Воскресивший Христа из мертвых оживит и ваши смертные тела Духом Своим, живущим в вас.
(RST К Римлянам 8:8-11)".
"потому что через Него и те и другие имеем доступ к Отцу, в одном Духе.
(RST К Ефесянам 2:18)".
4. Христианин, рожденный свыше, не может потерять спасение, потому что написано: «Ибо всякий, кто призовет имя Господне, спасется» (Рим.10:13) и «никто не похитит их из руки Моей» (Иоан.10:28).
Такого благодатного Человека действительно не одолеет дьявол, но благодатным надо стать.
5. Церковь будет восхищена на Небо до великой скорби: «Ибо тайна беззакония уже в действии, только не совершится до тех пор, пока не будет взят от среды удерживающий теперь» (2Фесс.2:7).
Алексей Ледяев (пастор церкви "Новое поколение") проповедует (и ему хлопает в ладоши Сандей Аделаджа - пастор церкви "Посольство Божие"):
1. В это последнее время (до второго пришествия Иисуса Христа) церковь утвердит Новый мировой порядок и царствами овладеют святые: «суд дан был святым Всевышнего, и наступило время, чтобы царством овладели святые» (Дан.7:22).
2. Если кто-то заявляет, что антихрист возьмет этот мир, то он заблуждается. Антихрист не возьмет новый мировой порядок. Все страны склонят колени свои перед именем Иисуса (Ис.45:23).
3. Христианское правительство (единое) будущее стран. Не коммунисты, не мусульмане и не буддисты, но христиане в современном мире наводят порядок и определяют дальнейшую перспективу мирового развития. «царство мира соделалось царством Господа нашего и Христа Его, и будет царствовать во веки веков» (Откр.11:15).
4. Доминирующая позиция в мире Его Церкви является законной! Царство Божие поглотит все иные царства: «Кто не убоится Тебя, Господи, и не прославит имени Твоего? ибо Ты един свят. Все народы придут и поклонятся пред Тобою» (Откр.15:4).
Я не против, только разговоры и власть еще никого не сделали бессмертным.
Но правда всё вышесказанное или нет? Конечно, неправда!
10 Дети Божии и дети диавола узнаются так: всякий, не делающий правды, не есть от Бога...
(1Иоан.3:10)
Библия говорит, что образец для христианской жизни - Иисус и Его ученики: "Кто говорит, что пребывает в Нем, тот должен поступать так, как Он поступал" (1Иоан.2:6), которые не требовали исполнения суббот, чистой и нечистой пищи, закона Моисея... (кроме Иакова для Иудеев), не проповедовали, что ада, озера огненного, вечных мук, жизни после смерти - не существует.
Бог не только любовь, но и убивающий, низвергающий в ад, в том числе, отступивших от Бога христиан: «бойтесь более Того (Бога), Кто может и душу и тело погубить в геенне» (Матф.10:28).
В Новом Завете нет учений о власти святых по всей земле до второго пришествия Христа! А что сказано о тех, кто преступает новозаветные учения? Написано: «Всякий, преступающий учение Христово и не пребывающий в нем, не имеет Бога...» (2Иоан.1:9).
Так же все конфессии враждуют между собой из-за доктринальных различий, то есть любого, проповедующего доктрины другой конфессии, или обличающего, они назовут волком, обольщающим стадо, и изгонят из своей конфессии, а в некоторых случаях набросятся с кулаками. А Иисус сказал: «По тому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою» (Иоан.13:35).
___________________________________________
Ищу христиан вне конфессий для общения и замужества. Наш сайтКомментарий
Комментарий