Да что c вами со всеми такое? Ну нет у евреев такого слова как "Господь"! Да и переведено оно явно с арамейского слова "Баал"(Ваал). И потом! Для стихов Писания это обычный способ выражения, подобно тому, как Лемех сказал: "жёны Лемеха" [4, 23], а не "жёны мои". И также Давид сказал: "Возьмите с собой рабов вашего господина" [I Кн. Царей 1,33], а не "моих рабов". И так же Ахашверош сказал:"от имени царя" [Эстер 8,8], а не "от моего имени". Так и здесь сказано: "от Всесильного", а не "от Него".
ЧТО НЕ ЯСНО?
ЧТО НЕ ЯСНО?
Комментарий